Тёмный Лекарь 7 - Вай Нот
Он, наконец, расслабился и теперь чувствовал себя практически героем дня.
— Не знаю, — честно призналась внучка, — но, уверена, Фред бы отлично её приготовил.
В разговор влезла Кира.
Они с мужем хоть и не присутствовали во время разведки, но зато поучаствовали во время финальной зачистки.
— Вообще-то, монстров очага вполне можно есть. Или как вы думаете, мы выживали там всё это время? Есть отличные способы готовки…
— Фу, — не сдержалась Ольга, но потом исправилась, — извини, я знаю, у вас не было выбора, но пока я как-то не готова к подобным экспериментам.
— Ну, — пожала плечами Кира, — всё совсем не так плохо, как ты думаешь. Фарш из взорвавшихся прыгунов мало чем отличается от куриного, только жёстче и немного горчит. Но это легко поправить специями. А толстяки, чаще всего, похожи на говядину. Единственный недостаток, уровень прожарки всегда должен быть высоким. Если мясо даже немного сыровато…
— Пожалуйста, хватит! — попросила Ольга, — избавь нас от подробностей! Это никто не должен пробовать, если есть альтернатива.
Судя по полным брезгливости взглядам Прохора, Алана и Алины, все они были солидарны с мнением моей внучки.
Кира снова пожала плечами, но урок сомнительной кулинарии всё-таки закончился.
К счастью, у нас и без тварей очага было полно продуктов.
Доставка еды из столицы шла без перебоев, и в форте всегда были свежие овощи и мясо.
Была у нас и выпивка. Но сегодня, даже в честь победы я разрешил ребятам поднять лишь пару бокалов.
Всё потому, что завтра нас снова ждал тяжёлый день. Если сегодня мы покончили с Эпсилоном, то теперь предстояло зачистить уже Каппу. А это совсем другой уровень, и одного дня может не хватить.
***
— Вот это… масштабы, — присвистнул Прохор.
И действительно. Мы ещё ни разу не ходили к последней Каппе, так что понятия не имели, как она выглядит.
И теперь буквально замерли наверху высокого холма, под которым располагалась огромная долина
Долину эту окружали такие же холмы, многие из которых можно назвать уже вполне полноценными горами.
С одной из них неподалёку от нас шумно стекал водопад, превращаясь в реку, которая делила долину на две части.
Это был бы даже очень красивый вид, если бы не скверна. Она портила всё. Водопад под её влиянием стал мутным и грязным, как и река. Трава и кусты тоже росли либо чёрными, либо коричневыми, это помимо того факта, что каждая травинка здесь мечтает тебя сожрать.
Так что общая картина в итоге была унылой и тревожной. Масштабы действительно потрясали, но любоваться здесь было совершенно нечем.
Разве что…
От одной из дальних гор отделилась большая тень. Да что там. Просто огромная тень.
Чудовище с размахом крыльев, как у птеранодона. На глаз я бы дал метров восемь или даже десять. Хотя, почему как? Когда он приблизился, сходство с этим доисторическим монстром стало очевидно ещё сильнее.
За ним тесной стаей летели и другие монстры, несколько поменьше, с размахом крыльев где-то в три метра, ну и похожие уже на птеродактилей.
Интересно, конечно, почему недалеко от форта «Юг» возникли целых два, так сказать, доисторических очага? Видимо, когда-то здесь проживало несколько крупных колоний динозавров, и в земле осталось много их костей.
— Мы так и будем стоять и смотреть? — нервно спросил Алан.
В этот раз он тоже был с нами на разведке, но, похоже, об этом уже пожалел.
Монстры стремительно приближались, и любой из той дюжины человек, что сейчас стояли рядом со мной, понимали, что без подготовки эти твари оторвут нам голову и скормят птенцам. Причём, без каких-то особых хлопот.
— Расслабься, Ковальски, — снисходительно похлопала его по плечу Ольга, — мы для них пока ещё не существуем. Мы не пересекли границу их очага. Даже странно, что ты этого не знаешь, — ехидно добавила она, — я думала, это ты всю жизнь был чистильщиком, а не я.
Однако Алана это не смутило.
— Ты посмотри на эту парящую тушу! Она сильно похожа на прыгуна? Или, может, на толстяка? Нет… наверное, на летягу! Только между ними общего ровно то, что они обе могут подняться в воздух!
— Ой-ой, — передразнила его Ольга, — слишком большой монстр для тебя? Не волнуйся, я не рассказывала Дино о том, как ты его боишься. И этому тоже не расскажу!
— Это не страх! — огрызнулся Ковальски. — Это нормальное человеческое чувство самосохранения. Кто виноват, что у тебя оно отсутствует от рождения?
— Не волнуйся, Алине я тоже не расскажу, — похлопала его по плечу внучка.
Ковальски злобно на неё зыркнул, но благоразумно решил не развивать конфликт.
Я же в это время внимательно рассматривал долину.
Раньше я бы попытался просто запомнить каждую деталь ландшафта, тем более, что память у меня очень хорошая.
Но теперь было достаточно «записать» всё для Лифэнь. Позволить ей получить информацию с моих глаз.
И через несколько минут на компьютеры в форте эта информация уже придёт в формате фото и видео.
Это удобней и быстрее, чем делать потом зарисовки для остальных.
— Возвращаемся, — приказал я через несколько минут.
И мы повернули назад.
— Какой-то ты очень задумчивый, Макс, — заметила Ольга, когда мы уже входили в ворота форта. — Мы же справимся с этим боссом?
— Да, — коротко отозвался я, но внучка не унималась.
— Тогда в чём дело? Я вижу, что тебя что-то беспокоит.
Прохор её поддержал:
— Честно сказать, задача и правда выглядит очень трудной.
Остальные в нашей команде разведчиков тоже как-то приуныли. Но я так увлёкся своими мыслями, что даже не сразу это заметил.
— Вы вернулись! — навстречу нам выбежала взбудораженная Алина. — Макс! Лифэнь уже прислала видео!
— Отлично, — широко улыбнулся я ей, — то что надо, да?
Химеролог от восторга даже начала пританцовывать под удивлёнными взглядами остальных.
— Я боялась, что до войны мы ничего подобного не найдём, но эта долина просто чудесна! На секунду мне даже захотелось отправиться с вами на зачистку.
— А ты и отправишься, — ответил я, — ты отлично контролируешь химер, что в этом бою крайне