Анастасия Анфимова - Последний подарок богини
— За пару рахм он от меня и не такое выслушает, — отмахнулся Алекс.
И, естественно, оказался прав.
На следующий день после полудня они направились в храм. По пути зашли на один из многочисленных рынков, где запаслись всем необходимым. Необходимое жалобно блеяло, упиралось всеми четырьмя копытцами и протестующее гоготало, норовя ущипнуть мирных прохожих.
Моление уже закончилось, в зале оставались только жрец с парой помощников и раб. Пожилой мужчина в белом хитоне с посохом сурово сдвинул брови, всем своим видом демонстрируя непонимание.
— Я родом издалека, — вкрадчиво говорил юноша. — В Нидосе нет святилища моих богов, поэтому я лишён возможности принести жертвы и испросить помощи в важных делах. На моей родине люди поклоняются Talantu. Он очень похож на Экоса. Так же покровительствует искусным мастерам и художникам.
— Мой бог посылает им вдохновение, столь необходимое для создания прекрасных вещей, — величественно тряхнул пушистой бородой жрец, всё ещё продолжая хмуриться.
— Но Talant ещё и благословляет брачные союзы этих людей, — продолжал Александр. — Вот я и подумал, может быть Экос тоже не откажется принять жертву и послать нам счастье в семейной жизни.
Собеседник недоуменно захлопал глазами. Но когда парень позвал Айри, а она внесла корзину с торчавшей наружу гусиной шеей и ввела маленького барашка, морщины на челе служителя культа разгладились.
— Случается, что одних и тех же богов смертные зовут по-разному, — уже гораздо приветливее проговорил он. — Но если правильно принести жертву, молитва обязательно будет услышана.
— Надеюсь, на неё и уповаю, — вздохнул Алекс, вспомнив ещё одну фразу из кинокомедии «Иван Васильевич меняет профессию».
— Из каких мест вы прибыли в наш благословенный город? — поинтересовался жрец.
— Из Daleka, — последнее слово юноша произнёс по-русски. — Но последний год я жил в Келлуане и привёз оттуда невесту.
Он кивнул на Айри, пытавшуюся затолкать голову скандальной гусыни под крышку корзины.
Жрец снова помрачнел.
— Вы покажете, как следует производить жертвоприношение? — Александр вытащил из жилетного кармана кошелёк. — Я боюсь ненароком нарушить ваши обычаи.
Он протянул собеседнику серебряную монету. Глазки того масляно сверкнули.
— Вы художник? Для архитектора или корабельного мастера вы всё же слишком молоды.
— Я придворный портной наместника Келл-номарха в Нидосе, — скромненько представился парень.
— Господин Алекс Дрейк? — проявил похвальную осведомлённость мужчина.
— Да.
— Я сейчас же распоряжусь, чтобы всё приготовили для церемонии, — засуетился жрец.
Он окликнул помощника, приказав забрать у Айри жертвенных животных. Очень скоро перед статуей Экоса уже пылал жертвенник. Можжевёловый дым, поднимаясь к потолку, уходил в круглое отверстие под крышей. Жрец ловко разделал бедного ягнёнка и бросил его сердце и печень в пламя. Помощник подал на серебряном блюде гусиные потроха, которые так же направились в огонь. Острый запах горелого мяса перебил аромат благовоний.
Александр отступил к двери, сохраняя на лице постно-благочестивое выражение. Жрец с помощниками затянули нудный гимн, прославляя многочисленные достоинства Экоса.
Проблеяв пару куплетов, он знаком пригласил юношу приблизиться и быстро проговорил:
— Проси, что тебе нужно, пока пламя не погасло.
— О величайший Экос! — воздел Алекс руки к аляповато раскрашенной статуе. — Сделай так, чтобы моя жизнь с Айри была долгой и счастливой. Пошли мне вдохновение, чтобы я смог сшить прекрасное платье для господина Джедефмоота и всех, кто у меня их закажет!
Пока певцы тянули свою арию, он успел несколько раз повторить свои скромные пожелания.
Взяв особенно пронзительную ноту, жрец плавно завершил выступление и тут же приложился к кувшину, который протянул ему раб. «Сразу видно — старался», — мысленно похвалил его юноша.
— Бог принял жертву.
— Это счастливый день для меня, — поклонился Александр и резко сменил тему. — Вы, наверное, очень счастливы, что служите в столь великолепном храме?
— Да, — кивнул довольный собеседник. — Его построили срок лет назад на средства горожан и либрийских купцов.
— Особенно прекрасны статуя Экоса и барельефы, — продолжал юноша. — Ничего лучше я не видел даже в храмах Келлуана!
— Это работа знаменитого мастера Фифла из Астрейи.
Алекс вытащил из кармана ещё одну серебряную монету.
— Могу ли я попросить вас ещё об одном одолжении?
— Всё, что только в моих силах, — довольно улыбнулся жрец.
— Я так понимаю, что на этих стенах изображены сцены из сказаний об Экосе?
— Да, — величаво кивнул собеседник. — От рождения из света и дыхания Сухара всенасущного до убийства подземного дракона над Родромскими горами.
— Мне бы очень хотелось услышать эту историю и понять, что показано на барельефах, — проговорил юноша. — Но если вы очень заняты, быть может, расскажет кто-нибудь другой?
Достойный служитель Экоса посмотрел на серебряный кругляш, потом на вытянувшего шею помощника, внимательно слушавшего их разговор.
— С удовольствием.
Монета сменила хозяина, жрец, почтительно подхватив Александра под локоток, подвёл его к стене. По местным обычаям мраморные фигуры разрисовали яркими красками, от чего те напомнили большие дымковские игрушки.
Айри двинулась вслед за мужчинами, сохраняя почтительную дистанцию и ожидая сигнала. Парень знал, что в её руках спрятан кусок бронзового кинжала. Время от времени девушка тоже подходила к барельефу, пристально разглядывая детали. «Спокойна как танк, — с удовольствием подумал Алекс, бросив на неё быстрый взгляд. — Вот что значит богатый жизненный опыт».
Помощники жреца разошлись. В зале остались только они да старый раб, лениво протиравший постамент статуи.
Сделав умное лицо, Алекс пропускал мимо ушей журчавший звонким ручейком голос экскурсовода. В нужных местах он восхищённо хмыкал, качал головой, вздыхал и даже задавал вопросы. Услышав имя Церб, парень насторожился.
— Это и есть злой карлик?
— Да.
— Какая тонкая работа, — покачал головой Александр. — И краски удачно подобраны!
— Экос сохранил ему жизнь, но до конца времён заточил в глубокие пещеры на краю света.
— Очень интересно! — восхитился юноша. — Продолжайте.
Когда собеседник закончил своё повествование, Алекс отвёл его в сторону и стал горячо благодарить за помощь в жертвоприношении и чудесную историю. Потом принялся рассказывать о боге Talantе, творчески перерабатывая эпическую сагу о Властелине кольца.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});