Особенности обучения диких котов - Салма Кальк
В этом месте Саваж ухмыльнулся – да-да, восемь лет назад он был ректором, и встречал такого рода гостей с самой ласковой улыбкой, на какую был способен. Те гости, которые не умели этой улыбки расшифровать, и принимались потом пакостить, получали неприятности. Правда, спустя несколько лет находились новые, но…
- В этот раз мы отбили нападение, - говорила Марион де Саваж. – Я надеюсь, что и дальше справимся. Валентин, продолжайте.
Валентин продолжил – и рассказал, что, оказывается, идеи госпожи Каудель пришлись весьма по душе кое-кому из его собственного министерства, в тех краях, где курируют вопросы образования и воспитания, особенно – патриотического воспитания. Ну глупости же. Маги всегда стояли за государство – за короля, а потом не за короля, но за тот институт, который занял его место. Разумные нормальные маги, конечно же. Служили на благо государства, работали, вели бизнес, и всё это всегда в плюс не только самим магам, но и стране тоже. Маги – ценный государственный ресурс, потому что дополнительные возможности. И дурак тот, кто этого не понимает. Или тот, кто сам не имеет таких возможностей, и завидует.
В итоге в отставке оказались госпожа Каудель и глава комитета по воспитательной и патриотической работе господин Осси, и им предъявлены обвинения, проверка их деятельности ещё продолжается. Те сотрудники, которые творили откровенные глупости по приказу Регины Каудель, тоже проверяются – действовали они по принуждению или по личному убеждению. И тех, кто по убеждению – будут увольнять, потому что глупости – всегда глупости, и нечего их творить в процессе выполнения служебных обязанностей, когда являешься сотрудником министерства образования или внутренних дел.
- Я говорил с президентом, - негромко сказал Луи де Роган. – Он отнёсся к нашей позиции с пониманием, и согласен с тем, что маги – ценный ресурс государства. Но напомнил, что большинство граждан страны – магически не одарённые. И они так или иначе будут недоумевать, не понимать, завидовать и как-то ещё относиться к текущему положению вещей и к магам. И нам остаётся только принимать это текущее положение вещей.
- Или пытаться работать с массовым сознанием, - живо откликнулся Саваж. – Понимаете, Луи, я верю в молодых людей вроде Рене Кариньяна. Они понимают проблему и готовы с ней работать.
- Ваш Кариньян делает что-то странное, - нахмурился принц. – Какие-то публичные шоу и что-то ещё.
- Он делает, что может, и что приходит ему в голову. Он вырос вне магической среды, в отличие, например, от наших с Марион внуков, и от ваших детей, Луи, тоже, что уж говорить. И он немного больше нас знает о том, как живут магически неодарённые. Поэтому я готов помогать ему – людьми, мозгами и финансами.
- Скажите ему, пусть пришлёт мне свой проект, - кивнул Роган.
Саваж просиял улыбкой.
- Непременно скажу. Они с супругой – очень упорядоченные люди, сделают всё быстро и хорошо.
- Как их младенцы, оба? – спросила Клодетт.
- Насколько я знаю – всё в порядке.
- А… родители девочки?
Де ла Моттам рассказали историю о матери крошки Иви Кариньян, и лично Жак был рад, что девочка в итоге прямо с рождения оказалась в хорошей магической семье.
- Пока не давали о себе знать никак. Думаю, боятся соваться к некромантам. И это к лучшему, как мне кажется, - заключил Саваж.
Вот так, да, в самой странной ситуации ищем лучшее.
- Так, хорошо, с итогами лицензирования разобрались, - сказала Арианна Гобер. – А теперь давайте, скажите мне, что всё будет хорошо.
- Дорогая Арианна, у вас всегда всё хорошо, - улыбнулся ей Саваж.
Просто улыбнулся, без подтекста.
- У меня всегда непростые участники, студенты-балбесы, а теперь вот ещё и, ну, сами знаете что, - Арианна шумно вздохнула всей своей немалой грудью.
О да, Жак несколько дней назад узнал о неких необыкновенных участниках грядущего фестиваля, живущих даже и не на краю света, а немного подальше, которых приманили гениальные студенты Академии. И вместе с Саважем принимал участие в поиске для них доступных путей прибытия на фестиваль. Ничего, пусть приедут, а там посмотрим.
- Вы справитесь, Арианна, - сказал Жак. – А мы вам поможем.
А дальше уже просто общий шум и все говорят со всеми.
- Валентин, как ваша девочка? Будет участвовать в конкурсной программе?
- Да, - вздыхает Валентин. – Я поговорил с тем парнем, он, вроде бы, не так уж и плох. Целеустремлённый.
- Ничего, наши тоже пошли, - смеётся Клодетт. – Мы пойдём их поддерживать, обязательно. Луи, вы пойдёте поддерживать ваших?
Принц вздыхает и молчит.
- Ваша Анриетта с подружками и с вашим младшим – претенденты на первое место, между прочим, - говорит Арианна. – У нас есть и другие сильные участники, но я ставлю на них.
Неужели Жиль де Роган и там засветился? Пары прогуливает, а репетировать успевает? Но, очевидно, для его отца участие в «Феерии», и даже победа в престижной номинации – не то, чего он ждёт от детей. Он внимательно слушает Арианну и хмурится.
Жак де ла Мотт крепко подозревал, что переписку Регины Каудель взломал именно Жиль. Талантище, но каков же балбес! Ладно, это потом. А пока он поднял бокал.
- Друзья, я надеюсь, что в следующий раз мы соберёмся в нашем доме в Лиме уже совсем скоро, - сказал он. – И там предметно пожелаем удачи и Арианне, и нашей талантливой молодёжи.
- Я думаю, что мы и у меня соберёмся, - встрепенулся Луи де Роган.
- У вас, Луи, будет грандиозное празднество, как то вам и положено, - кивнул де ла Мотт. – А наш дом – для камерной встречи, подобной вот этой. Договорились?
Договорились. Пили, желали удачи Арианне и фестивалю, говорили о дипломниках и прогульщиках, и немного о политике.
Сейчас прорвались, и дальше прорвёмся.
71. Улыбка профессора
Леон ходил по славному городу Лиму с разинутым ртом.
Он вырос в Авиньоне, там тоже есть историческая часть города, и немалая, но здесь всё выглядело совершенно иначе. Будто это не старинные дома в современном городе, а вот прямо как оно было давным-давно!
Нет, и здесь тоже встречались современные