Kniga-Online.club

Виктор Поповичев - Транс

Читать бесплатно Виктор Поповичев - Транс. Жанр: Фэнтези издательство Лениздат, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Черт… В моих и Милкиных жилах кровь толкалась синхронно!

– Равновесие крови, – пояснила старуха. – Редко бывает. У меня за всю жизнь такого не встретилось… Ладно, прилягу я.

Она проковыляла расстояние до кровати, легла и сказала:

– Жорку через два-три дня домой можно отправлять.

Захватив блокнот и карандаш, я вышел во двор и, пока Милка убирала со стола, записал старухины рекомендации, как заваривать чаи, используя росу.

– А я опять всю ночь спала как зарезанная. Уверена, что старуха не коснулась того, что я пила и ела. – Милка посмотрела на меня настороженно.

– Лесной воздух… Отсюда и сон крепкий.

– Надо что-то с сортиром сделать – войти противно. Тысячу годов без ухода, – сказала она, сорвав травинку и сунув ее в рот.

– Разберемся, – пообещал я.

– Так тебе и не показала медную штуковину – какой-то восточный бог… Может, Будда. Иду, смотрю – в траве статуэтка.

– Будда? – удивился я. Не тот ли, что я видел вместе с грибами, когда старуха дала мне по рукам палкой?

– Потом покажу, напомни, если забуду… Старухины бумаги из сундука вытащила и упаковала в старую простыню.

– Ты ведь бумагами из сундука печь растапливала? Много сожгла?

– Тетрадок пять-шесть… Но то детские тетрадки, школьные. По математике… Нет, ты все же скажи: почему я так крепко сплю? Только ли свежий воздух?

– Думаешь, влияние бабы Ани? – Я пожал плечами и присел на завалинку.

– Старуха отдала нам бумаги. – Милка присела рядом. – Продать их… Богатым станешь. Любая за тебя пойдет.

– Тебе деньги нужны?

– Иногда мне хочется голову в петлю… А что деньги? Хотя есть смысл, когда они есть… Дура я… Нынешней ночью заперла обе двери на ключ – боялась… побежишь на свидание с молочницей. Ревную тебя.

– Как так – заперла? – подскочил я.

– Обыкновенно… Ты уже много времени без женщины. Подруга говорила, мужики после длительного воздержания любую готовы… лишь бы баба.

Я хотел рассказать Милке о видении с закрытыми глазами, о прохождении сквозь подпертую лопатой дверь, но… Слишком много всего происходит рядом с нами, и немудрено, что нервишки у моей подруги могут сдать.

– И зачем я сорвалась из Ленинграда?.. Сидела бы и не рыпалась. Не с моим характером… Только вот, будто кто толкает меня – останься, будь рядом с Поляковым. Прямо жить без тебя не могу. Хочу с тобой.

Она всхлипнула, вытерла слезы безымянным пальцем правой руки.

– Успокойся. В древности, говорят, цветы ландыша… И осекся, поймав взгляд насупившейся девушки.

Милка замкнулась, на вопросы отвечала односложно. Когда Жорка сказал что-то про грядки, вспыхнула:

– Заткнись, йог недоделанный!

– Что это с ней? – спросил Жорка шепотом, подождав, пока Милка не вошла в дом. – Поругались?

Я пожал плечами и глянул в его глаза – обыкновенные круглые зрачки в центре серой радужки.

Сортир нуждался в чистке. Работа не из приятных, но надо. Жорка суетился рядом, помогал советом и делом – принес ржавый черпак, пожарное ведро – конус с ручкой и показал вырытую в незапамятные времена яму. Однако носить дерьмо отказался наотрез.

– Значит, советы давать можешь, а как дерьмо носить – в сторону. Так? – спросил я, усмехнувшись.

– Каждому свое, – невозмутимо ответил он.

– Вали отсюда! – крикнул я, прилаживая черпак к палке. – Вали, пока этот колпак на голову тебе не надел!

Странное дело, каждый человек может надавать кучу советов, но дерьмо таскать и грязь разгребать – извините.

Философствуя таким образом, я провозился с сортиром до позднего вечера. Сбегал на озеро, основательно вымылся и поспел к ужину. Милка продолжала молчать. Плохо было то, что я не понимал причин обиды. Старуха отнеслась к нашей размолвке равнодушно.

На ночь она велела Жорке отправляться спать в сарай, а мне был отдан топчан.

Меня разбудил звук кастаньет.

В лес углубился метров на двадцать… Остановка по приказу бабы Ани.

– Как вам удается прятаться от меня? – спросил я, озираясь. – Где вы?

– Сегодня все узнаешь. Ты сейчас, наверное, ощупываешь веки? Проверяешь?

– Да… и они опущены. Но я все вижу. Почему так?

– А ты открой глаза, но бойся ослепнуть. Представь, что долгое время сидел в темноте – чтоб глаза привыкли.

Ладонями прикрыл глаза. Сквозь щели между пальцами пробивался яркий свет.

– Торопиться некуда, – голос бабы Ани. – Не суетись.

Свет стал бледнеть. Уменьшилась боль в глазных яблоках. Показалось, рядом кто-то стоит. Треск сучьев под неосторожными ногами и… все стихло. Спустя несколько минут я отнял ладони от распахнутых глаз… Мутное марево колыхающегося тумана… Местность незнакомая. Вроде и лес, но не тот: толстые стволы дубов, ярко-зеленая трава… Поднял желудь… нет, я не смог его поднять.

– Поляков! – услышал я голос. Обернулся и чуть не сел от неожиданности.

– Стоценко?! Ты… Ты проснулся? – воскликнул я.

– На руки свои глянь, пока не отчалил, чтоб в другой раз спокойнее было.

Что такое?.. Не было у меня рук, а были звериные лапы с длинными когтями (пальцами?). Да и сам я был весь в шерсти.

Стоценко встряхнулся и… превратился в зверя, похожего на громадную обезьяну.

– И ты такой же, – сказал он.

Я ощутил мощь мускулов. Хотелось скакнуть на дерево и насладиться силой рук, ног…

– Пора затворять глаза, сударь, – послышался голос бабы Ани. – Завтра будет больше времени. Поторопись, сударь, поторопись.

– Подожду тебя здесь, – сказала обезьяна-Стоценко. – Вдвоем мы скорее разберемся. Пока.

У меня голова пошла кругом, к горлу подкатилась тошнота. Закрыл глаза и… успокоительный мрак знакомого леса.

– Ступай в избу, но не вздумай напугать Милушку. Она сидит перед дверью… Иди прямо через стену – для тебя сейчас все едино. Ложись на топчан и спи, – приказала старуха.

6

Конечно, плотник из меня никудышный, но все же я занялся ремонтом крыши – подгнила одна из балок, поддерживающих конек.

Ножовки в хозяйстве бабы Ани не нашел. Пришлось стучать по бревну топором, чтоб укоротить. Топор был с клеймом купца Квасова – старинный. Только вот и точили его в последний раз в то давнее время.

– Ожил, скотина! – крикнула Милка. – Я тебе ущипну, герой-любовник занюханный!

Она погналась за Жоркой. И чего они поделить не могут?

Я молча сражался с бревном, не обращая внимания на стоящую рядом старуху. Ждал, когда сама начнет разговор.

– Помру я скоро… Но ты крышу-то поправь… Натруди тело, а ночью… Ночью получишь волю.

Милка, видимо, догнала Жорку – послышался вопль.

– Этой ночью сам ступай в лес. Иди прямо через сарай. По грядкам… Наступай и не бойся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Виктор Поповичев читать все книги автора по порядку

Виктор Поповичев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Транс отзывы

Отзывы читателей о книге Транс, автор: Виктор Поповичев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*