Kniga-Online.club
» » » » Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей

Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей

Читать бесплатно Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ага, — беспечно отозвался я, осторожненько сдвигаясь назад, к скале. — Ведь раз ты другим делаешь такие предложения, то видимо это и есть в твоем понимании счастье.

— Что ты понимаешь в счастье? — зло сверкая глазами спросила Мэри. — Что?

— Мало что, — признал я, — но уж точно побольше тебя. И хотя бы понимаю, что нельзя строить свое счастье на несчастье других.

— Ой-ой, несчастненький какой! — зафыркала хищница. — Прямо бедолага! Только кто зачинщик всех твоих несчастий?

— Ну уж точно не я, — помрачнел я вспомнив о напутствии Сати и вздохнув предложил: — Может хватит уже травить друг дружке душу? Раз не хочешь замуж, так и нечего и огород городить. Заберем наше золото, поделим, да разбежимся в разные стороны.

— Я не говорила, что не хочу замуж, — мгновенно отреагировала Мэри. — Только вот тебя мои условия не устраивают. Впрочем, это твое право — не соглашаться. Меня устроит и твоя полная и безоговорочная капитуляция, которая не заставит себя ждать.

— Да не сдамся я на твою милость, и не надейся, — с досадой проговорил я. — Ты только зря время теряешь…

— Ха! — только и ответила Мэри.

— Что смешного?

— Да то что я уже в шаге от окончательной победы.

— Да конечно, в шаге, — язвительно отозвался я. — А я в паре дюймов от избавления от тебя. И ты своими действиями так и толкаешь меня на принятие этого решения.

— Какого? — насторожилась Мэри.

— Леди Фенталь предлагает мне жениться на одной ее родственнице. Красавице. Да еще и с хорошим приданым. И обещает окончательно избавить меня от твоего присутствия.

— Ну и будешь всю жизнь мучиться, — сделала неожиданный вывод Мэри. — Потому что никакой девушке не сравниться варгом.

— А я их сравнивать и не собираюсь, — заметил я. — И не буду знать что потерял.

— Я тебе буду ежедневно напоминать, — пообещала Мэри.

— Каким это образом? — нахмурился я. — Леди Фенталь добьется того чтоб ты не могла и приблизиться ко мне.

— Но ты-то попросишь меня остаться… — напомнила мне о нашем уговоре девушка.

— Не дождешься, — непреклонно заявил я.

— Ну что ж в таком случае я пойму, что сильно ошибалась в тебе, извинюсь и исчезну из твоей жизни раз и навсегда, — обезоруживающе улыбнулась Мэри.

— С трудом верится в такую благодать, — проворчал я.

— Но я же хорошая, — пожала плечами девушка. — Ты сам так сказал… И я не хочу тебя разочаровывать …

Видимо у меня брови на лоб полезли от таких заявлений, потому что Мэри весело рассмеялась глядя на меня и добавила: — Ты просто никак не свыкнешься с мыслью, что варг это не злобное кровожадное чудовище, а обаятельная и привлекательная девушка которой не чужды доброта и милосердие.

— Ага, как же, — буркнул я опять сбитый с толку зверюкой.

— Поверь, все это правда, — посоветовала Мэри.

Врет конечно, разглядывая ее решил я. Но врет красиво. Да и сама она очень красива. Вот только характер просто ужасный. Наверное истинно варговский.

Хмыкнув, я поинтересовался: — Мэри, а исключительная зловредность характерна для всех варгов или ты одна такая особенная?

— Я единственная и неповторимая в своем роде! — на полном серьезе ответствовала хищница. — Запомни это хорошенько Дарт, и никогда не забывай.

«Да ты наверное тогда просто чудо из чудес», — хотел было сказать я, да придержал язык. Может Мэри и вправду уверена в своей неподражаемости. Тогда только обозлится, если я стану доказывать ей что она не права. А ведь очень похоже на то, что варги все такие. Со столь диким норовом, создавшимся под влиянием человеческой и звериной сути, что только держись. Даже Гилим и тот замечал что характер у варгов жуткий. А чего они на самом деле желают и вовсе ни один демон не разберет.

— Похоже нам пора возвращаться, — заметила моя спутница, взглянув на клонящееся к краю небосвода солнце.

Молча кивнув, я подобрал свой меч, и мы двинулись в обратный путь вверх по расщелине. Осторожно карабкаясь по довольно опасному для передвижения склону, я меж тем все раздумывал о случившемся на уступе.

Мэри меня провела. Обыграла вчистую. И похоже сменила тактику. Стала действовать как-то хитрей и коварней. Очевидно хочет запутать и обмишурить. И для этого постоянно сбивает меня с толку — то проявляя приязнь, то доводя до белого каления. Очень правильное решение приняла. Хитрюга. Я ведь теперь в своем отношении к ней разобраться не могу, не то что понять что она затеяла…

И если она продолжит свои жестокие игры то дальше будет еще хуже. У меня ведь теперь и опоры в лице доброй Кары нет… А я такие надежды питал… Все зря, хищница перекрывает мне все выходы. Скоро посадит меня в стеклянную бутыль как пойманную бабочку и будет любоваться на свою добычу, которая не в силах ускользнуть. И все…

Дарг! Понять бы ее мотивы… Так нет же, они так упрятаны, что к ним не подобраться. Эх, будь она простой девушкой, я бы уже давно ее раскусил… А тут пойди пойми действительно она с симпатией ко мне относится или просто из звериной злобы извести меня желает. Ведь демон знает что: то погрызет, то приласкает…

Озаренный возникшей догадкой я замер как вкопанный и лишь через некоторой время стал быстро догонять ловкую зверюку уже добравшуюся до вершины скального массива. И когда очутился возле поджидавшей меня девушки перевел дух и спросил: — Мэри, признайся честно, ты в меня влюблена?

По коварной хищнице было заметно, что мой вопрос застал ее врасплох. Впервые на моей памяти она растерялась и не нашлась что ответить. Во всяком случае сразу. Лишь через несколько мгновений рассмеялась и попыталась обратить все в шутку: — Несомненно Дарт, несомненно. И еще я тебя обожаю… Иногда. — И сладострастно прищурив глазки мечтательно проговорила. — А как мне хочется порой вцепиться в тебя клыками и подрать твою мягонькую шкурку своими когтиш-шами… У-у-у… Ты не представляешь… — Мэри помотала головой разгоняя свои грезы и разочарованно вздохнув, видимо сожалея что о невозможности осуществить подобное в данный момент, поинтересовалась. — А к чему ты это спросил Дарт?

— Да вот возникло у меня предположение, что то, что ты творишь это просто проявления жестокой варговской любви… А я совершенно неправильно ориентируюсь на человеческие отношения, а не на звериные и потому постоянно в недоумении относительно твоих выходок. А дело-то в том, что звери-то в отличии о людей проявляя любовь зачастую играют. Кусаются там и грызутся любя. Вот я и думаю, а не проявляешь ли ты таким образом свое отношение ко мне, в соответствии со своими звериными чертами характера. Просто покусы и погрызы не физические, а душевные.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охотник: Лорд пустошей отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник: Лорд пустошей, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*