Приручить наследницу, или Замуж с последствиями - Елена Сергеевна Счастная
— Это не удивительно. Чаще всего вы нравитесь лишь молодым романтичным девицам, которые мало разбираются в людях.
— Девицам, вроде вас?
Я вдохнула и забыла выдохнуть — это же надо быть таким нахалом!
— Нет. Вроде моей камеристки, — возразила, цедя слова. — Ваши старания бессмысленны. Я вообще ни за кого не собираюсь замуж. В ближайшем будущем.
— Так категорично! — Лестер сделал пару шагов ко мне.
— Именно! Я уже успела понять, что с мужчинами только одни проблемы.
Внизу что-то загромыхало: кажется, грузчики уронили ящик. Я только отвела взгляд — и саркан уже оказался рядом со мной.
— А ну!.. — вырвался из моей груди короткий писк.
Лестер обхватил меня за талию, рванул к себе и совершенно неожиданно впечатал в губы крепкий, обжигающий поцелуй. Я успела испугаться, возмутиться и вновь испугаться — всё это за одно мгновение. Один вздох!
Я открыла глаза, когда поцелуй оборвался — так же внезапно, как и случился — и тут же угодила в раскалённую лаву чисто драконьего взгляда. Полное ощущение погружения! Меня затягивало, кружило и обволакивало, прожигая до самых костей.
Лестер глубоко и часто дышал, на его щеках ходили желваки. Ещё мгновение — и он отстранился, развернулся и быстро пошёл дальше.
— Можете не провожать.
А я и не собиралась! Впрочем, и с места сдвинуться сейчас не смогла бы.
Этому любителю острых магических ощущений явно повезло, что моя магия не успела “вцепиться” в него — только едва всплеснула. И хорошо, что поблизости не было ничего подходящего, что можно было бы метнуть вслед этому невыносимому саркану. Иначе я точно воспользовалась бы этой возможностью.
Ну сколько же можно меня донимать?!
Когда вернулась, родители подозрительно меня оглядели: похоже, весь мой вид красноречиво говорил о случившемся.
— Всё в порядке, Клэр? — уточнила мать.
Я выдавила слабую улыбку.
— Конечно!
— И всё же… — продолжила матушка, вновь повернувшись к отцу, — Лестер Этелхард вызывает очень большие сомнения в своей честности. Он так молод! Но уже развил едва ли не целую империю вокруг этих ужасных боёв! Наверняка тут не обошлось без грязных и, может быть, даже преступных связей.
Отец задумался, что-то припоминая. Да, мы видели на первом этапе состязаний, как к Лестеру в ложу заходил некто очень неприятный на вид. Кажется, ведьмак — как и комиссар Нэллад. Судя по тому, что его окружали мужчины, больше всего похожие на головорезов, сейчас я склонна была согласиться с матерью.
— Главное для меня, что он умеет вести бизнес! — возразил отец. — И если в своих намерениях он чист, то его связи мало меня волнуют.
Мать покачала головой.
Я предпочла не вмешиваться в их разговор: лучше тихо понаблюдать и послушать. Но скоро отец занялся делами. Мы с матушкой прогулялись по конторе, заглядывая в каждый закоулок. А затем я поехала домой.
Всю дорогу размышляла о том, чего добивается Лестер Этелхард. Вряд ли он готов пожертвовать своей свободой — значит, всё это лишь игра, чтобы разрушить планы Армэля. Ещё обошёлся бы он без своих поползновений — цены бы ему не было!
И если я не могу остановить этот драконий локомотив — может быть, лучше просто воспользоваться тем, что мы пока движемся в одну сторону? В сторону избавления меня от замужества с Армэлем Брорнаредом. Что если с ним договориться?
Я даже тряхнула головой, отгоняя опасные мысли. С такими, как Этелхард, договариваться опасно — вмиг окажешься облапошенной!
Продолжая рассуждать про себя, я бездумно подала руку лакею, который встретил меня у крыльца и помог сойти на тротуар. Едва поднялась на пару ступеней к дому, как услышала, что меня кто-то окликнул.
Обернулась: в экипаже с откидной крышей сидела Мариэль Джалраун. Широкой козырёк соломенного капора бросал на её лицо глубокую тень. Она смотрела на меня и весьма приветливо улыбалась. Это не похоже на случайную встречу.
— Миссис Джалраун! — я направилась к ней.
Лакей поспешил следом, чтобы открыть дверцу, но она остановила его взмахом руки.
— Я всего на минутку, Клэр! — обратилась ко мне весьма фамильярно.
Но я не стала обижаться — учитывая её положение и возраст, это вполне оправдано.
— Так вы приехали ко мне или к моим родителям?
— Нет, что вы. Я буду рада познакомиться с вашими родителями, но не сегодня, — Мариэль сунула руку в ридикюль и достала оттуда небольшой конверт. — Я могла бы передать с лакеем, но вспомнила, что буду проезжать через этот район сегодня, поэтому решила завезти лично. Это приглашение на небольшой дружеский приём.
— Как это мило с вашей стороны! — я взяла открытку и заглянула внутрь. Именная!
— Ну что вы! Будет мило с вашей стороны, если вы приедете, — вдова шутливо махнула на меня веером. — Я не приглашаю ваших родителей лишь потому что это будет, так сказать… молодёжный вечер. Мой сын приехал домой на каникулы и решил устроить в честь этого скромный бал. Пригласил своих друзей из университета. Молодые люди и девушки… Общество соберётся весьма юное. И я подумала, что вам будет интересно приехать.
— Я почти никого не знаю в Кальне, — я улыбнулась. — Конечно, мне интересны новые знакомства.
— Там будут и мои знакомые. Кто лично знает моего сына, можно сказать, с детства, — Мариэль слегка наклонилась к борту экипажа и добавила, понизив голос: — Будет даже принц! Не обещаю личного общения, но вы хотя бы узнаете его в лицо! Это уже немало.
Я даже оторопела, глядя в серьёзное лицо вдовы. Она и правда решила пригласить меня на великосветский приём? Просто так?
— Это… — у меня не нашлось слов.
Зато я вспомнила о том, что мне рассказывал Рой Нэллад о связи его высочества с Сарикой — это же шанс!
— Не смущайтесь! — попыталась успокоить меня Мариэль, решив, наверное, что я онемела от скромности. — Всё будет хорошо.
— Простите, миссис Джалраун… Но в виду моего положения… Я должна прийти с компаньонкой.
Рискованно — но может получиться!
— Конечно! — вдова кивнула. — В приглашении это указано.
— Правда, она вовсе не высокородна. Как и я.
— Ничего страшного. Я буду ждать встречи. А сейчас мне пора ехать, Клэрис. Была рада вас видеть!
Я проводила удаляющийся экипаж миссис Джалраун взглядом. Что ж, если после приёма в её доме меня