Kniga-Online.club
» » » » Альмира Илвайри - Дверь в Вечность

Альмира Илвайри - Дверь в Вечность

Читать бесплатно Альмира Илвайри - Дверь в Вечность. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спасибо. — Вернув контракт, женщина в униформе улыбнулась еще приветливее: — Добро пожаловать на Гемму, госпожа Квин. С пятой площадки отправляется челночный катер на Эдам. Из Эдама Вы сможете добраться поездом до Тиля. Желаю вам всего хорошего.

В холле Лис нашла банкомат и взяла небольшую сумму в местной валюте. Купив телефонную карточку, девушка сунула ее в щель диал-автомата и набрала оставленный Л'Ронгом номер.

— У тебя проблемы, Лис? — спросил голос Л'Ронга.

— Нет, все нормально, — ответила девушка. — Я прошла паспортный контроль, жду челнок до Геммы. Просто я хотела пожелать вам доброго пути. Возвращайтесь, я буду ждать вас.

— Такими же словами провожала нас леди Эстрелла, — помолчав, отозвался Л'Ронг. — Мы вернемся, Лис. Не беспокойся.

В трубке пискнуло, послышались короткие гудки. Тем временем объявили посадку на катер до Эдама, и Лис поспешила к пятой площадке. Уже сидя в салоне возле иллюминатора, она отыскала среди звезд бело-алый силуэт меклонского корабля, похожий на птицу с серповидными крыльями. Двигатели корабля зажглись голубым, и "Огненная птица" начала медленное движение прочь, покидая пределы Геммы. И тогда Лис поняла — она будет скучать по этим странным меклонцам из общины "Дерево и Лист".

Челночный катер доставил Лис на железнодорожный вокзал в Эдаме. Там девушка купила в кассе билет и нашла поезд на Тиль. Заглянув сквозь стеклянные двери в купе, она вначале решила, что ошиблась вагоном и попала в бизнес-класс, так все было опрятно и чисто, но пройдя несколько вагонов насквозь, она поняла, что здесь нет разделения на классы. Лис выбрала пустое купе и села у окна.

Поезд мягко тронулся. Лис с интересом разглядывала меняющийся пейзаж за окном. Индустриальная зона быстро закончилась, и теперь мимо проплывали аккуратные поля, разделенные канавами, ухоженные сельские усадьбы, луга, на которых паслись белые с черными пятнами коровы. Стоял ясный осенний день, по безмятежно-голубому небу плыли редкие розовые облачка. Деревья уже окрасились в желтые и багряные тона. Всюду был разлит идиллический покой, и Лис впервые за долгое время почувствовала себя уверенно и легко.

В купе заглянул веселый контролер и поставил штамп на билет. А на следующей остановке рядом с ней плюхнулись двое молодых людей, возложив ноги на сиденья напротив и громко разговаривая на местном. Лис сначала сидела напряженно, но потом снова расслабилась, почувствовав, что в этих ребятах нет никакой агрессии. На ее вопрос, когда будет Тиль, один из них на приличном общеимперском разъяснил, где лучше выходить и как добраться до "Компьютарии". Они вышли за пару остановок до Тиля, и остаток пути девушка снова ехала одна.

Тиль встретил ее ласковым осенним солнцем и ярко-желтыми пятнами опавших листьев на тротуарах. Городок был небольшим и разбросанным, без сводящих с ума блочных многоэтажек. Невысокие дома старой добротной постройки из коричневого кирпича выходили на улицу нарядными фасадами. Просторные окна в гостиных часто не занавешивались и комнаты просматривались насквозь — эта странная особенность местных жилищ поразила Лис. И еще ее поразили застекленные парадные двери, выглядевшие совершенно непрочными. В Дроме такие не продержались бы и одну ночь. Складывалось ощущение, что на Гемме вообще нет преступности.

"Компьютарию" Лис нашла быстро. Здесь же по соседству был и "Кот в сапогах", магазин детской обуви. Следуя совету Л'Ронга, она решила сначала найти Карен и зашла в "Кота".

Посетителей в магазине не было. Справа и слева тянулись полки с ботинками детских размеров. Играла негромкая музыка. За прилавком стояла девушка в узких черных брюках, вельветовой рубашке навыпуск и пышными светлыми волосами, собранными заколкой. Она беседовала по мобильнику. Заметив гостью, девушка выключила мобильник и засияла улыбкой:

— Элистер Квин? Меня зовут Карен, — она пожала руку Лис своей теплой ладошкой. — Меня попросили помочь тебе устроиться. Я покажу тебе квартиру и дешевые магазины поблизости. Или сначала зайдем в "Компьютарию"? Рик! — позвала она. Из-за двери в подсобку ей откликнулся мужской голос. — Постой вместо меня! Элис приехала!

Из подсобного помещения вышел длинный очкастый парень в белой куртке.

— Рик, — представился он, пожимая руку Лис. — Мы с Карен держим этот магазин. А ты теперь будешь работать у Герарда и Яна?

— Герард и Ян — это владельцы "Компьютарии", — пояснила Карен. — Они собирают компьютеры на заказ и им нужен экспедитор, чтобы закупать комплектующие. Л'Ронг рекомендовал им тебя.

— Они знают Л'Ронга? — удивилась Лис.

— Да его весь город знает! — весело проговорила Карен. — Он хоть и меклонец, но отличный парень. Здесь, в Тиле — центр меклонской общины, причем один из соучредителей, — девушка хихикнула, — отец Томас.

"Компьютария" представляла собой небольшое помещение со стенами, выкрашенными светло-желтой масляной краской. Вдоль стен стояли столы с выставленными на продажу компьютерами и сопутствующей техникой. В дальнем конце находился высокий прилавок с монитором и кассовым аппаратом.

За прилавком магазин переходил в мастерскую. Там царил творческий хаос. На нескольких сдвинутых столах стояли полуразобранные компьютеры, пространство вокруг них было завалено горами документации, компакт-дисками и пластиковыми стаканчиками из-под кофе. Над всем этим беспорядком со стены подобно лианам свешивались провода.

Герард оказался высоким темноволосым мужчиной в очках и клетчатой фланелевой рубашке. Разговаривая, он отхлебывал кофе из пластикового стаканчика. Такой же стаканчик с кофе он принес и для Лис. Тут же был и второй владелец магазина, Ян, — невысокий худой парнишка с острыми чертами лица. Он носил облегающий черный свитер. За ухом у него была сигарета. В данный момент он беседовал с молодой супружеской парой, объяснявшей на плохом общеимперском, что им нужно.

Проведя Лис через подсобное помещение, заставленное ящиками и цветными коробками, Герард показал во дворе новенький белый микроаэробус. Лис уверенно села за штурвал и продемонстрировала ошарашенному владельцу "Компьютарии" несколько простых фигур аэробатики. Герард восхищенно присвистнул, но посоветовал во время поездок на склад так не делать.

Тем временем супружеская пара, говорившая с Яном, ушла, и Ян поднес Лис еще стаканчик кофе. Коротко объяснив девушке ее обязанности, он вручил ей наладонник с электронной картой Тиля и определителем местоположения. С трудом скрывая удивление, Лис убрала наладонник в сумочку. На Свире за хранение подобного устройства вполне могли бы посадить, но Гемма, похоже, имела больше вольностей, чем Свира.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Альмира Илвайри читать все книги автора по порядку

Альмира Илвайри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дверь в Вечность отзывы

Отзывы читателей о книге Дверь в Вечность, автор: Альмира Илвайри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*