Анастасия Анфимова - Последний подарок богини
Тут же кто-то стал вспоминать похожие случаи, а другие жаловаться на здоровье. Девушка приглашала всех страждущих посетить их лавку, где опытный лекарь без труда разберётся с их болячками, а поскольку он евнух, то нет ничего постыдного для женщины в том, чтобы позволить ему себя осмотреть.
Когда восстановившая свою репутацию Айри вернулась, у закрытых дверей лавки топтался один из рабов советника. Молодой невольник объяснил, что господина Герноса срочно позвали к господину Корнеллу, а он просто сторожит дверь, дожидаясь госпожи.
— Советнику хуже? — забеспокоилась она, опасаясь прослыть лгуньей в глазах знакомых.
— Нет, госпожа, — покачал головой раб. — Господин Мерк Корнелл желает что-то узнать.
Едва войдя в лавку, озабоченный евнух тут же принялся за изготовление какого-то снадобья. Пока девушка собирала на стол, он пояснил, что вчера при падении советник крепко приложился затылком об пол. Сегодня эта шишка стала его беспокоить. Словно в подтверждении этих слов пришла невольница Корнелла и стала терпеливо ждать, когда лекарь закончит готовить мазь.
Они ещё завтракали, когда перед дверью уже появились первые больные. Гернос занялся приёмом, а Айри стала ждать Алекса, выполняя мелкие поручения лекаря. Подай, принеси, не мешай. Девушка невольно подумала, как же он изменился по сравнению с первыми днями в Нидосе. Сейчас евнух держался уверенно, говорил властно, как человек, привыкший к тому, что его слушают. Он ловко осматривал больных, задавал чёткие вопросы, быстро ставил диагноз, рекомендовал лекарства или назначал срок, когда за ним надо прийти. Записывал имя человека и название снадобье на вощёной дощечке, чтобы его приготовить.
Сегодня какой-то богач прислал за знаменитым лекарем носилки. Подробно расспросив раба о самочувствии господина, Гернос собрал нужные лекарства и отбыл на вызов к разочарованию четырёх оставшихся больных. Посовещавшись, те решили иди к другому врачевателю.
Оставшись в одиночестве, Айри стала нервничать. Алекса не было слишком долго. От их дома до дворца наместника не так уж и далеко. Почему же он до сих пор не вернулся? Она прекрасно знала, как опасны ночные улицы Нидоса. И хотя девушка верила в силу и удачу возлюбленного, тревога всё сильнее сжимала сердце.
Чтобы хоть чем-то себя занять и помочь юноше, Айри решила помолиться Баст, догадываясь, что именно её он считает своей покровительницей. Недавно даже купил статуэтку из красного дерева. Перед ней девушка и собралась просить помощи. Для того, чтобы покровительница удовольствия и детей лучше расслышала молитвы, нужно принести жертву. Жаль, что в Нидосе нет её храмов. Хотя в детстве Айри слышала, что бывает достаточно накормить священное животное бога, чтобы просьба дошла быстрее. Жрецы не одобряли подобную традицию, но простые люди так делали часто.
Девушка огляделась. Кот, совсем недавно сидевший на лежанке, куда-то исчез.
— Герой, — позвала она. — Кис, кис.
Никакого ответа, но едва Айри сдвинула блюдо, покрывавшее чашку с жареной рыбой, на лестнице послышался торопливый шорох и озабоченное: «Мяяу, Мяяу!».
Кот в два прыжка сбежал с антресоли и преданно уставился на хозяйку, щуря глаза.
— О великая Баст, услышь просьбу слуги твоей.
Сопровождаемая довольно урчащим Героем, она прошла в уголок и положила кусок рыбины в плоскую миску.
За спиной послышался шум. Девушка резко обернулась, и улыбка тут же погасла на её лице. В дверях стояла Гарби.
— Чего тебе? — грубо поинтересовалась Айри. — Лекаря нет.
— Пришла тебя проведать, — натужно улыбаясь, сказала женщина. — Оставила мальчиков с рабыней соседки. Ходила в лавку Прокаса и решила к тебе зайти. Ты же у меня не показываешься.
Девушка вскинула голову.
— Мне нечего у тебя делать! Другую дуру ищи!
— Ну за чем ты так? — запротестовала Гарби, входя в лавку. — Ты же ничего не знаешь.
— Всё я слышала, не глухая! — резко оборвала её Айри.
Глаза гостьи заблестели от слёз.
— Прости меня за те злые слова. Мой глупый язык иногда говорит не то, что я думаю. Ты была у Алекса, помочь некому, мальчишки замучили… А тут ещё Эдай пристаёт, когда ты вернёшься… Вот я и сорвалась. Клянусь Фродой и Юной, я не хотела тебя обидеть!
По её щекам пробежали первые слезинки. На миг сердце девушки дрогнуло, но скоро вновь окаменело.
— Ты заплатила «гиенам» за смерть Алекса!
— Нет! — гневно вскричала женщина. — Я лишь хотела наказать его за те страдания, что он тебе принёс! Неужели ты не видишь, что не нужна ему?!
— Я его невеста! — с торжествующим вызовом заявила Айри.
— Значит, это правда, — вздохнула Гарби. — Но он же тебя не любит. Вы так и спите порознь.
Девушка на миг смутилась, но тут же насмешливо фыркнула:
— Можно подумать, Эдай тебя любит? Ни одной шлюхи не пропускает. Даже с мальчиками забавляется.
— Это другое, — горько возразила женщина. — Мне пришлось выйти за него, чтобы сохранить харчевню. Объявился двоюродный дядя покойного мужа и потребовал отдать всё ему.
Она посмотрела на собеседницу.
— Но я не хотела такого для тебя!
— По-твоему, я должна всю жизнь подавать чашки в твоём занюханном заведении? — окрысилась та. — Выносить твой ночной горшок и между делом ублажать твоего мужа?
— Я…
— Или ты хочешь, чтобы он отдал меня какому-нибудь прыщавому юнцу? — бушевала Айри. — Блуд чесать, пока не придёт время свадьбы с приличной девочкой, дочкой уважаемый родителей?
— Я хотела тебе только добра! — вскричала Гарби.
— И поэтому вы с муженьком рассказали законнику Гнейсу Аттилу о том, что случилось со мной в Келлуане? Алекса с Герносом в тюрьму, а я опять к тебе — дурой и шлюхой сразу!
— Я ничего не знала! — женщина зарыдала, прикрыв лицо руками. — Клянусь своими детьми! Это всё Эдай!
Услышав эти слова, Айри немного оттаяла. Почувствовав это, гостья подняла на неё заплаканное лицо.
— Я только хотела избавить тебя от Алекса. Он плохой человек, и ты скоро это поймёшь!
— Замолчи! — замахнулась девушка.
— Бей! Всё равно тебе никто не скажет правду кроме меня! — даже не делая попытки защититься, с жаром продолжала женщина. — Потому что только я тебя люблю! Ты же дочь Шило!
— Так оставь меня в покое! — прошипела Айри. — Не лезь в мою жизнь.
— Хорошо, я согласна, — поспешно закивала головой Гарби. — Позволь только хоть иногда навещать тебя?
— Мы переходим в дом Герноса, — скривила губы девушка. — И будем жить в квартале Зенас!
— Я рада за тебя, — гостья попыталась изобразить мокрыми губами улыбку. — Жаль, что ты будешь так далеко.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});