Kniga-Online.club
» » » » Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Герц Тельман

Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Герц Тельман

Читать бесплатно Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Герц Тельман. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О, это очень интересная локация. Вы слышали о ней? — не дождавшись ответа, Бекки увлеченно продолжила: — Изначально она называлась «Гравитационный лабиринт». Его особенность была в том, что дороги в нём разветвлялись во все направления. Некоторые вели вверх, вдоль стены или даже по потолку. И каждая дорожка имела свою гравитацию. Можно было ходить по стенам и потолку, представляете?

Бекки восторженно рассматривала ничем не примечательные железные балки, беспорядочно уходящие куда-то наверх и в стороны. Арвид пялился себе под ноги, а Элла — на Арвида. Но отсутствие интереса у слушателей не помешало Бекки продолжить:

— Однако железные балки, которые служили основой этого лабиринта, также обладали своим притяжением. И оно было гораздо сильнее, чем на дорожках. Но пока лабиринт находился в первоначальном состоянии, этого невозможно было заметить. Можно было пройти весь лабиринт и толком не понять, как он работает!

Бекки мельком пробежалась взглядом по своим молчаливым собеседникам, но, даже не получив никакой обратной реакции, не остановилась:

— Вся эта красота держалась на тонких незаметных нитях. Стоило только их перерезать, как часть лабиринта складывалась так, что балки оказывались одним концом в центре, а другим — наружу, а дорожки разбивались на платформы и по отдельности держались на балках. Тем самым образовывалось некое подобие переплетённого стебля с листьями. В таком виде мы его сейчас и видим!

Ещё до того, как Арвид увидел что-либо, он почувствовал неладное. По спине пробежался холодок, а глаза судорожно начали бегать по темноте. Но даже ночное зрение не позволяло Арвиду разглядеть хоть кого-то вокруг, хотя его не отпускало ощущение, что кто-то наблюдает за ним.

Остальные ничего не заметили. Элла также уверенно шагала рядом, Бекки воодушевлённо осматривалась. На лице её мелькнула никем не замеченная задумчивость. Она почесала подбородок и тихо протянула:

— Интересно, что сейчас здесь вполне обычная гравитация. Наверное, как только локация покинула Сферу, эффект притяжения прекратился.

Арвид остановился, и резко поднял ладонь. Бекки замолчала. Но это их уже не могло спасти. Ещё очень долго Арвид всматривался в темноту, пока не убедился, что еле уловимое движение ему не померещилось. Он наблюдал, как в темноте сплетающихся железяк медленно поднимаются чьи-то огромные веки. На него уставились два сонных глаза, каждый размером с кулак.

— Что такое? — тихо спросила Бекки.

«Точно, — Арвид нахмурился. — Они же не видят в темноте».

Он хотел бы, чтобы это происходило не с ним. Хотел, чтобы этого вообще не происходило. Но вот чудище подняло голову, вытянуло шею и посмотрело прямо на Арвида. Тот невольно сделал шаг назад. Два глаза словно потянулись вслед за Арвидом. Тот не оборачиваясь показал идущим позади него жест, чтобы те уходили.

— Что там? — снова повторила Бекки ещё тише.

Арвид снова шагнул назад, и из темноты показалась огромная морда с парой жёлтых глаз. Они, совсем проснувшись, ещё сильнее округлились, на приплюснутой морде натянулась уродливая ухмылка. Теперь и Бекки вместе с Арвидом попятилась назад. Чудище медленно выползало следом за ними. Лишь когда они уткнулись в неподвижную Эллу и остановились, огромный зверь замер вместе с ними, совсем как отражение в зеркале. Чья-то рука коснулась локтя Арвида. Он вздрогнул и покосился через плечо.

— Что нам делать? — шёпотом проговорила Бекки. Глаза её перебегали то на Арвида, то на бесшумного монстра.

Арвид покосился на притаившуюся тварь. Огромные глаза уставились на него, приклеились к нему и не моргали. Казалось, этот взгляд смотрит куда-то внутрь, видит что-то, скрытое от других. В этот момент в плотной огнеупорной одежде Арвиду стало невыносимо жарко. С большим трудом он заставил себя заговорить:

— Позвать кого-то? — не сводя глаз с неподвижного чудища, прошептал Арвид.

Он обернулся сначала на тревожную Бекки, потом на невозмутимую Эллу. Немая девушка смотрела прямо на него и молчала. Её лицо не выражало ничего, и теперь Арвиду казалось, что без улыбки, к которой он успел привыкнуть, девушка выглядит непривычно серьёзно.

— Идите с Эллой назад, — также тихо проговорил Арвид, поворачиваясь к Бекки, — Я догоню, — и снова он покосился не тихое неподвижное существо. — Он кажется спокойным.

«Кажется…» — повторил в голове голос Арвида.

Элла крепко схватила Бекки за руку и потащила назад. Зверь лишь повёл ухом. Он смотрел на Арвида. Долго. Так долго, что того пробила дрожь.

Арвид сделал один шаг вбок. Взгляд тут же последовал за ним. Шаг назад — и из-под огромного сливающегося с пространством туловища вылезла когтистая лапа. Арвид решил больше не отступать. Он широко расставил ноги, сложил руки за спиной и выжидающе уставился на чудище, сам не понимая, чего ждёт.

На огромной звериной морде расплылась улыбка, обнажая ряд почерневших зубов. Пасть приоткрылась, и из неё вырвалось тяжёлое горячее дыхание. Арвида тут же бросило в жар. Послышался низкий рычащий голос:

— Я тебя узнал, — огромный говорящий зверь повёл головой из стороны в сторону, принюхиваясь к произнесённым словам. Прикрыл глаза, смакуя их, и снова уставился на потерявшего дар речи Арвида. — Безумие…

Зверь высунул огромный чёрный язык, тут же спрятал его за звериным оскалом и сделал осторожный шаг вперёд — Арвид попятился. Ещё один шаг — Арвид упёрся спиной в нависающую сверху балку и тут же отскочил вбок, чтобы обойти её. Зверь вслед за Арвидом резко вытянул квадратную голову на длинной шее вбок. Только тогда Арвид осознал, что окружавшая чудище темнота — его тело.

— Хочешь убежать? — тихо прорычал зверь. — В этот раз не получится.

До Арвида начала доходить вся плачевность ситуации. Его с кем-то перепутали, и это явно не к добру. Подушечки пальцев начало покалывать. Арвид сжал кулаки, пытаясь унять разгорающиеся в нём страх и пламя.

— Вы меня с кем-то перепутали, — поспешно проговорил он, продолжая пятиться. — Мы не знакомы.

Зверь замер, и Арвид невольно вместе с ним. Огромная голова задумчиво покачалась из стороны в сторону, описывая в воздухе знак бесконечности.

— Нет, — тихо пробасил низкий рык, — запах безумия я помню.

Жар в перчатках становился невыносимым. Арвид прикладывал большие усилия, чтобы не сорвать их.

Ему надо успокоиться.

С ужасом он заметил, как звериный взгляд упал на сжатые в кулаки руки.

Надо успокоиться…

— Ты узнал меня? — зверь наклонил голову чуть вбок, из пасти снова высунулся язык, глаза не отрывались от сжатых кулаков. — Приятно.

Арвид медленно завёл руки за спину, всё ещё борясь с желанием сорвать перчатки. От боли на глаза наворачивались слёзы.

— Вы ошиблись, — бездумно выдавил Арвид. — Мы не знакомы. И я вас не знаю.

По лбу Арвида катился пот. Руки сжались в кулаки так сильно, что, казалось, сейчас пальцы продавят ладони насквозь. Но боль меньше не становилась. Лишь усиливалась. Дыхание сбилось, а вокруг совсем не осталось воздуха. Вскоре дышать стало невозможно. А зверь всё смотрел и смотрел.

Кончики пальцев пронзила жгучая боль, и, не в силах больше терпеть, Арвид резко вытянул вперёд руки, сорвал с правой перчатку и в то же мгновение инстинктивно отпрыгнул в сторону. На том месте, где он только что стоял, с треском захлопнулась огромная пасть. Арвид оглянулся на вытянувшуюся в разы змеиную шею. Звериное тело неторопливо подалось вперёд, пытаясь поспеть за головой, из-под него выползла вторая огромная лапа с длинными изогнутыми когтями. Голова рванула вбок и прижала Арвида к земле, выбивая из него воздух.

В тщетной попытке поднять с себя огромную тяжёлую пасть и вдохнуть, Арвид упёрся в неё руками. Пальцы с силой упёрлись в жёсткую шершавую челюсть, глаза наполнились слезами. Сквозь них он с трудом различал огромную занесённую над ним лапу и тёмный глаз. И тут в его отражении мелькнуло яркое пламя. Арвид с ужасом уставился на свою руку, которая осталась без перчатки.

Она загорелась.

Перейти на страницу:

Герц Тельман читать все книги автора по порядку

Герц Тельман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 (СИ), автор: Герц Тельман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*