Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму!
— Пошла вон челядь! Возвращайтесь камины чистить!
Я и раньше избалованную знать не жаловала, а после издевательств над животинками и выступления княжны... Она сама напросилась.
— Не волнуйтесь, грязь не заразна.
— Ты смеешь со мной разговаривать? — вскричала взбесившейся свиньей княжна.
— Не расстраивайтесь госпожа, Яла у нас редко соблюдает правила этикета, — попробовала подольститься к ней Синара и потерпела неудачу.
— Закрой свой рот безродная девка, пока я не велела отрезать тебе язык!
Синара хлопнула ресницами и умолкла. Вероятно от шока.
— Госпожа, гхм... на нас гости повелителя смотрят, — напомнил ей возница, что она не у себя в княжестве и уж тем более находится не на торговой площади.
Это он превосходно подметил. Мы оказались не единственными свидетелями несдержанности его госпожи. К нам стали стягиваться зеваки, тяготеющие к скандалам.
Нервно дернув уголками губ, под скрип каретных осей княжна поднялась на подножку повозки. Выпрямляясь в полный рост, она нечаянно задела о потолочный, декоративный выступ кареты двухъярусную диковинную прическу. Башенка из сплетенных волос пошатнулась и сместилась в сторону. Свесившись набекрень.
Поправив на голове чудо заморской моды, княжна свысока взглянула на нас, подчеркивая свой высокородный статус.
— Дозволяю поцеловать вам подол моего платья, — повысив голос, снизошла до нас девица, и тише процедила: — Потом не говорите, что я не проявила к вам милосердие.
На щеках подруг заиграл горящий праведным гневом румянец. Синара и та рассердилась.
— Вы столь великодушны, — подмигнула я девчонкам.
Олув с Синарой поняли меня без слов. Их лица прояснились. Синара приняла серьезный вид. Олув закусила нижнюю губу, опасаясь рассмеяться и выдать меня.
В ответ на мои слова княжна так сверкнула на меня глазищами, что любая другая на моем месте отшатнулась бы и думать забыла об осквернении княжеского платья своими прикосновениями. Но я не любая другая.
Я поддалась вперед, незаметно доставая из потайного кармашка флакончик с припрятанным зельем. Зная, куда мы отправляемся, ведьмочки пополнили мои истраченные запасы коварными и нужными любой приличной ведьме зельями. Они и о собранных мной гуакомилиях обещали позаботиться.
Ловко откупорив пузырек, я вылила голубоватую жидкость на подол княжеского платья, и оно пошло огненными разводами. Юбка вспыхнула не обжигающим факелом, после чего осыпалась пеплом. Взглядам любопытствующих прохожих открылись стройные ножки княжны в белоснежных чулках и надетые на ней кружевные панталончики.
На некоторое время княжна растеряла самоуверенность и принялась шумно вздыхать и выдыхать. Края юбки, вместе с многочисленными подъюбниками, обугленным рваньем болтались на ней. Покачиваясь, обугленные края, оставляли грязные отметины на белоснежной ткани панталон.
Испуганные вспышкой огня лошади перепугано рвались из упряжи. Покинув передок, возница помчался успокаивать животных, оставив хозяйку саму разбираться с позорными последствиями ее несдержанности.
— Ве-е-едьма! — надрывая глотку, заверещала она.
— Наконец, догадалась? — не стала отпираться я.
Княжна спрыгнула на каменную площадь, усеянную пеплом. С ужасом рассматривая темные разводы на панталонах, она истерично потребовала:
— Закуйте мерзавок в магические колодки! Вытяните из них магию!
— Не надейся. Мы, как и ты, участвуем в отборе, — с превосходством в голосе ответила ей Синара, как бы возвращая должок.
— На нас, также распространяется защита повелителя, — ровным тоном просветила ее Олув.
Княжна стиснула зубы.
— Вы специально ввели меня в заблуждение! — обвинила она нас. — Я пожалую на вас королю!
— Да, пожалуйста, — не подумала ее отговаривать я.
Сильнее стиснув зубы, княжна шумно выдохнула и протопала к карете. Сверкая панталончиками, она забралась в нее и громко хлопнула дверью.
Раздался треск. Лошади заржали. Возница громко выругался. Княжна пронзительно взвизгнула.
У кареты сломалась ось и переднее колесо отвалилось.
— Вы сломали мою повозку! — неуклюже вывалилась на площадь девица.
— Она сломалась под тяжестью, — указала я на очевидное.
На шум сбежался народ. Любопытных набежало столько, что пожелай мы незаметно покинуть двор, сделать это было бы проблематично.
Группа драконов во главе с сопровождающим нас Колдином протиснулась к месту произошедшей катастрофы. За долгую дорогу мы волей-неволей перезнакомились. Дракон обвел суровым взглядом одеяние княжны и покосившуюся карету. Отдавая короткие приказы Колдин, приподнял карету. Мускулы на его плечах вздулись буграми. Крылья носа широко раздулись от напряжения. Пока он держал повозку, подчиняющиеся ему драконы огненной магией сварили треснувшую ось и вставили колесо на место.
С платьем княжны Колдин ничего поделать не смог и, сняв с себя форменную куртку, отдал ее княжне, велев ей не затягивать с заселением в замок.