Сергей Ковалев - Котт в сапогах. Конкистадор.
— Коллет предупреждала меня, что тебе нельзя давать говорить. Да я и сам видел, как ты зачаровывал людей своими речами.
— Погоди, Конрад, погоди! Никакой магии, обещаю! Да я ведь и не могу колдовать в этом теле!
— Ну? Что ты хотел?
— Я? Я всего-то и хотел снова стать человеком! — горько усмехнулся Мордаун.— Что, неужели скажешь, что тебе это желание не понять? Или тебе нравится быть котом?
— Слушай, ты...
— Но почему ты на меня злишься? Ведь это не я тебя превратил в животное! Я про тебя вообще не знал! В чем я виноват перед тобой?
— Из-за тебя я не успел вовремя вернуть человеческий вид!
— Но кто в этом виноват? Да, я тебе не помогал и даже мешал — согласен. Но мы с тобой оказались врагами случайно! В другой ситуации ты мог бы легко занять место при моем дворе — с твоими-то способностями! А? Все это трагическая случайность...
— Заткнись! — Я потряс головой.— Ах ты сволочь! Пытаешься меня заморочить?! Рваный...
— Стой! Все, все, больше и пытаться не буду! Извини, привычка! Хе-хе... А ты устойчивее к магии слова, чем я думал. Ладно, Конрад, у меня есть что предложить в обмен на свою жизнь.
— И что же это?
— Я могу вернуть тебе человеческий облик...
ГЛАВА ТРЕТЬЯ,
в которой благородный Конрад фон Котт знакомится с троими
потомками викингов, что обернется серьезными последствиями
для одного из них
Запись в дневнике Конрада фон Кота
от 6 мая 16... г. от Р. Х.
Если не хочешь умереть от жажды, умей испить из любого источника, говаривали мудрецы. Черпая терпение в мудрости древних, я не стал пренебрегать даже таким отвратным «источником», как беглый мэтр Морган Мордаун. Те же мудрецы утверждают, что к побежденному врагу надо проявлять милосердие. И я проявил его к Моргану. А, надо сказать, маг приложил все усилия, дабы вывести меня из себя.
Примечание на полях. Древние мудрецы были отвратительно болтливы!
— Ну я же был вынужден как-то спасать шкуру! — пожал плечами Мордаун.— Ты совсем не желал слушать доводов разума, вот и пришлось немного соврать. Но в главном-то я тебя не обманывал — возможность вернуть человеческий облик существует!
— Существовать-то, может быть, и существует,— возразил я,— да только ты его не знаешь! И в какую сторону копать — тоже не знаешь! Ну и чего ради тебя щадить?
— Ради милосердия?
—Гм...
— Да, глуповато прозвучало... Но насчет «копать» ты ошибаешься — зацепка у меня есть.
— Это ты про северянина? — спросил я, стараясь, чтобы мой голос звучал равнодушно.— Предложи мне что-то, о чем я еще не знаю.
— Ты блефуешь! — Мордаун нервно сцепил лапки. — Ты не можешь знать о...
— О чем? — усмехнулся я.— Я знаю, что ты искал потомка викингов, поселившегося в столице.
— Но ты не знаешь, что именно я искал!
— Я узнаю. Поговорю с ними, а лучше — попрошу Коллет. Она давно превзошла тебя в магическом искусстве и легко разберется, в чем дело.
— А если не сможет? — пропустил мой укол мимо ушей Морган.— А если зацепка не в магических знаниях, а в чем-то другом? Маленькая деталь, о которой ты даже не догадаешься спросить. Ты готов рискнуть?
— Ладно, Конрад,— вступила в разговор Коллет.— Хватит его мучить. Надо заключать сделку.
— Коллет! — взвыл я от досады.— Я же не советую тебе, как и что делать в твоих магических делах?! Так чего ты лезешь в мое расследование? Я его почти расколол!
— Ой-ой, можно подумать! — ничуть не смутилась наглая девчонка.— Только зря время тянешь. Все равно ведь оставишь его в живых.
— Это еще почему?
— Ну не сможешь же ты хладнокровно убить беспомощного пленника!
— Э-э-э... С чего ты взяла?
— Конрад?!
— Ну ладно, ладно! — поежился я под возмущенным взглядом Коллет.— Не хладнокровно. Я буду потом сильно переживать и даже схожу на исповедь. Кардинал Пузорини меня давно приглашал к себе в резиденцию на обед...
— Конрад!
— Уф-ф-ф, ну что тебе опять не так?
— Может быть, я пока пойду?Не люблю присутствовать на семейных сканда...
— Заткнись!
— Заткнись, Морган!
— Хорошо, ты права! — сдался я, добавив мысленно любимую отцову присказку: «Мудрый человек никогда не спорит с глупцом, священником и женщиной!» Вслух, впрочем, произносить ее я счел нетактичным... ну и небезопасным.
— Спасибо, Коллет! — прочувствованно произнес Морган.— Я не забуду, что ты вступилась за меня!
— Не воображай только, будто у меня к тебе остались какие-то чувства! — фыркнула ведьма.— Я это сделала ради Конрада.
— Что, неужто вот так и никаких? — не удержался от шпильки маг.— Говорят, первая любовь остается навсегда...
— Да... пожалуй, ты прав.— Коллет наклонилась к сидящему на столе Мордауну.— У меня осталось к тебе чувство, Морган. Очень сильное чувство — признаю... Я ненавижу тебя, ублюдок. Если бы я могла, заставила бы тебя пройти через то, через что прошлось пройти мне по твоей милости. Жаль, это невозможно. Я буду следить за тобой, Морган Мордаун, и только дай мне повод — теперешняя твоя крысиная жизнь покажется тебе раем!
— да, мужик, ты бы не злил ее, — сочувственно посоветовал Андрэ.— Женщину вообще лучше не злить, а уж если она ведьма — у-у-у! Вот господин знает...
— Очень хороший и своевременный совет, ваше величество,— прошипел я.— А теперь позвольте нам с Коллет продолжить.
— Продолжайте! — милостиво разрешил Андрэ Первый Могучий и, выудив из кармана пончик, самозабвенно запустил в него зубы.
На самом деле толку от присутствия Андрэ не было ровным счетом никакого. Но Морган затребовал на переговоры представителя королевского семейства, дабы выправить грамоту о помиловании с королевской печатью и подписью. Анна была занята какими-то государственными делами и прислала Андрэ. Морган, не имевший раньше возможности близко познакомиться с «маркизом д’Карабасом», попытался было исподволь заморочить королю голову, но даже его хваленое искусство оказалось бессильно против монолитного разума моего бывшего оруженосца. Андрэ просто не понял, чего от него хочет маг, и щедро предложил устроить для «смешной говорящей крыски» место в дворцовой кунсткамере. Я провел несколько приятных мгновений, наблюдая, как беснуется Мордаун. Но потехе час, а время — делу. Коллет была права — все что возможно я из Моргана вытянул, теперь оставалось заключить с ним сделку.
— Так бы сразу! — удовлетворенно проворчал Мордаун, прочитан грамоту о помиловании.— Жак, иди и спрячь ее хорошенько, Если мои... гм... Деловые партнеры нарушат соглашение…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});