Kniga-Online.club
» » » » Скотт Линч - Красное море под красным небом

Скотт Линч - Красное море под красным небом

Читать бесплатно Скотт Линч - Красное море под красным небом. Жанр: Фэнтези издательство ACT, ACT МОСКВА, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Жеан стонал, всхлипывая, и протягивал руки к Эзри. Локки не знал, смог бы он сам коснуться ее или нет. От нее осталось так мало: кожа, одежда, волосы — все сгорело. Но она шевелилась, пытаясь встать. И упрямо старалась дышать.

— Валора, — говорила Треганн, хромая к нему, — Валора, не нужно, не трогай…

Жеан кулаком заколотил по палубе и завыл. Треганн склонилась к тому, что осталось от Эзри, и достала из ножен на поясе кинжал. Локки поразился, увидев бегущие по ее щекам слезы.

— Валора, — сказала она, — возьми это. Она уже мертва. Ради богов, ей нужна твоя помощь.

— Нет, — плакал Жеан. — Нет, нет, нет…

— Валора, взгляни на нее, черт возьми! Ее не спасти. Для нее каждая секунда — час, и она молит об этом ноже.

Жеан вырвал у Треганн нож, рукавом вытер глаза и содрогнулся. Глубоко дыша, несмотря на ужасный запах, он занес нож, дергаясь, словно в припадке. Треганн взяла его руки в свои, чтобы унять их дрожь. Локки закрыл глаза.

Все было кончено.

17

— Прости, — сказала Треганн. — Прости меня, Валора. Я не знала… не знала, что было у Утгара. Прости.

Жеан ничего не ответил. Локки открыл глаза и увидел, что Жеан встает, как в трансе, он почти не плачет, но по-прежнему держит в руке кинжал. И, как будто вокруг не кипел бой, пошел по палубе прямо к Утгару.

Еще десять моряков по приказу Замиры бросились на нос; спасая корабль, они копьями, крюками, алебардами отталкивались от «Подарка», чтобы высвободить бушприт и снасти «Орхидеи». Моряки Роданова с боем прорывались с носа на «Орхидею», пытаясь выжить. Но матросам «Орхидеи» удалось задуманное, и с помощью Мамчанса искалеченные корабли наконец разошлись.

— Все наверх! — кричала Замира, ошеломленная потребовавшимися усилиями. — Все наверх! Снасти и фалы! Поворот на запад по ветру. Пожарная команда, в главный трюм! Раненых перенести к Треганн!

Конечно, если Треганн еще жива… Если… много разных «если». Горевать потом. Сейчас еще ждет тяжелый труд.

Роданов не принимал участия в последней схватке на борту «Орхидеи»; в последний раз Замира видела его, когда он сквозь пламя бежал к штурвалу. Чего бы он ни хотел — отчаянным усилием спасти свой корабль или погубить ее, — ни то, ни другое ему не удалось.

18

— Помогите, — шептал Утгар, — помогите вытащить ее, мне не дотянуться.

Движения его слабели, глаза стекленели. Жеан склонился к нему, посмотрел на Утгара и вонзил кинжал ему в спину. Утгар судорожно втянул воздух; Жеан ударил снова и бил кинжалом на глазах у Локки, пока в Утгаре не угасла последняя искра жизни, пока его спина не покрылась ранами, а Локки не схватил Жеана за пояс.

— Жеан…

— Не помогает, — недоверчиво сказал Жеан. — Боги, нисколько не помогает.

— Знаю, — сказал Локки, — знаю.

— Почему ты не остановил ее? — Жеан набросился на Локки, прижал его к палубе, потянулся рукой к горлу. Локки сопротивлялся, как мог. — Почему ты ее не остановил?

— Я пытался, — ответил Локки. — Она толкнула тебя на меня. Она знала, чего от нас ждать. Знала, Жеан. Пожалуйста…

Жеан отпустил его и так же быстро, как напал, сел на палубу. Посмотрел на свои руки и покачал головой.

— О боги, простите меня. Прости меня, Локки.

— Всегда, — сказал Локки. — Жеан, мне так… так жаль… я… я бы отдал все на свете, лишь бы этого не случилось. Все на свете, слышишь?

— Слышу, — негромко ответил Жеан. Он закрыл лицо руками и затих.

На юго-востоке пожар на «Страшном подарке» окрасил море в красный цвет; огонь с ревом пожирал мачты и паруса; обрывки сожженной парусины, как вулканический пепел, покрыли воду, и наконец, когда обгоревший корпус погрузился в воду, поднялся столб дыма и пара.

— Ревелл. — Дракаста опустила руку на плечо Локки, прерывая его размышления. — Если можете помочь, я…

— Со мной все в порядке, — ответил Локки вставая. — Я могу помочь. Вот только… оставить Джерома…

— Да, — сказала она. — Ревелл, нам нужно…

— Замира, хватит. Ревелл здесь, Коста там. При моряках — конечно. Но друзья называют меня Локки.

— Локки, — повторила она.

— Локки Ламора. Только не… а, к дьяволу, да кому вы можете проговориться? — Он протянул ей руку, и на мгновение они обнялись. — Простите, — прошептал он. — Эзри, Нарсин, Малакасти, Гвиллем…

— Гвиллем тоже?

— Да, он… одна из стрел Роданова. Мне жаль…

— Боги, — сказала она. — Гвиллем служил на «Орхидее», когда я украла ее. Последний из той команды. Ре… Локки, у руля Мам, и на время мы в безопасности. А мне… Мне нужно спуститься вниз и проверить, как там дети. И еще… Я хочу, чтобы вы позаботились об Эзри. Дети не должны увидеть ее такой.

— Я позабочусь об этом, — ответил он. — Идите вниз. Я присмотрю за палубой. Перенесем остальных раненых к Треганн. И накроем все тела.

— Хорошо, — тихо сказала Замира. — Палуба на вас, мастер Ламора. Я скоро вернусь.

Палуба на мне, думал Локки, глядя на опустошение, произведенное боем: провисшие снасти, оборванные тросы, рваные паруса, расколотые реи. И почти отовсюду торчат стрелы. На палубе и на юте везде тела; словно призраки, между ними бродят живые, многие из них опираются на копья и импровизированные костыли.

Боги. Так вот что значит командовать. Смотреть в глаза последствиям и делать вид, что не дрожишь.

— Жеан, — прошептал он, наклоняясь к рослому другу, сидящему на палубе. — Жеан, оставайся здесь. Оставайся сколько хочешь. Я буду близко. Мне просто нужно позаботиться о многом, ладно?

Жеан еле заметно кивнул.

— Хорошо, — сказал Локки, снова осматриваясь, на этот раз в поисках наименее пострадавших. — Конар, — закричал он, — Большой Конар! Тащи помпу, первую исправную, какую найдешь. Направь шланг в трюм, чтобы все там вымочить. Нельзя, чтобы там что-нибудь тлело. Оскарл! Иди сюда! Принеси парусину и ножи! Нужно что-то сделать с… с этими людьми.

Со всеми мертвецами на палубе. Надо что-то сделать с ними, думал Локки. А потом я что-нибудь сделаю с Тал-Верраром. Раз и навсегда.

Глава шестнадцатая

Окончательный расчет

1

— Покровитель Воров, молчаливый Тринадцатый, к тебе взывает твой служитель. Взгляни на уход этой женщины, Эзри Дельмастро, слуги Ионо и твоей. Ее любил человек, которого любишь ты. — Голос Локки дрогнул, и он постарался вернуть себе самообладание. — Она была возлюбленной этого человека, моего брата. Мы… мы недовольны тобой, повелитель, и не боимся сказать об этом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Скотт Линч читать все книги автора по порядку

Скотт Линч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Красное море под красным небом отзывы

Отзывы читателей о книге Красное море под красным небом, автор: Скотт Линч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*