Kniga-Online.club
» » » » Михаил Ланцов - Механический волшебник. Дилогия (СИ)

Михаил Ланцов - Механический волшебник. Дилогия (СИ)

Читать бесплатно Михаил Ланцов - Механический волшебник. Дилогия (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Но мы не сможем взять штурмом Рим, – возразил капитан Анжей. – Там, по сведениям разведки, несколько тысяч бойцов. Плюс маги. Да и крепостная стена нешуточная.

– Тогда мы атакуем башню магов, которая контролирует пристань на озере, – улыбнулся Дален. – Кроме того, Ирвин мне кое-что должен. – Видя удивлённые взгляды соратников, командор продолжил: – Этот человек, сотрудничая с архонтом, способствовал тому, чтобы тот собрал армию и выступил на Ферелден. Провоцировал это событие, так сказать. Поэтому его следует наказать. Да и вообще, в башне в последние годы произошло слишком много гадких событий. Пора поставить точку в этой вакханалии.

– Но там ведь есть юные неофиты и послушники. Они ведь ни при чём.

– Я предложу всем желающим сдаться. После чего попросту разрушу башню, дабы не подвергать риску как вас, так и ваших подчинённых. Мне дорога жизнь каждого верного нашему делу бойца. Запомните это очень хорошо и не разбрасывайтесь жизнями тех, кто вам вверен.

* * *

Ирвин ходил, нет, просто носился как угорелый по своей комнате, будучи не в состоянии найти себе место. Через два часа истекал ультиматум, после которого командор серых стражей Ферелдена собирался штурмом взять башню магов, «погрязшую в скверне и нечестивых делах».

В библиотеке, где сейчас шло собрание, звучали такие слова, что в былые времена за них можно было очень серь ёзно наказать. Вплоть до заточения в тюрьму для магов или казни. А сейчас все эти люди сцепились языками, как свора собак, и лают друг на друга, изрыгая потоки словестных нечистот. «Люди?» – зло усмехнулся Ирвин и пошёл вниз, в библиотеку, чтобы хоть как-то подбодрить своих студентов и членов круга в столь нерадостный час да попытаться потушить нарастающую драку.

– А чего вы боитесь? – задирал рыцаря-командора юный маг-неофит, ещё довольно далёкий от посвящения. – За вами что, какие-то преступления есть?

– Заткнись, щенок!

– Вот видите, – не унимался юноша. – Он преступник. Мясник. И теперь прикрывает свой жирный зад нами – ни в чём не повинными людьми… и эльфами. Вам не стыдно? Вы – храмовник! Ударная сила святой церкви! А теперь боитесь выйти и умереть в бою с тем, кого считаете одержимым? Вы трус! Трус, привыкший резать беззащитных людей. И на большее вы не способны!

Последние слова юноша сопроводил плевком, попавшим его оппоненту аккуратно на сапог. Ярость залила рыцарю-командору глаза, и он извлёк клинок.

– Щенок! Я тебе прямо сейчас кишки выпущу! Да так, чтобы ты умирал, видя, как я своими сапогами их топчу! Ты ничтожество! Как ты вообще посмел рот на меня открыть?

Он порывался действительно зарезать этого юношу, но несколько храмовников схватили командора за руки, удерживая от греха.

– Хватит! – взревел ворвавшийся в помещение Ирвин.

И все на несколько мгновений затихли. А рыцарь-командор оскалился в злобной усмешке:

– Что? Выродка защищаешь?

– Если ты немедленно не прекратишь истерику, я велю пристрелить тебя из арбалета, – спокойно, тщательно выговаривая каждое слово, произнёс Ирвин.

Из-за его спины показались несколько старших чародеев с совершенно недвусмысленно взведёнными «игрушками», точно такими же, что у храмовников.

– Откуда они у тебя? – кивнул рыцарь-командор на арбалеты.

– Ты многого не знаешь, – улыбнулся Ирвин. – Твой предшественник очень сильно навредил Далену, и теперь нам всем за это отвечать. Что? – наигранно округлил глаза верховный чародей. – Ты не в курсе?

– Конечно нет, – скривился рыцарь-командор. – Насколько я знаю, мой предшественник был назначен сюда после того, как Григория осудили за халатность.

– Эту халатность ему устроил Дален Амелл, вырезав единолично больше половины гарнизона храмовников. Но халатность Григория – цветочки. Сэр Эзингер, ваш предшественник, был тайным мужем одной любопытной дамы – Сестеции, которая, по случайному совпадению, числилась магистром империи Тевинтер. Ха! Не знали? Знайте! Её убил Дален Амелл во время наивной попытки этой особы применить очень древний и мощный артефакт, чтобы покончить с командором. Вы про жезл могущества слышали? Вижу, что слышали. Так вот. Артефакт сработал, но Дален выстоял. Выстоял! Вы понимаете? После чего быстро уничтожил эту «назойливую муху». Магией. Как вы понимаете, рыцарь-командор Эзингер очень расстроился и начал мстить, но не сильно преуспел. Разве что настроил командора против обитателей башни.

– И теперь Дален тут… – подвёл черту Альберт. – Но ведь лично я ему ничего дурного не сделал.

– Сделал я, – твёрдо произнёс Ирвин. – Так сложилось, что сэр Эзингер смог склонить меня на свою сторону и вовлечь в свои авантюры. Дален пришёл за мной. А вы все – случайные жертвы. Так получилось. Извините старика. Я не должен был вас всех так подставлять.

– Но зачем ему убивать нас?! – воскликнул всё тот же юный неофит.

– Да ему плевать на всех вас. Он натуральное чудовище, и я не удивлюсь, если он обложит башню дровами и испечёт нас всех заживо. Его радуют мучения и страдания людей. Более извращённого живого существа Тедас не знал никогда. Архидемон по сравнению с ним – овечка, которая просто вышла немного пошалить. Упаси Андрасте попасть к нему в руки.

– И что тебя заставляет так думать? – подозрительно спросил Альберт. – Ты-то ладно, ты лично ему гадил. Но при чём здесь мы?

– Дален Амелл одержим каким-то могущественным демоном.

В зале повисла густая, можно даже сказать – вязкая тишина, которую смог нарушить только рыцарь-командор:

– Ирвин, вы оправдываете себя.

Он смотрел уже совершенно ледяным, лишённым всякой ярости взглядом на Ирвина.

– Нет, что вы! – вскинул руки верховный чародей.

– Ирвин, прикажите своим людям сдать арбалеты. Я не хочу их убивать.

Их взгляды встретились, а все храмовники, и без того напряжённые, опустили забрала своих шлемов и обнажили мечи. Ситуация стремительно накалялась.

– Сдайте арбалеты, – обратился Ирвин к своим сопровождающим. – А то мы и правда друг друга резать кинемся.

– Вот и хорошо, – кивнул Альберт. – Теперь я пойду и побеседую с твоим одержимым. И молись всем известным тебе богам, если это окажется твоей очередной ложью.

Рыцарь-командор развернулся и зашагал из башни, на ходу убирая меч в ножны.

…Когда к пристани подходила одинокая гребная лодка с экипажем из семи человек, командор серых стражей Ферелдена улыбнулся. До окончания ультиматума оставалось меньше часа, и эти ребята, по всей видимости, хотели его обсудить или отсрочить. «Смелые», – подумал Дален.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Михаил Ланцов читать все книги автора по порядку

Михаил Ланцов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Механический волшебник. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Механический волшебник. Дилогия (СИ), автор: Михаил Ланцов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*