Bird Berkut - Начало
Когда я отключился, Сабрина это сразу поняла, и спустилась к одной из пещер, она подумала: «Моя пещера далеко, пещера Измунда ближе, но я не очень хочу показывать Максу, его. Да и он вряд ли согласиться пригреть у себя моего всадника. Ладно Спустимся и заночуем здесь, а утром вернёмся к нам в пещеру, и я познакомлю своего всадника со своим кавалером». После чего Сабрина изловчилась и спокойно сняла со своей спины меня. Затем легла рядом со мной и задремала. Моя капелька пота упала на пол и слившись с пылью от когтей Сабрины покатилась в глубь пещеры по трещинам камней. Трещины упирались в один из булыжников, который находился под нами. Как только эта смесь с контактировала с этим булыжником, он засветился и тихо начал создавать энергетическое завихрение, которое захватило нас обоих, и поглотило.
«Сабрина, что произошло?», – спросил я, убедившись что она не спит.
«Нечего не произошло, малыш, просто мы проскочили через пространство», – ответила она.
«Как это так?! Я не понимаю», – опять спросил я у неё.
«А так, я сама толком не поняла как это произошло, где мы сейчас я не понимаю, так что и не спрашивай. И ещё, я ощущаю что ты измотан, так что отдохни с пару часиков, потом полетим на разведку», – ответила она.
«Сабрина можно вопрос, – (она кивнула), – что означает слова в переводе с Драколиса: «Арен, конела, спорет! Харес Сабрина Скоалан урет!» и слова «Порело карет ворен урет », – спросил я у драконихи. Она тут же ответила: «Это означает «Помоги, спаси, и найди! моего дракона Сабрину пожалуйста», и «Вернись назад в тело пожалуйста», соответственно. Но, малыш, откуда ты это знаешь я тебе этого не говорила, да это и очень сильные заклинания».
«Скажем так, я эти слова выкрикнул когда очнулся в полном мраке и тебя не обнаружил, почувствовал такое одиночество и грусть, вообщем грубо говоря, я это выкрикнул по наитию», – ответил я драконихе.
«Я конечно благодарна тебе за то, что ты отправился на мои поиски. Лучше обещай мне до тех пор пока ты не окрепнешь и не станешь сильнее не произносить это заклинание, так как оно очень «прожорливое» и могло тебя убить, а мне не очень хочется что б ты погиб. Ведь без всадника моя жизнь ничего не значит, впрочем как и твоя после моей гибели, ясно?», – спросила меня Сабрина, с такой жесткостью, что я даже оторопел от этого, так как она в таком тоне никогда не разговаривала со мной.
«Сабрина, я тебя не узнаю, но всё равно обещаю, что больше не буду так рисковать, но взамен прошу, что бы ты тоже пообещала, что не будешь попусту рисковать собой, защищая меня от вражеских снарядов или ударов. Хотя я знаю что ты очень сильная и крепкая, но всё равно пообещай! – сказал ей я, и затем тихо добавил, – Так как мы в ответе за тех кого приручили, и с кем связали свою судьбу». Сабрина ответила: «Хорошо, обещаю, ведь ты хоть и мал, но всё же мудр. А сей час отдыхай», – когда я лёг она обвила меня своей шеей и положила свою головку мне на живот и, прикрыв нас обоих своим тёплым махровым крылом, закрыла свои белые красивые и большие глаза, начала что-то мурчать прямо как маленький довольный котёнок.
Проснулись сначала я, а потом и Сабрина. Когда я проснулся то почувствовал приятную тяжесть и покалывание, у себя на груди. Легонько толкнул я дракониху в бок, что бы она меня выпустила. Сабрина подняла крыло и выпустил меня из-под него. Когда я вылез из-под махрового крыла, то я взял заготовки и подойдя к обрыву закрепил свои крюки, кинул вниз тросы, а на себе закрепил страховку с помощью карабинов, и прыгнул вниз с криком «Яху», Сабрина полностью скинув остатки сна, услышала моё «Яху», вздрогнула от страха, и крикнула: «Макс, ты опять за старое взялся, сейчас же вернись, мы не знаем этого мира».
«Сабрина, ёмое опять мне весь кайф ломаешь, и если ты так за меня боишься, то лети надо мной и следи с воздуха за поверхностью. Я просто хотел поохотиться в одиночку, но похоже это отменяется», – произнёс я с досадой.
«Не расстраивайся, малыш, просто я боюсь за тебя. Будь, например ты в своём мире, я бы конечно тебя отпустила, и не волновалась. А мы в другом неизвестном нам, диком мире, мире который принадлежит не нам, а совершенно иным существам, и у тебя даже нормального меча или лука нет, поэтому я тебя не за что на свете не отпущу одного, пока ты хотя бы не овладеешь искусством фехтования, стрельбы. Так что тебе Макс, потребуются мои клыки и когти, хочешь ты этого или нет!» – завершила она свою пламенную речь.
«Сабрина, ты как всегда права, что ж тогда жди меня внизу я спущусь через пять минут», – сказал я.
Глава 6
Первая встреча с Морестами
МаксимКогда я спустился с горы меня уже ждала Сабрина, причём она была не одна, так как рядом с ней уже лежал мёртвый заяц, и она доедала косулю. Сабрина мне сказала: «Вот, малыш, угощайся, этого зайца я поймала для тебя, – указав своей мордашкой на лежащего зайца, и со смешливым акцентом добавила, – только вот приготовить не успела. Думаю – доем свой завтрак и приготовлю зайца, но не успела», – после этих слов она засмеялась, и смеялась так заразительно, что и меня вовлекла в свой смех. Я сквозь смех сказал: «Сабрина, правда, ты что ли научилась готовить? Но ничего я и сам приготовлю раз ты не успела. – Сказал это, а затем добавил. – Это остроумная шутка. Молодец малышка, это хорошо, что чувство юмора у тебя есть», – произнёс я это, и принялся костерок разжигать. Но вдруг Сабрина, подняв горсть песка и присыпав им костёр, зарычала на меня: «Макс, ты что, головой ударился, надо использовать минимум огня чтобы нас никто, слышишь никто, не увидел, пока мы не удостоверимся что здесь в этом мире никто и ничто нам не угрожает!»
«Сабрина, я конечно тебя понимаю, но у меня желудок устроен по-другому и я немогу есть сырое мясо, поэтому я и развожу костёр», – произнёс я очень серьёзно.
«Малыш, ты меня поражаешь, отправляешься в горы и не берешь никакого приспособления для готовки еды. Это глупо…».
«Спасибо что ты мне напомнила о том, что я тупой и глупый двадцати трёх летний пацан, хоть я это и так знал. Единственной глупой идеей в моей жизни, было то, что я решился взять твоё яйцо и вырастить тебя», – перебил я Сабрину.
«Тихо, Максим, тихо. Успокойся, я погорячилась, ты погорячился. Я была не права, ты не глупый, а умный, но всё равно с костром лучше повременить!» – успокоила меня она.
«Я принял твои извинения, Сабрина. – Сказал я, и наконец добавил. – Я всегда, когда снаряжаюсь в горы беру с собой вот эту керосинку, она мало топлива расходует, но очень сильно нагревается. – Произнёс это я, и достал из своего рюкзака небольшую керосинку, и глянув на датчик топлива добавил, – жаль топлива мало, мне надо экономить его, так как маловероятно, что я где-либо здесь найду керосин. Поэтому, Сабрина, мне придётся отказаться от мяса, и перейти на растительную пищу, но кролика я всё же съем. И ещё, в следующий раз охоться для себя, по крайней мере до тех пор пока ты мне не разрешишь разводить костры». После этого разговора Сабрина как-то обижено посмотрела на меня и отвернулась. Я на это никак не среагировал и зажёг керосинку. Как только керосинка разогрелась я освежевал зайца и начал жарить его. И это обидело Сабрину ещё сильней. У неё полились слёзы от обиды и грусти и я не понял почему. Пока кролик жарился, я спросил у Сабрины, ничего непонимающим тоном: «Что такое, Сабрина, я не понимаю почему ты так грустишь, что случилось с тем самым драконом, который был всегда так весел. Что с ним случилось, ответь. Скажи хоть слово, хоть фразу», – я потушил керосинку, убрал её и хотел было подойти к Сабрине чтобы погладить её и одарить позитивной энергией, но она резко и очень злобно рыкнула отогнав меня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});