Марина Дементьева - Мир, где меня ждут.
10
Гралл — злобное создание, обитающее в темных местах. Охотятся стаями, питаются живой плотью. Боятся огня и света, как магического, так и естественного.
11
Речная плакальщица — порождение тьмы, демон женского рода. Своим голосом влияет на сознание мужчин и заманивает их в воду. Если же ее крики услышит женщина, то сама станет речной плакальщицей. Существуют способы защиты.
12
Церемония Принятия — магический обряд, в ходе которого волшебник принимает себе в ученики ребенка, попавшего в замок после Нахождения. После этого их связывают неразрывные узы.
13
Закон — основной документ волшебников, многие века остававшийся неизменным, в котором прописаны все обряды, права, обязанности, запреты и многое другое. Нарушение строго карается.
14
Обряд — следующий после Церемонии Принятия ритуал, который проходит молодой волшебник, завершивший свое обучение. После этого он сам становится полноценным магом, получает право на самостоятельные поступки и может брать себе учеников.
15
Высшая материя — иначе душа.
16
Герцог — в данном случае верховный титул в не имеющем единоличного правителя феодальном обществе людей. Владетель одного из многочисленных герцогств.
17
Всепожирающий Огонь — заклинание высшего уровня, уничтожающее всё живое и неживое на своем пути. Нейтрализовать невозможно. Остановить действие можно, только убив заклинателя, или если сам заклинатель его нейтрализует.
18
Чары Недосягаемости — накладываются на определенный объект или целую территорию, оставляя там пространство-время неизменным.
19
Фут — мера длины, примерно равная 0.3 метра.
20
'…огромное количество Силы' — в данном случае имеется в виду жизненная и магическая сила.
21
Мэтр — почетное звание человека, достигшего определенных высот в постижении какого-либо искусства.
22
Чары Отражения — магические блоки, не позволяющие заклинанию противника навредить тому, кто ими защищен.
23
Анолис — покровительница любви.
24
Полуночник — нечисть, внешне напоминающая человека. Боится яркого света, за что и получила свое название.
25
Предел — одно из названий мира, в котором происходят все описываемые события.
26
Авара`Кириной — авалларское название Предела.
27
…сто двадцать тысяч лун в хороводе прошли одна за другой — десять тысяч лет (месяц в мире Предела примерно равен земному)
28
хишассы (иначе безобразы) — названы так по аналогии с воспроизводимыми ими звуками. Нечисть, напоминающая сильно изуродованное человекоподобное существо. В связи со своей неповоротливостью по одиночке не очень опасны (для опытного боевого мага), поэтому сбиваются в стаи, подавляя количеством.
29
Витал — бог-покровитель целительства.
30
Веда — ведающая, знающая.
31
Поцеловаться с огнем (идиоматическое выражение) — умереть. Павших в бою воинов в Пределе сжигали на погребальных кострах.
32
Келнорские болотники — нечисть, обитающая в топях Келнора, одинаково свободно чувствуют себя как в трясине, под водой, так и на суше. В когтях и клыках накапливается редчайший яд, почти как у нарлагов, за тем исключением, что отрава болотника убивает относительно медленно и наверняка, в то время как раны, нанесенные нарлагом, тяжело, но всё же поддаются излечению (при условии, если помощь оказана своевременно и квалифицированно). Антидота пока не существует. Стремительны, сильны, обладают высокой степенью регенерации. Охотятся стаями по пять-десять особей, реже (как правило, в естественной среде обитания) в одиночку или парами. Боятся лишь зачарованного железа, больше их ничего не берёт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});