Kniga-Online.club

Энтони Райан - Песнь крови

Читать бесплатно Энтони Райан - Песнь крови. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он отхлебнул еще вина, побольше, утер губы и снова рыгнул.

– Мой вам совет, брат: призывайте торговый флот и отправляйте своих людей обратно в Королевство. Против такого войска вам город не удержать.

* * *

– По меньшей мере десять когорт пехоты, еще пять конных и разные дикари из южных провинций империи. Общим счетом почти двадцать тысяч.

Бендерс говорил беспечным тоном, но все присутствующие ощущали, какая тяжесть кроется за этой легкостью. Ваэлин созвал совет командиров в доме гильдии, отдав приказ Каэнису отыскать в городском архиве самую большую и подробную карту северного альпиранского побережья.

– Я думал, их больше будет, – сказал Каэнис. – Говорят ведь, что у императора войск без счета.

– Будет и больше, брат, – заверил его Бендерс. – Это только авангард. Те немногие пленные, которых мы захватили в Марбеллисе, с радостью это подтвердили. К этому городу движется элита альпиранской армии. Самая отборная пехота и кавалерия, какую он сумел собрать, все ветераны пограничных войн с воларцами. Да и дикарей недооценивать не следует, все это прирожденные воины. Говорят, они поклоняются императору, как богу, и, хотя жизнь их проходит в стычках друг с другом из-за мелких оскорблений, они охотно забывают о своих распрях, когда император призывает их на войну. Похоже, им нравится вкус поверженных врагов.

– А осадные машины? – спросил Ваэлин.

Бендерс кивнул.

– Десять штук. И куда выше и мощнее наших. Они способны метнуть валун размером с мускусного быка на три сотни шагов.

Ваэлин окинул взглядом стол, оценивая реакцию прочих военачальников на слова барона. Граф Марвен жестко сдерживал себя, явно опасаясь выдать какие-либо чувства, которые могли бы уронить его ревниво охраняемый статус. Лорд-маршал Аль-Кордлин заметно побледнел и то и дело стискивал свою едва зажившую руку. Верхняя губа у него начинала слабо блестеть от пота. Лорд-маршал Аль-Трендиль, казалось, впал в задумчивость: он сидел, поглаживая подбородок, с отсутствующим взглядом. Ваэлин решил, что он, должно быть, прикидывает, сумеет ли он улизнуть со всем добром, что награбил в Унтеше. Один только Брен Антеш выглядел невозмутимым. Он сидел, скрестив руки, и взирал на Бендерса всего лишь со слабым интересом.

– Много ли у нас времени? – спросил у барона Каэнис.

– Брат Соллис сообщил, что они тут, – Бендерс ткнул пальцем в расстеленную на столе карту, в точку примерно в двадцати милях к юго-западу от Марбеллиса. – Это было двенадцать дней назад.

– Войско таких размеров не может покрывать больше пятнадцати миль в день, – произнес граф Марвен нарочито выдержанным тоном. – А в пустыне и меньше того.

– Значит, у нас в запасе недели две, – сказал лорд-маршал Аль-Кордлин. Голос у него слегка срывался, и он откашлялся, прежде чем продолжать. – Уйма времени, милорд.

Ваэлин, нахмурясь, посмотрел на него.

– Уйма времени? Для чего?

– Как для чего? Чтобы эвакуироваться, разумеется! – Аль-Кордлин окинул взглядом сидящих за столом, рассчитывая на поддержку. – Я знаю, что в гавани осталось недостаточно кораблей, чтобы перевезти все войско, но старшие офицеры спокойно смогут уехать. А солдаты отправятся пешим порядком в Унтеш…

– Нам приказано удерживать город, – сказал ему Ваэлин.

– Против двадцати тысяч? – Аль-Кордлин коротко, несколько истерично хохотнул. – Они более чем втрое превосходят нас численностью, и к тому же это отборные войска! Было бы безумием…

– Лорд-маршал Аль-Кордлин, я освобождаю вас от занимаемой должности, – и Ваэлин кивнул на дверь. – Покиньте помещение. Поутру вас проводят в гавань, вы сядете на корабль и отправитесь в Королевство. А до тех пор попрошу вас не покидать отведенных вам комнат. Я не хочу, чтобы солдаты заразились вашей трусостью.

Аль-Кордлин подался назад, как будто его ударили, и забормотал:

– Но это же… Ваши оскорбления безосновательны… Мой полк поручен мне самим королем…

– Ступайте вон.

Ошеломленный лорд бросил еще один взгляд на прочих военачальников, увидел лишь безразличие либо опасливую неловкость, наконец направился к двери и вышел.

– Если я услышу еще от кого-нибудь предложение эвакуироваться, ответ будет тот же, – сообщил Ваэлин совету. – Это ясно, я полагаю?

И снова устремил взгляд на карту, не обращая внимания на дружный хор, выражающий согласие. Ваэлин снова удивился тому, какие пустынные тут земли. И как только три таких больших города, как Унтеш, Линеш и Марбеллис, сумели вырасти на краю этой бесплодной пустыни? «Одни кусты да пылища, – как выразился Френтис. – Ни одного деревца не видел с тех пор, как мы тут высадились…»

– Здесь нет деревьев.

– Простите, милорд? – переспросил барон Бендерс.

Ваэлин ничего не ответил и продолжал смотреть на карту. В мыслях шевельнулось нечто: семя стратегического плана, зароненное слабым бормотанием песни крови, которое переросло в дружный хор, как только его взгляд упал на пиктограмму милях в тридцати к югу от города: пальмовая рощица вокруг озерца.

– Это что такое? – спросил он у Каэниса.

– Оазис Лехлун, брат. Единственный значительный источник воды на южном караванном пути.

– А это значит, – сказал граф Марвен, – что альпиранская армия вынуждена будет остановиться там по пути на север.

– Вы предлагаете отравить воду, милорд? – спросил лорд-маршал Аль-Трендиль. – Великолепная идея! Мы можем набросать туда трупов животных…

– Ничего подобного я делать не собираюсь, – ответил Ваэлин, предоставив песне крови развивать его замысел. «Риск велик, и цена…»

– Надо закрыть город, милорд, – сказал граф Марвен, нарушив молчание: Ваэлин осознал, что оно затянулось на несколько минут. – Идущие на юг караваны непременно сообщат врагу о нашей численности.

– С тех пор, как угроза «красной руки» миновала, люди покидали город десятками, – сказал Ваэлин. – Я буду изрядно удивлен, если командующий альпиранцев до сих пор не знает во всех подробностях о нашей численности и о наших приготовлениях. Кроме того, пусть думает, будто мы слабы: это нам на руку. Чересчур самоуверенный противник бывает склонен к беспечности.

Он в последний раз взглянул на карту и отошел от стола.

– Барон Бендерс, прошу прощения, что вновь прошу вас сесть в седло сразу после вашего прибытия, но вы с вашими рыцарями понадобитесь мне завтра утром.

Он обернулся к Каэнису:

– Брат, вели разведчикам собраться на рассвете. Я поведу их лично. В мое отсутствие городом распоряжаешься ты. Сделай все, чтобы углубить ров под стенами и удвоить его ширину.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Энтони Райан читать все книги автора по порядку

Энтони Райан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Песнь крови отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь крови, автор: Энтони Райан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*