Kniga-Online.club
» » » » Виталий Зыков - Наемник Его Величества

Виталий Зыков - Наемник Его Величества

Читать бесплатно Виталий Зыков - Наемник Его Величества. Жанр: Фэнтези издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хозяин дворца ничем не выказывал неудовольствия происходящим, словно именно так и должно проходить празднование важного свершения. Несколько раз он вставал и поднимал бокал во славу оружия, солдат и верности. Знать тут же поддерживала государя криками и обильными возлияниями. Ответные здравицы гостей дворца касались одного лишь Гелида Ранса, его воинских талантов и божественного покровительства. Придворные подхалимы изощрялись в цветистых эпитетах, стараясь перещеголять друг друга в красоте и звучности слога. Влиятельные аристократы, знающие цену собственным словам, говорили сдержанно, признавая короля, но не роняя достоинства.

За столом государя сидели и два эльфа. К'ирсан сразу разглядел ненавистную породу, но старался не проявлять излишнего интереса. И без него бесстыдные придворные красавицы не отрывали взоров от Перворожденных. Вот только если он сам не изучал проклятых Длинноухих, то это не означало отсутствия интереса с их стороны. Взгляд одного из союзников короля Зелода то и дело останавливался на капитане Львов. Чувствуя нарастающую тревогу, Кайфат принялся перебирать в памяти тех эльфов, с которыми ему приходилось сталкиваться раньше, и с досадой узнал этого нового друга Гелида Ранса. Один из магов, когда-то прибегнувших к кошмарной пытке человеческого пленника, вновь столкнулся с беглецом.

Но ничто не вечно, подошел к концу и обед. Знак о его окончании подал Гелид I Ранс, который встал и торжественно произнес:

— Уважаемые гости, а теперь прошу всех пройти в бальный зал, где мы и продолжим наше празднество!

После этих слов государь сразу же развернулся и ушел через специальную дверку, вместе с ним зал покинули эльфы и еще несколько приближенных. Потянулись к выходу и гости. Сам К'ирсан чуть задержался, предпочитая спокойно пройти немного позже, чем ненароком обидеть какого-нибудь заносчивого аристократа. Разумеется, не из чувства страха, но зачем ему лишние сложности и приключения?!

— Отлично выглядишь, капитан! — К Кайфату подошел виконт Емил Аларийский и похлопал по плечу. Его грудь точно так же украшали знаки капитана, вот только одет он был в шикарную парадную форму, сшитую у лучших портных Равеста.

— Сам удивляюсь, как мне это удалось! — вежливо отшутился К'ирсан, размышляя, как же его узнал этот командир роты Василисков.

— Думаешь, как тебя узнал? — догадался капитан и рассмеялся. — Отец теперь у Его Величества в первых советниках, а уж он-то мне рассказал про приглашение на эту донельзя скучную церемонию одного моего знакомого лейтенанта… Говорит, король лично распорядился, чтобы портной сделал тебе эту маску! Получается, что по ней-то я тебя и узнал.

Уже подходя к дверям, куда они вместе не спеша направились, Кайфат спросил:

— Не знаешь, зачем меня пригласили? Все-таки не дворянин и даже не генерал, а таких капитанов, как я, в армии полно…

Своим вопросом К'ирсан вызвал у виконта настоящее веселье.

— Ну, ты даешь! Из вояк сюда пригласили только тех, чьи заслуги перед троном действительно неоспоримы! А ты у нас и короля пару раз спасал, и с баронами дрался, и наемников Гудкара бил… Кого еще, если не тебя? — снисходительно пояснил грасс Емил. — Из приглашенных только полковника эл'Фарута не было. Во время штурма замка герцогов Барлонгских его ранило, и он теперь дома лечится… Ладно, ты извини, но меня, кажется, ждут!

Капитан Василисков кивнул в сторону двух миловидных девушек, которые лениво обмахивались веерами у окна и искоса поглядывали на виконта. Представлять К'ирсана дамам сын герцога Аларийского и не собирался.

Серьезно подумывая, а не уйти ли ему с бала, Кайфат вошел в бальный зал, где вовсю кипело веселье. Оркестр играл красивую медленную мелодию, и несколько пар уже кружились в танце. Остальные гости разбились на группы и теперь активно обсуждали свежие сплетни, перебрасывались именами и званиями, высказывались о грядущих перспективах страны. Вокруг сновали предупредительные лакеи, обнося приглашенных вином.

Приняв у слуги бокал с красным нилфарским, радующим пряной смесью ароматов трав, К'ирсан прошел к одной из колонн, где замер, лениво потягивая напиток. Тяжело приходится бедному родственнику в гостях у богача! Тягостно ощущать, как чужой мир обходит тебя стороной, не затрагивая даже краем, но Кайфат справлялся. Кривя губы в злой усмешке, он скользил взором по чужим лицам, заставляя многих вздрагивать от ощущения соседства с напрягшимся свирепым зверем.

Откинув маску, капитан провел рукой по щеке — кожа уже устала под искусственной личиной. Того краткого мига, пока он стоял с открытым лицом, хватило, чтобы его узнал кое-кто из немногочисленных знакомых.

Кайфат как раз допил вино и передавал пустой бокал слуге, когда рядом раздался знакомый голос:

— Капитан, не слишком-то хорошо изменять данному слову! Вам не кажется?

Помянув про себя тьму Бездны, К'ирсан растянул губы в неживой улыбке и повернулся к говорившей… О, демоны мрака, и Настя здесь!

— Леди Мелисандра, леди Лакриста! — вежливо склонив голову, поприветствовал дам офицер. — Увы, но вся моя жизнь посвящена служению легиону и Его Величеству. В ней нет места личной свободе.

Мелисандра Балтусаим щеголяла в облегающем переливающемся платье цвета молодой листвы, а неизменная вуаль оставляла открытыми одни только глаза. На руке женщины красовался уже знакомый К'ирсану магический браслет, который совершенно не подходил платью, хотя рукав немного его и прикрывал. Наверняка сплетницы уже обсуждают отсутствие вкуса у красавицы иноземки.

Рядом с подругой стояла Настя, облаченная в платье из голубого шелка с глубоким вырезом, на шее сверкало сапфировое колье. Выдержанные в том же стиле серьги и небольшая диадема довершали облик дамы. Разве что на пальце у нее совсем не к месту оказался серебряный перстень с дымчатым камнем. Как и браслет, в магическом зрении он смотрелся гармоничным переплетением магических линий, живущих по собственным законам.

— Пристало ли офицеру искать оправдания? — Мелисандра была непреклонна. — Ну да мы с вами это еще обсудим… Сейчас прошу простить, но мне просто необходимо поговорить с грасс Пирритом. Надеюсь, капитан, вы не сбежите от Лакристы, — внезапно спросила леди и заспешила в сторону группы дворян, увлеченно что-то обсуждающих. К'ирсан и Лакриста остались одни.

— Ну что ж, здравствуй еще раз… Лакриста, — спокойно поприветствовал женщину Кайфат и поймал ее взгляд. — Надеюсь, с малышом все в порядке?

— Да, родился мальчик, — неловко улыбнулась Настя и тихо шепнула: — Я тогда страшно переволновалась, и все прошло раньше времени, но… Если бы не ты, то мой малыш и я сама достались бы вампиру! Ярослав, просто не знаю, как тебя благодарить…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Виталий Зыков читать все книги автора по порядку

Виталий Зыков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наемник Его Величества отзывы

Отзывы читателей о книге Наемник Его Величества, автор: Виталий Зыков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*