Kniga-Online.club
» » » » Даринда Джонс - Восьмая могила во тьме

Даринда Джонс - Восьмая могила во тьме

Читать бесплатно Даринда Джонс - Восьмая могила во тьме. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но я почему-то сомневалась. В последнее время Ангел вел себя странно. То есть страннее, чем обычно. Временами появлялся неожиданно с таким видом, словно ему срочно нужно куда-то бежать, и месяцами со мной почти не разговаривал. Может быть, он гораздо лучше воспринял наш с Рейесом брак, чем я думала. Может, даже уважал наш союз. А может быть, его просто-напросто до чертиков пугала моя беременность. При каждом появлении Ангел как будто намеренно не смотрел в сторону Пип. Надо будет с ним основательно побеседовать и посоветовать хорошего психиатра. Правда, учитывая обстоятельства, задача непростая. Жаль, что Джемма не умеет общаться с призраками.

Прошло еще два часа, и гости стали постепенно рассасываться. Не в буквальном смысле, потому что тела у них все-таки материальные. Короче говоря, некоторые начали подходить к молодоженам, чтобы еще раз их поздравить и попрощаться. Я никак не могла понять, почему они уезжают, когда Куки и дядя Боб все еще здесь. Вообще-то, счастливую пару положено провожать в предмедовомесячный медовый месяц под ливень из риса. Такова традиция, а мне нечасто выпадает шанс побросаться чем-нибудь в дядю или в лучшую подругу. Плюс бросаться я планировала очень и очень метко, но женатики все никак не отчаливали. Куки до сих пор бродила среди гостей в свадебном платье, а Диби – в смокинге. Оба танцевали, ели и пили, словно вообще никуда не собирались.

Разве не хочется им побыть наедине в тихой и спокойной обстановке? Мне, например, до боли хотелось остаться наедине с моим нечеловечески сексапильным мужем. Правда, совсем не хотелось, чтобы он переодевался. Много ли у меня будет шансов содрать с него костюм? А сейчас появилась наконец возможность разыграть все свои фантазии на тему Джеймса Бонда, которые не давали мне покоя лет, кажется, с двух. Вот только очень скоро мне предстояла еще одна встреча, так что сдирание одежды придется отложить. Наверное, это даже хорошо, что Рейес был так занят. Время от времени он заскакивал узнать, как у меня дела, но его постоянно куда-то забирали. Даже заставили сказать тост. Речь вышла очень даже ничего. О том, что в свое время дядя Боб несправедливо упек его в тюрьму за убийство, Рейес упомянул всего один раз. Так что да, тост получился отличный.

В очередной раз по пути ко мне Рейеса отвлекла женщина, вполне годившаяся ему в бабушки, и я рассмеялась, заметив, как натянуто он ей улыбается. Дамочка флиртовала, хлопала ресницами и раз двенадцать погладила Рейеса по плечу, отчего чувствовал он себя еще более неловко. В конце концов, пока бабулька разговаривала и драматически жестикулировала, он достал сотовый и что-то напечатал. Точно, конечно, я не знала, но могла побиться об заклад, что дамочка рассказывает ему, как работала стриптизершей, пока не сломала бедро.

Пикнул мой телефон. Я достала его из маленького изящного клатча в тон платью и прочла сообщение от Рейеса:

«Ты спасать меня собираешься, или как?»

«Даже не знаю, - ответила я. – Мне сейчас ужасно весело. Хочешь секса по смс?»

Все еще держа телефон, Рейес сложил руки на груди. Потом прислонился спиной к дереву и, усмехнувшись, написал:

«Еще как».

«Класс. Что на тебе надето?»

Его глаза лукаво вспыхнули.

«Леопардовые трусы и носки в полоску».

Я расхохоталась, заработав любопытные взгляды всех, кто был поблизости, и написала ответ, на этот раз абсолютно серьезно, без всяких шуток:

«Ты поразительный. Как так вышло, что ты настоящий?»

Рейес тоже посерьезнел и не меньше минуты смотрел на телефон, а все та же бабулька в красочных подробностях описывала свою операцию по замене тазобедренного сустава. По крайней мере так это выглядело с того места, где стояла я. Рейес поднял указательный палец, чтобы остановить рассказ о послеоперационном восстановлении, и пошел ко мне. От его взгляда внутри все плавилось. Походка была напряженной, как у пантеры на охоте. А смокинг стократно умножал впечатление. Глубоко-глубоко у меня в животе разлилось тепло. Через каких-то три шага Рейес оказался в кухне и остановился прямо передо мной.

Я подняла голову и взглядом обвела очертания чувственных губ, суровые линии подбородка и челюсти… Мгновение спустя сильная рука легла мне на затылок, словно Рейес собирался притянуть меня к себе, но тут раздался голос Эшли:

- Тетя Чарли! Дядя Рейес! Мама говорит, нам уже пора.

Рейесу удалось поймать ее как раз в тот момент, когда она прыгнула ему на шею.

- Можно я останусь на ночь? Ну пожа-а-а-а-алуйста!

В кухне появилась Бьянка, покачала головой и наградила нас с Рейесом таким взглядом, что было ясно: нас ждут неприятности, если мы ее не послушаем.

Я погладила Эшли по спине, попутно обалдев от того, как крепко девчушка обнимала Рейеса. Ее голова лежала у него на плече, а красивые губки премиленько надулись.

- На сегодня дяде Рейесу с головой хватило женского внимания, - рассмеялся Амадор, с трудом отклеивая дочь от Рейеса. – Меньше всего ему нужно, чтобы за ним повсюду таскался оранжевый ураган.

Весь день Амадор называл наши платья оранжевыми. В основном потому, что Эшли оранжевый цвет терпеть не могла.

- Это цвет корицы, - проворчала она, расстроенная тем, что мы не устраивали пижамную вечеринку после приема.

- Тете Чарли нужно отдохнуть, - добавила Бьянка, взяв Эшли за руку, как только Амадор поставил дочку на пол.

- Мы можем отдохнуть вместе, - не унимался «ураган».

Видимо, я избаловала Эшли нашими киношными ночами. Впрочем, ни капельки об этом не жалела.

- Посмотрим какой-нибудь фильм, пока дядя Рейес будет делать порнокорм.

Все вокруг застыли с открытыми ртами, а мы с Рейесом едва сдерживали смех. Ситуация сложилась не из простых, и было бы как минимум неуместно прямо сейчас разразиться хохотом.

- Попкорн, солнышко, - поправил Амадор и взглянул на Бьянку. – Надо как можно скорее научить ее правильно говорить это слово.

Я все-таки не сдержалась. Пришлось покашлять, чтобы хоть как-то скрыть смех. Рейес отвернулся, явно не в силах совладать с улыбкой.

- Я пыталась, - смущенно пробормотала Бьянка и посмотрела на дочь. – Давай так. Как только вернемся домой, сразу пойдем в «Макдональдс». Договорились?

Со стороны Бьянки это был чуть ли не подвиг. Она не из тех, кто закармливает детей фастфудом.

- Ура! – закричал только что ворвавшийся в кухню Стивен и помчался зигзагами. Притворился, будто свернет влево, ловко уклонился от родительских рук и побежал направо. Через секунду его поймал Рейес и подбросил едва ли не к потолку. Стивен звонко рассмеялся. – Когда-нибудь я стану таким же быстрым, как ты!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Восьмая могила во тьме отзывы

Отзывы читателей о книге Восьмая могила во тьме, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*