Карина Линова - Потерянный бог
— Сядь, Тартис, и заткнись; не двигайся, не говори, и они забудут, что ты существуешь.
— А почему они не напали на тебя?
Интересно, это шуточки ее воображения, или в его голосе действительно звучит разочарование?
Иласэ покачала головой:
— Не разговаривай. Я скажу, когда тебе будет безопасно спуститься.
Тартис открыл рот для ответа, передумал, закрыл, и с тяжелым вздохом сел на толстую ветку. Иласэ задалась вопросом, хватит ли у него выдержки продержать язык за зубами достаточно долго, чтобы шоззи успели о нем забыть. Всего минут десять, но постойте-ка, Тартис не знает об этом.
Кончики ее губ изогнулись в едва заметной кошачьей ухмылке, и Иласэ торопливо отвернулась в сторону, чтобы Тартис не успел заметить выражение ее лица. Услышав его голос, она обрадовалась, что больше не одна. Но сейчас девушка начала злиться: Тартис вообще не должен был уходить и бросать ее. Что ж, посмотрим, как долго удастся продержать его на дереве.
Шоззи, пришедшие последними, уже начали забывать, для чего они сюда заявились. Некоторые из пурпурных животных наклонились пощипать траву, другие подошли исследовать Иласэ.
— Ой, и кто у нас тут? — произнесла она тем тоном голоса, каким обычно говорят с младенцами. Шоззи со счастливым видом хлопали крыльями, когда девушка гладила их мягкую шерсть и даже скребла за ушами, как слегка переросших кошек.
— Ммее! — они тыкались в нее носами, и самая настойчивая псевдо-овца даже попыталась изжевать выглядывающую из-под плаща часть рубашки.
— Какая прелесть, — прокурлыкала Иласэ, осторожно отнимая у прожоры свой рукав и продолжая их гладить. Краем глаза она взглянула на Тартиса, побагровевшего в праведном гневе. От необходимости молчать его буквально трясло: еще чуть-чуть, и взорвется. Девушка могла поклясться, что он умирал от желания сказать ей какую-нибудь пакость, но не осмеливался.
— Предательница! — проговорил он одними губами.
Иласэ довольно улыбнулась:
— Плохой Тартис мучил вас? — продолжила она ласковым тоном, но достаточно громко, чтобы Темный ее слышал. — Он такой противный, такой злой. Не могу винить вас в том, что хотели настучать ему по голове. И эти его глупые волосы, как бесцветная паутина, и…
— Это у тебя уродские волосы!!!
— Ммммбббееееееее! — и стадо с новой энергией кинулось к дереву. Иласэ раздраженно всплеснула руками:
— Тартис! — воскликнула она, надеясь, что ее интонации хорошо имитируют искренний гнев, — заткнись! Теперь придется все начинать с начала!
Лицо Тартиса побагровело еще сильнее, он выглядел готовым на убийство. Иласэ широко заулыбалась, но вскоре ощутила укол совести за свою провокацию и перестала произносить грубые комментарии. Шоззи постепенно начали разбредаться, однако не торопились уходить далеко. Увлеченная пурпурными созданиями, Иласэ забыла о Тартисе, продолжавшем смотреть на нее с ярой ненавистью. Забыла почти так же быстро, как и ее четырехногие подопечные. Удивительно интересные существа, и когда еще доведется увидеть столь экзотических животных в их природной среде обитания!
В течении двух часов Иласэ исследовала поведение нескольких произвольно выбранных шоззи и пыталась определить иерархическую структуру стада или, хотя бы, понять, есть ли у них вообще иерархия. Только случайно посмотрев наверх, девушка обнаружила, что Тартис так и продолжает сидеть на своей ветке. Она не могла поверить, что избалованный блондинчик смог ждать так долго.
Дарен устало прислонился лбом к дереву, прикрыв глаза; выражение его лица было очень спокойным, расслабленным. Казалось, юноша готов заснуть в любой момент.
Иласэ присмотрелась к нему повнимательнее: да, на рафинированного аристократа Тартис походил сейчас в последнюю очередь. Обычно уложенные личным парикмахером волосы висели нечесаными космами, руки были грязными и расцарапанными, кое-где до крови; лицо бледнее обычного, тоже в ссадинах, заляпанное грязью, а роскошный парадный плащ покрыт пылью.
Иласэ продолжала разглядывать Темного, осознавая, какая это редкость: увидеть его лицо не искаженным привычным выражением неприязни и высокомерия. Он казался сейчас совсем юным и… уязвимым. Иласэ пожалела, что заставила его просидеть на дереве все это время. Наверное, он устал, голоден, хочет пить. С ее стороны было жестоко так поступить с ним.
Девушка подошла к стволу:
— Тартис, — это прозвучало нежнее, чем ей хотелось, — Тартис! — он дернулся и сел прямо, зло уставившись на нее.
— Ты можешь спуститься.
Темный одарил ее еще одним недружелюбным взглядом, потом соскользнул по ветке ближе к стволу и медленно полез вниз, взглядом неотрывно следя за шоззи, полностью его игнорировавших. Тартис перепрыгнул на поваленный ствол, затем на землю, прямо перед ней. Так близко, что Иласэ непроизвольно ойкнула и сделала шаг назад.
Тартис стоял, глядя на нее сверху вниз, на лице — никаких следов мягкости и уязвимости. Наверное, их там вовсе никогда и не было.
— Насколько дольше необходимого ты продержала меня на дереве? — холодным тоном выдвинул он обвинение. Выражение лица Иласэ стало удивленно-виноватым — достаточно, чтобы все понять. Губы Тартиса зло скривились.
В Бездну!
— Если бы не я, ты бы превратился в удобрение под копытами шоззи, забыл? — выпалила она, защищаясь. Потом повернулась в направлении поляны, пытаясь быстро сменить тему разговора:
— Как я понимаю, ты ничего не нашел?
Тартис не ответил, но Иласэ физически ощущала на себе его враждебный взгляд.
— Да, ты ничего не нашел, — ответила она за него, — иначе бы не вернулся.
— Верно.
Иласэ коротко усмехнулась:
— И это стало бы твоей самой большой ошибкой, — произнесла она, как нечто само собой разумеющееся.
— Неужели? — теперь усмехнулся Тартис.
— О да, вдвоем мы исчезаем, причем в священный День Перемирия, а возвращаешься ты один. Да Орден распотрошит тебя прежде, чем успеешь позвать на помощь мамочку! И ты не будешь первым, кого ваш Повелитель вышвырнет на корм волкам ради сохранения мира.
По растерянному взгляду Темного Иласэ поняла, что мысль о столь печальных последствиях даже не приходила ему в голову. Как ни странно, он не попытался уязвить ее в ответ, а просто отвернулся и зашагал прочь. Иласэ нахмурилась и пошла следом:
— Куда это ты собрался?
— Отстань! — буркнул он недовольно.
— Хочешь снова меня бросить? — спросила она сердито.
— Мне нужно отлить! — рявкнул Тартис, раздраженный ее неспособностью понимать очевидное. Иласэ захихикала и тут же попыталась зажать предательские звуки ладонью. Нет, она была просто не в силах удержаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});