Николай Волков - Плетение (трилогия)
- Ну... Мы же рассуждаем теоретически?
- Конечно.
- Можно было бы поискать там, скажем, пульт управления, или инструкцию по эксплуатации... Было бы интересно...
- А еще, тогда бы у нас появилась возможность их навещать, даже если их снова "переместят"...
- Кстати, а почему ты так спокойно отреагировал на то, что я тебе об этой технологии рассказал?
- А я уже довольно хорошо знаю Ильту. Она сунется в такое чисто из любопытства, и выживет назло всем. Кроме того, я же программер. Когда нам заняться нечем - сидим и читаем фантастику, а там подобных технологий - до чертовой матери. Вполне вероятно, что кто-то додумался, как это воплотить.
Стас пожал плечами.
- Это все только теории, так? Мы же не станем сбегать из офиса, чтобы проникнуть на охраняемый объект, и порыться там в бумагах?
- Конечно. Да я бы и не смог... Я же теперь здесь живу. Охрана даже по коридорам за мной ходит следом. Чтоб им, заразам, кто-нибудь слабительное в чай подмешал...
- Теоретически...
- Конечно...
Утро застало Ильту звонком в дверь.
- Сейчас... Кто это?
- Это я, госпожа Крэйт.
- Вот дерьмо...
Ильта метнулась к закрытому Дневнику, и принялась лихорадочно соображать, куда бы его спрятать. Не додумавшись ни до чего конкретного, она торопливо натянула на себя джинсы, и заправила дневник за пояс, после чего накинула сверху рубашку и куртку.
Открыв дверь, она пропустила в квартиру Артема, который внимательно осмотрелся.
- Читали забранную у меня книгу?
- Да. Увлекательное чтиво. Только зачем оно вам сдалось? Творить драконов и мантикор из местной фауны? Или вы решили разводить грифонов? Местные не поймут, да и вы не маг.
- Это... это книга Мерлана. Слышали о таком?
- Разумеется.
Ильта поправила на руке браслет.
От внимательного взгляда Артема не ускользнул этот жест, и он улыбнулся.
- Я еще не успел ее досконально изучить, но надеялся, что она мне подскажет, как именно мне избавиться от Дайруса. Точнее от связи с ним. Видите ли, есть шанс, что при его смерти я тоже умру, а это было бы для меня не тем вариантом, на который я готов был бы пойти.
- Это, конечно, правда, но я после близкого знакомства с вами обоими убедилась в том, что вы говорите одну правду только для того, чтобы скрыть другую. Пока вы мне не скажете все, вам книги не видать.
Артем вздохнул.
- Иногда, вы бываете невыносимы.
- Скажите это моей матери. Она меня вообще считала существом не от мира сего.
- Вот как?
- Да. Притом, перепады настроения у нее были весьма часты, и, в иной момент, она готова была меня на руках носить, а в следующий - голову оторвать. При этом весьма не лучшим образом поминая Высших Магов. Не скажете почему?
- За это - благодарите вашего, так сказать, отца.
- Папа то здесь причем?
- Если вы про Ортегу, то ни при чем. Я имел в виду другого человека.
Ильта замерла.
- Мой отец - Ортега Крэйт.
Артем вздохнул, и покачал головой.
- Вы же знаете, что я говорю правду. Он - не ваш отец. Технически - у вас нет отца. Только мать.
- Что это значит?!? - глаза Ильты начинали метать молнии, и в квартире стало резко ощущаться нарастание магического поля.
- То, что я сказал. У вас нет отца. В вашем рождении, как и во всем, что было в вашей жизни, виноват только один человек. Дайрус. Он кое-что сотворил, чтобы ваша мать оказалась беременной вами, даже без того факта, чтобы провести ночь с вашим отцом, или лично с Дайрусом. Если вам очень хочется - то самое близкое к понятию отца, что у вас есть - это Дайрус. Ну а меня - можете называть дядей, я возражать не буду.
Ствол "дикобраза" смотрел прямиком в переносицу Артема.
- Вот только не стоит забывать про то, что я говорю вам правду. И, кстати, в этом мире только я знаю, как вас отправить домой. И о нашем соглашении забывать, тоже не стоит. Если вам нужен объект для вашей ненависти - так это действительный виновник всего, что было в вашей жизни. Дайрус. Я - к этому отношения не имел.
Ильте стоило больших усилий опустить пистолет.
- Интересно, - сказала она сквозь зубы - отправляясь домой, я успею всадить в тебя пулю, или нет? Дайруса я там найду сама, но оставлять такого ублюдка как ты здесь живым - это оказать очень поганую услугу всему этому миру.
Артем усмехнулся.
- Личные чувства всегда мешают бизнесу и политике. Если вы так настроены - думаю, что наша сделка завершена. Выметайтесь из этой квартиры, и не приближайтесь больше ко мне. Никто и ничто вам в этом мире не поможет. И, кстати, я приложу все усилия для того, чтобы лишить вас всего. Для начала - всего, что у вас осталось от родины. Просто однажды утром вы проснетесь, и не обнаружите у себя ничего из ваших вещей. Потом - денег, и все ваши фокусы в казино будут пресекаться, поскольку по всему миру вы будете объявлены в них "нежелательной персоной". Я не дам вам заработать ничего, и ни единым способом. Сдохнете в какой-нибудь подворотне, в грязи, от голода. А еще я перебью всех, кто хоть раз с вами пересекался.
Он, не мигая, смотрел на Ильту, которая понимала, что слышит чистую правду и этот человек вполне способен устроить обещанное.
- Ну, так что? Продолжаем нашу сделку? Или вам указать, где находится дверь?
Девушке потребовалось вспомнить все, чему ее когда-либо учили, для того, чтобы взять себя в руки.
- Продолжаем. И уж лучше вам оказаться полезным мне.
- Очень вовремя. Я вынудил строителей работать несколько дней даже ночью, но результатом стало то, что все уже почти готово. Осталось закончить несколько дел, и все. Но сегодня днем, я намерен отдохнуть и поболтать.
- Вот как? - с кривой усмешкой поинтересовалась Ильта.
- Именно. И делать я это буду в вашем обществе. В конце концов, у нас один противник, да и вы тут - самый близкий мне человек. Почти родственники... Оба получившиеся по вине Дайруса...
- Как он это сделал?
- Я расскажу. Расскажу все, что знаю. Теперь это все равно уже не имеет значения. Собирайтесь, и поехали.
- Сын!!!
- Мама, не сейчас. Я очень занят, и у меня совершенно не хватает времени.
- Так найди же его!
Впервые за всю историю их отношений Эрилл Фернон не просила и не диктовала условия. В ее голосе звучало отчаяние, и именно это заставило юного Высшего Мага остановиться.
- В чем дело?
- Твой отец. Он умирает.
- Ерунда. Он слишком крепок, для этого. Отвези его в клинику, пусть, наконец, старого упрямца подлечат, и он протянет еще века полтора.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});