Приключения Гринера и Тео. Трилогия - Евгения Петровна Белякова
Тео с Дереком переглянулись. Гринер подумал, что, возможно, они обсуждали вовсе не своего непутевого ученика, а столь внезапно свалившегося на голову попутчика и союзника.
– Он здесь… – магичка пожала плечами. – Да, доверяю. Так сложилось.
– Тео у нас фаталистка, – вставил Дерек.
– Да. – Подтвердила Тео. – Фаталистка до первого случая что-нибудь изменить. А пока пусть все идет как идет. А у тебя есть сомнения?
У Гринера была куча сомнений, но лишь малая часть их касалась Рика.
– Просто… Не важно. Если вы ему доверяете, то и я буду.
Он отъехал обратно к обочине. Бард уже ждал его. Подмигнул и спросил шепотом:
– Удачно?
Вот что пугало Гринера. То, что Рик, казалось, мог читать его мысли. Этого и маги не могли… но этот шпион-бард как-то умудрялся. Иначе откуда он узнавал, когда надо пошутить, а когда трястись сзади молча? И вот опять он понял, что Гринер хочет поговорить с Тео наедине.
– Ага, – ответил юноша, подавая барду руку. Тот поправил чехол с лютней на спине и забрался в седло.
«Насколько люди, делающие вместе что-то важное, могут доверять друг другу?», – подумал Гринер.
Дорога постепенно начинала забирать вверх, и магичка объяснила, что они въезжают на плато. Они пересекали его лишь по самому краю, и, хоть и старались ехать быстрее, провели на нем четыре часа. Гринер решил, что никогда-никогда не забудет ощущение, когда ветер свистит в собственных костях. Так, по крайней мере, ему казалось – постоянный, сильный ветер продувал насквозь, сколько бы одежды они на себя не нацепили. Но к началу вечера, когда они подъехали к краю плато, все страдания были вознаграждены. Перед путниками открылся потрясающий вид: даже Гринер отвлекся от запутанных мыслей, услышав восторженные восклицания барда. Ему подумалось, что это плато словно бы отрезало унылую и холодную равнину, которую они пересекли, от сказочной страны сверкающих шапками снега гор впереди, елей-великанов, темно-зеленым бархатом покрывающих склоны и долины, полной сияния ручьев. Гринер не раз видел и снег, и пенящиеся во льду ручьи, и горы… но все вместе, именно здесь – было необъяснимо куда более красиво, чем просто зимний пейзаж.
Тео показала налево, туда, где плато понижалось и встречалось с невысокими горами. Там текла река, собравшая в себя все ручьи этой волшебной долины.
– Обычно проезжают там. Вдоль реки наверняка остались дороги.
– А тут? – спросил бард, высовываясь из-за плеча Дерека. Конь Гринера стал уставать и Рик пересел, когда они почти подъехали к краю плато.
– Тут… – Тео спешилась и подошла к краю обрыва. Трудно было определять на глазок, но Гринер сказал бы, что до земли несколько миль. – Слишком высоко.
– Но у нас вырастут крылья, – серьезным тоном предположил бард.
– Почти, – ответила магичка и обратилась к ученику: – Гринер, справишься со своим конем?
– А? Что? Думаю, да.
– Только накинь ему на глаза что-нибудь сначала.
– Ты это несерьезно, – присвистнул бард.
– Тебе тоже на голову плащ накинуть?
Бард покачал головой и послушно слез на землю. Потянулся, помассировал бедра. Маги тем временем позаботились, чтобы животные не видели того, что должно было произойти.
– Так мы сэкономили почти пол дня. – Пояснил Дерек, хотя и так было понятно. И, хотя Гринер боялся, что не справится – он поднимал вещи и потяжелее коня, но опускать живое существо с такой высоты… – он ни за какие коврижки не согласился бы ночевать тут, на промозглом, неумолкающем ветру.
«Хороший выбор, ничего не скажешь – отморозить пальцы или расшибиться в лепешку».
Кони стояли спокойно. Тео взяла своего за поводья и пошла вперед. Гринер невольно задержал дыхание, когда она ступила в пустоту… но не упала. Сделала несколько шагов вперед, будто под ногами у нее была невидимая опора и проверила, полностью ли перешел конь. А затем стала медленно опускаться. Гринер зачарованно следил, как за краем обрыва скрылся круп коня. Дерек кашлянул, и юноша пошел следом.
Оказалось все не так страшно, как предполагал Гринер. Где-то посередине пути его конь всхрапнул, но этим и ограничился – все время, пока спускался, юноша приговаривал коню на ухо «Хороший мальчик, да, хороший», и тот терпел странные ощущения. Когда его ноги коснулись земли, Гринер вытер пот со лба. «Зато согрелся», – подумал он.
Дерек спускался последним. Рик стоял рядом, вцепившись в поводья мертвой хваткой – и, кажется, зажмурив глаза.
– Все, – сказал Дерек, стаскивая плащ с глаз коня.
До заката оставалось несколько часов и ставшая неожиданно очень словоохотливой Тео принялась объяснять попутчикам, как себя можно вести с горцами, а как нельзя.
– То, как живущие южнее реагируют на коверкание названия их деревни – это еще цветочки, – заявила она, ухмыляясь. Гринер коротко хохотнул. – Эта, кстати, называется Кар-Кеаг. Мы – приезжие, а, значит, почти что гости. Я поясню. Почти – пока нас не пригласят в Общий Дом и не предложат выпить меда. После будет легче. Вообще горцы очень гостеприимны, готовы поделиться всем, что имеют, но есть правило трех «нет».
– Всего трех? – съязвил Гринер.
– Их женщины – нет. Их оружие – нет. Их Боги – нет. Насчет последнего… Мы можем верить в кого угодно, они знают, что жители равнин поклоняются Древу и… Близнецам. – Тео повернулась в седле и пристально посмотрела на Рика. – Но малейшая попытка заставить их переменить веру…
– Да что я, похож на идиота, – пробурчал бард.
– Вот и хорошо. В остальном, если заметите недовольство – говорите мне. У меня там есть… связи.
Тут Дерек громко фыркнул. Гринер заинтересованно глянул на наставника и тот, приложив руку ко рту и притворяясь, что шепчет, довольно громко объяснил:
– У нее там шестеро кровных братьев, которых она победила то ли в драке, то ли в пьянке…
– Всего понемногу, – Тео рубанула рукой воздух, закрывая тему. – И скрестите пальцы, или молитесь Богам, или не знаю что – чтобы мы ни одного из них не встретили. Потому что тогда мы тут застрянем на неделю.
Снега вокруг лежало куда больше, чем на равнинах. Но дорога была расчищена и постепенно расширялась. По обе стороны от нее рос густой лес. На обочине стали попадаться каменные изваяния в половину человеческого роста – старые, полустертые, так что Гринеру стоило некоторого труда понять, кого конкретно они изображают. Пару он различил: мужчину со скрещенными руками, между которых трепетала птица и старца с одной рукой. Впрочем, может, она просто откололась.
Впереди показалось селение и Гринер даже чуть приподнялся в седле, чтобы лучше видеть. Кар-Кеаг опоясывал высокий частокол, но вышек было всего две; юноша, заглянувший таки из любознательности в книгу о военных укреплениях, которую читал Дерек, сделал вывод, что защищаются тут скорее от диких зверей, чем от нападений разбойников. Ворота были широкие, створки разрисованы переплетающимися змеями и птицами, а навес над ними был увенчан красными языками огня,