Kniga-Online.club
» » » » Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ)

Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ)

Читать бесплатно Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Ты вернула его, - повторила грифонна и добавила: теперь его жизнь - твоя!

  Вот тебе раз! Мы с птенцом посмотрели друг на друга. Рубиновые глаза маленького белого грифона переливались и сияли, как драгоценные камни. Он с интересом изучал моё лицо, склонив голову набок.

  - Но я не умею воспитывать грифонов! - в моём голосе звучало отчаянье. - Я даже не знаю, чем его кормить!

  Грифонна опять засмеялась. На этот раз клёкот был громче.

  - Не воспитывать. Дать Имя. Он сам тебя найдёт.

  Найдёт? Интересно, как? А главное, для чего? Я посмотрела на малыша, потом снова на его мамашу. Ведь не отстанут! Это что, любимая игра в этом мире - давать друг другу имена? Ладно, попробуем, кое-какой опыт уже имеется. Так, кто у нас тут? Маленький грифон. Гри-фош-ка. Гриш-ка. Нет, это как-то уж очень просто для грифона. Назову-ка я его Гришем. А что? Коротко и на происхождение намекает.

  - Пусть будет Гриш!

  Белые перья на загривке грифоны встопорщились, она поднялась на задние лапы и расправила крылья.

  "Не понравилось", - расстроилась я, даже не успев испугаться.

  На моих коленях завозился детёныш, привлекая к себе внимание. Я потянулась его погладить, но негодник увернулся и цапнул меня за руку. Я ойкнула от неожиданности, а птенец принялся слизывать брызнувшую кровь, довольно урча. Его маленький язычок быстро-быстро скользил по ладони, было не больно и слегка щекотно. Интересно, куда это смотрит мой Хранитель?

  /Я здесь/, - тут же отозвался он.

  Хранитель, называется! Меня уже почти съели, а он, видите ли, здесь!

  /Посмотри на свою руку./

  Свежеукушенная ладонь была чистой и гладкой, только тоненький белый шрам виде латинского "V" напоминал о произошедшем.

  /Слюна грифона способна останавливать кровь и заживлять раны./

  Я опасливо взглянула на грифонну. Она уже спокойно сидела передо мной, сложив огромные крылья. Вид у неё, на мой взгляд, был вполне довольный, но я могла и ошибаться: не хватало опыта общения с грифонами. Зато птенец явно радовался новому имени, издавая восторженные щебечуще-мяукающие звуки. Я повернулась к нему, и его быстрый язычок тут же прошёлся по моему лицу. От неожиданности я зажмурилась, а когда открыла глаза, чуть не свалилась в бассейн. И было отчего: грифонна стояла передо мной, подняв переднюю лапу, а устрашающие кинжалы её когтей оказались прямо перед моим лицом. При этом белоснежная голова склонилась так низко, что тяжёлый клюв почти касался камней. Я боялась пошевелиться. Наконец грифонна поднялась, и её золотистые глаза встретились с моими.

  - Закон исполнен. Грида и Грант, Танцующие-с-Ветром, платят свои долги.

  Я не совсем поняла, кто такие Танцующие-с-Ветром, и причём здесь Грант. Почему-то мне было трудно сосредоточиться: мысли в голове путались.

  - Как же вы теперь? - спросила я грифонну, поглаживая Гриша.

  - Будем здесь. Нет опасности.

  Я кивнула. Внезапно нахлынула непонятная слабость, закружилась голова, слегка подташнивало. Гриш взлетел с моих колен и встревожено заглянул мне в лицо.

  /Ты теряешь силы, возвращайся к Источнику!/ - воскликнул Лес"с.

  /Как?/ - хотела спросить я, но передо мной уже замаячила знакомая древесная колоннада.

  Я с трудом встала и пошла "домой". В тот день я впервые подумала о Живом Источнике как о своём доме, и до сих пор так и не нашла более надёжного и безопасного места.

  Накануне я едва смогла самостоятельно вернуться к Источнику, а на следующее утро проснулась уже бодрая и полная сил. Верные берцы стояли возле Стража и были зашнурованы каким-то головоломным способом.

  /Лес"с?/ - позвала я.

  /Доброе утро!/ - радостно отозвался тот. - /Ты снова полна сил./

  /Что с моими берцами?/ - спросила я, проигнорировав его замечание.

  /Я играл в твою игру с верёвочками и отверстиями/, - смутился Лес"с.

  /Ну и как?/

  /Интересно/, - уклончиво ответил он. - /Только я никак не мог сделать так, чтобы не оставалось хвостиков./

  /Ладно, потом покажу/, - милостиво согласилась я.

  Меня по-прежнему не оставляли мысли о маленьком грифоне. Что-то в случившемся с ним было не так!

  /Лес"с, ты вчера у водопадов ничего такого не заметил?/ - спросила я, натягивая реглан.

  В самом деле, ну свалился мне на голову говорящий грифон с умирающим детёнышем, которого я сначала спасла, потом дала ему имя и, наконец, получила в вечное пользование. Что тут такого?

  /Заметил/, - спокойно ответил Хранитель.

  /Например?/

  /Например, то, что самка с детёнышем оказалась в Белегорне. Грифоны живут только на севере, в Льдистых горах. Здесь горы для них слишком низкие, а Драконий хребет - слишком горячий./

  /Да, ты говорил/, - припомнила я.

  /Пытался сказать/, - уточнил Лес"с, намекая на моё вчерашнее невнимание.

  /Не вредничай. Что ещё?/

  /Ещё то, что грифоны предпочитают общаться ментально, с помощью мыслеречи, как мы с тобой, и никогда не говорят с людьми. Грифонна оказала тебе честь: я не припомню ни одного случая, чтобы свободный грифон говорил с человеком./

  /Свободный?/

  /Да. Королевские грифоны служат в армиях некоторых государств, но тоже редко говорят с людьми./

  Королевские грифоны! Звучит-то как красиво, а выглядит, наверное, ещё лучше. Я придвинула к себе берцы и уставилась на замысловатую шнуровку.

  /Что?/ - заволновался Лес"с.

  /Хвостики, говоришь? Верёвочки и отверстия?/ - зловеще продумала я.

  /Я сейчас!/ - мгновенно понял он.

  Шнурки стали распутываться прямо на глазах, да так быстро, что я не успевала уловить всех движений. Процесс занял всего пару секунд.

  - Ух ты! - восторженно выдохнула я.

  /Ты обещала/, - напомнил Лес"с.

  /Смотри/, - великодушно разрешила я и зашнуровала берцы старым добрым способом.

  /Ух ты!/ - восхитился он и спросил:

  /А можно, я попробую?/

  /Давай/, - согласилась я.

  Всего пара секунд - и идеальная шнуровка завершена двумя кокетливыми бантиками. Вот это да!

  /Можно, я буду иногда играть в эту игру?/ - попросил Лес"с.

  /Только если я буду очень спешить/, - сразу предупредила я. - /Да, Лес"с, а кто такие Танцующие-с-Ветром?/

  /Это древний род грифонов, владеющих даром становиться невидимыми в бою. Все короли Крылатого племени происходили именно из этого рода./

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ольга Сараева читать все книги автора по порядку

Ольга Сараева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ), автор: Ольга Сараева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*