Kniga-Online.club
» » » » Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya

Читать бесплатно Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Жреца совершенно не волновало и он не считал возможным такой исход. Как жестока и бесчувственно. Мы же читаем книги что бы погрузится в мечты, а не наблюдать жестокую реальность вокруг нас.

— Ээ, а как насчет эрцгерцога, повелителя небольших и небогатых земель? Можно принца заменить им? Может ли кто то из обладающих более низким статусом выйти за него замуж? Это можно использовать в книге?

— Хмммм. Зависти от размера его владений, но потенциально он может сочетаться неравным браком с обладательницей более низкого статуса. Если он только готов презреть недовольство его семьи и других аристократов, конечно. Пара, что преодолевает сопротивление общества ради своего брака, это было классической историей со счастливым концом. Я с облегчением выдохнула, радая что нашелся компромисс.

— Ладно, я тогда сделаю его сыном эрцгецога.

— Тогда Золушка должна быть дочерью аристократа среднего уровня знатности, а не богатого простолюдина, простолюдин это же просто немыслимо. И вот это маг, это что такое? В каком мире могут существовать и работать столь нелепые заклинания? Даже учитывая твое невежество в магии, мне было просто больно это читать.

После внесения исправлений в историю Золушки, основанных на критике Верховного Жреца, финальный результат был таков: магии в истории не осталось совсем, дочку аристократа средней знатности умаляла в правах и свободах ее сводная мать пока аристократ родственник родной матери главной героини не помог ей проникнуть в высшее общество, где сын эрцгерцога влюбился в неё с первого взгляда. Едва ли то что у меня получилось можно было назвать историей о Золушке, но пришлось смириться с этим, так как большинство моих первых читателей будут аристократами, так что я с радостью использовала подсказки Верховного Жреца.

О, иеще одна новость, оказывается аристократия здесь делилась на три уровня: высший, средний и низший. То есть низшая знать, средняя и высшая. Представительница низшей знати обладала слишком низким статусом что бы выйти замуж за сына эрцгерцога, а дочери аристократа из средней знати едва хватало прав на то чтобы сочетаться с ним барком.

— И все же, ты сказала что они дальше они будут жить счастливой и беззаботной жизнью, но в нашем случае такого определенно не будет.

— 95951?

Оказалось, что после того как несмотря на недовольство окружающих они заключат брак, эрцгерцог отец скорей всего запретит им пребывать в его владениях и изгонит их. И даже если он простит их, что само по себе было бы актом невероятной доброты, сын потеряет свое право на наследование отцовского титула и должен будет удовлетворится ролью помощника при своем младшем брате — владыке. Хоть я и не собиралась доходить в своей книге до этой части истории, но в любом случае, спасибо Верховному Жрецу за эти его безжалостные суждения, переделанная под местные реалии история Золушки лишалась всякого счастливого конца.

Для меня это был очень ценный опыт. Раз в этом мире существует самая настоящая магия и всякое разное соответствующее сказкам Земли, здешние люди не станут снисходительно относится к моим выдумкам в этих областях. Да, похоже писать новые книги будет труднее чем мне казалось.

Том 2 Глава 142 Обсуждение подготовки к зиме

— Высокий Жрец, есть еще кое что, что я хотела бы обсудить с вами. — Я подняла голову, прекратив укладывать по порядку мои записи с замечаниями Верховного Жреца по сюжету Золушки и взглянула на мужчину. Он заметил мой взгляд и в свою очередь опустил на стол просматриваемые им сейчас документы:

— Это насчет подготовки приюта к зиме.

— Подготовки к зиме…? А, да. Я предполагаю что в этом году количество божественных даров и хвороста для отопления будет не особо отличатся от количеству от поступивших в приют в прошлом году, но я передам Франу для тебя более детальный отчет об этом позднее. Я не могу сейчас дать тебе более точного ответа так служителей в синем еще не вернулись с фестиваля Урожая, но погода благоприятствовала росту растений и до сих пор не было значительных по объему заражения случаев заболевания продовольственных растений. Еды не должно быть меньше чем было в прошлом году.

— О? Вы можете спрогнозировать это?

Я предполагала что Верховный Жрец не будет знать ничего о возможном прогнозе на урожай до тех пор пока не вернутся служители в синем. Как он может давать такие прогнозы если он практически никогда не покидал

храм? Подумала я, удивленно моргнув. Я получала информацию о будущем урожае из разговоров покупателей и торговцев на рынке и из слухов что доходили до компании Гильберта вместе с заказываемыми ею товарами, но я не могла припомнить что бы Верховный Жрец покидал храм хоть раз стех пор как я присоединилась к храму.

— Погода это одно, но как вы можете оценивать состояние урожая что сейчас находится в деревнях? Вы ведь не разу не выходили на городские улицы, не так Ли?

— У меня есть связи. Может я и не выхожу в нижний город, но зато я посещаю Аристократический квартал.

Для меня, городом был нижний город и ничто иное, для Верховного Жреца городом же был Квартал Аристократов. Это объясняло откуда он мог получить такую информацию. Это была полнейшая спекуляция с моей стороны ноя не сомневалась что сейчас, как в прошлом и будущем, между аристократами идет хоть и тайная но изощренная воина за информацию.

— Мэйн, буду ли я прав, предположив что ты начала подготовку приюта к зиме, не рассчитывая на помощь со стороны?

— Это так, я уже получила необходимые инструменты и припасы через Бенно. И раз мы делаем это для себя, в ней будут участвовать и служители в сером и дети.

— …Под детьми ты подразумеваешь ту молодую поросль что еще не прошла крещения? — У Высокого Жреца от удивления расширились глаза. Как аристократ, он понимал концепции работы ради обеспечения себя едой. И ктому же до последнего времени он был вынужден держать детей не прошедших крещения почти что взаперти, так что идея, о том что те могут работать, была для него внове.

Тем не менее, мы бедняки, из нашего стиля жизни были лишены возможности испытывать подобное удивление. В приюте все

Перейти на страницу:

Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Власть книжного червя. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 2, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*