Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья
Аристократка… «Интересно, как ощущают себя люди благородных кровей?» — подумала Брилли. Гордо вскинув подбородок, она вообразила себя знатной особой. Вот ей представилось, что из дальнего угла за ней наблюдает симпатичный лорд, и, желая вызвать в нем еще больший восторг, она кокетливо отвернула голову.
«Не стоит обращать на него внимание, тогда он вообще потеряет голову, а потом бросится к моим ногам», — решила Брилли, величественно приподняла подол платья и прошла в сопровождении других благородных женщин и мужчин в нарисованный воображением банкетный зал под торжественные звуки музыки и ликующие возгласы камергера.
«Вот и она!» — вскрикнул он, когда Брилли появилась на пороге.
Разодетая толпа ахнула и замерла в восхищении.
«Вот и она! — повторил камергер, сдернул с головы бархатный берет и принялся радостно размахивать им. — Брилли Мефелл, леди…»
Брилли задумалась, не зная, название какой земли добавить к своему вымышленному титулу. Хотя какое это имеет значение?
Она поклонилась направо и налево, высокопоставленная особа, которая, как ни странно, не пренебрегала простыми людьми. Собравшаяся знать взирала на нее с благоговением…
Неожиданно нога Брилли скользнула по голому полу, и, пошатнувшись, девушка наступила на край платья. Еще немного — и «леди» с грохотом упала бы, запутавшись в изысканном наряде, но ей повезло: она успела ухватиться за край стола, пролив чернила и сбив на пол дневник.
Удостоверившись, что твердо стоит на ногах, Брилли рассмеялась.
— Ах, Марленда, мой милый друг! Не быть мне благородной особой. Я не обучена изысканным манерам, — пробормотала она. — Но я тоже люблю это платье.
Подняв дневник и промокнув пролитые на стол чернила сухой тряпкой, Брилли подняла юбки и направилась к узкой лестнице, расположенной параллельно коридору Немеркнущего Лучика. Ступени начинались у широкой щели между массивными камнями, веками лежавшими на поверхности острова. Внизу в восьмидесяти футах плескались, ударяясь о берег острова, соленые синие волны. Брилли поднялась по лестнице, слушая шелковый шепот скользящей по каменным ступеням ткани, и остановилась на самом верху.
Безграничная ширь открытого океана завораживала. Прислонившись к холодной стене, Брилли залюбовалась розовым светом, озарявшим водную гладь. Там, на востоке, поднималась, отрываясь от горизонта, Дневная звезда. Где-то вдалеке, окутанные рассветным туманом, мерцали огни удаляющегося от берега корабля. Неожиданно поверхность воды заколыхалась, и из нее взмыли вверх две разыгравшиеся рыбки, задорно сверкая серебряной чешуей. Голос моря действовал успокаивающе, говорил о вечном, обнадеживал.
Отец Океан,
Царица Морская!
Вы — вечная жизнь,
Я себя вам вверяю.
Океан величали здесь Отцом. Аллемани относились к нему с почтением, воспринимали как создателя жизни на земле, как спасителя, видели в нем защитника. Они верили также в существование Морской Царицы. Она, по их мнению, снабжала людей всем необходимым, незримо помогая, а также возвращала каждое существо к Отцу для последующего его возрождения. Жизнь дарованная и жизнь обновленная — обе они протекали в великом, едином ритме, обе были окружены нескончаемым, вечным движением моря. Брилли узнала из книг, что шари'а верили в духов-драконов — воздуха и огня, леса и моря, но Джокатер страстно желала вырастить дочь для нормальной жизни, поэтому воспитывала ее в соответствии с религиозными представлениями аллемани. Брилли любила свою религию.
Вдохнув соленый морской воздух, она приподняла подбородок и ощутила вдруг, что страшно устала от заточения.
— Довольно! Я не могу больше прятаться, опасаясь глупых сплетен! Неделя полного одиночества — это слишком много, — крикнула она, обращаясь к волнам. — И я пойду на юг, Царица Морская, не на север!
Теперь все небо превратилось из серо-голубого в розово-желтое, и Брилли постояла наверху еще немного, зачарованная красотой природы. Налетевший ветерок обдал ее волной мельчайших капель, освежая и радуя. Над водой пролетел морской жаворонок, высматривая зазевавшуюся рыбу. Яркий свет Дневной звезды красиво отразился от его белоснежных крыльев.
Когда птица растворилась в тумане, Брилли почувствовала, что сегодня днем она опять услышит Зов. Он доносился откуда-то из Амелина. Дважды за прошедшую неделю девушке приходилось делать вид, что ее не волнует являвшийся Зов. И в первый, и во второй раз крик о помощи звучал с севера. Теперь она решила, что, несмотря на слухи, должна отправляться на берег.
К тому же необходимо навестить Клару, та, наверное, давно ждет ее.
Спустившись по узкой лестнице, Брилли скинула с себя красивое платье, аккуратно свернула его и уложила вместе с сандалиями и поясом в небольшую коробочку в кладовой. Искупавшись и позавтракав кашей, Брилли оделась в домотканое платье, взяла шляпу и посох и вышла из пещеры.
Ее утлое суденышко, отплыв от берега, наклонилось влево, подчиняясь силе набежавшей волны, но Брилли уверенно ударила по воде веслами и выправила лодку.
— На юг! — велела ей колдунья.
На пляже резвились мальчишки, они то взбирались на утес, то сбегали вниз, смеялись, толкали друг друга и визжали. Улучив момент, Брилли подплыла с правой стороны и затаилась, прячась за высокими прибрежными камнями. Где-то совсем рядом раздался взрыв хохота, но она оставалась спокойна: ребятня настолько увлечена игрой, что вряд ли обратит внимание на лодку у камней.
Когда-то Брилли опасалась, что пещеру обнаружат такие же вот мальчишки, но потом поняла, что ее обитель охраняет от посторонних Немеркнущий Лучик. Никто даже не приближался к ее маленькому острову. Местная детвора никогда не взбиралась на него, хотя на соседние островки приплывала постоянно. Не появлялись здесь и ярваннетские рыбаки, чтобы наловить звезд-раковин и анемонов, в изобилии водившихся с подветренной стороны.
За три столетия, миновавших со времен Великого Бедствия, ни одна из живших в пещере ведьм ни разу не упомянула о приближении к острову кого бы то ни было из местного населения. Покой здешних обитательниц никогда не нарушался, журналы, книги, небольшой запас драгоценностей и монет всегда оставались нетронутыми. Немеркнущий Лучик допускал сюда лишь колдуний, остальных же удерживал на расстоянии. Каким образом? Брилли постоянно думала об этом. Как он защищает ее пещеру? При помощи каких средств? И что есть он сам, Немеркнущий Лучик? В книгах она встречала только неясные намеки и догадки, но никто не знал определенных ответов на эти вопросы. Возможно, они подобно разгадкам других тайн навеки остались во временах Великого Бедствия.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});