Алексей Пехов - Ведьмин Яр
— Мертвецы позавчера ночью вернулись на кладбище, — сказал Проповедник, присаживаясь рядом.
— Знаю.
— Но, наверное, не знаешь, что маршировали они, как солдаты его величества Луи.
— Шутка в стиле их короля. Будь у них барабаны, думаю, эффект был бы еще сильнее.
Он понял, что мне совершенно неинтересна тема пляски смерти, буркнул ругательство.
— Не богохульствуй, — попросил я его.
— Бог простит.
— Бог только и делает, что всех прощает. Не думаешь, что рано или поздно ему это надоест?
— Меня это заботит гораздо меньше, чем то, что теперь сделают с Орденом Праведности.
— Думаю, ничего. Орден уже объявил этого Александра отступником, преступником, проклятым и самим чертом. Они найдут десятки свидетелей и сотни свитков, где будет сказано, что тот человек давно не имеет с ними ничего общего и прочее, прочее, прочее. Большие игры, в которые я не собираюсь не только играть, но даже ими интересоваться. У меня другая забота — души.
Пугало, сидевшее рядом, не обращало на наш разговор никакого внимания. Оно наблюдало за смазливой молоденькой продавщицей булочек. Девчонка, что тут скрывать, была очень хороша. Жаль, что умерла.
- Они начали возвращаться в Вион. — Проповедник улыбнулся.
Через несколько минут появился дилижанс.
На противоположной стороне площади показался мой старый знакомый — господин студент. Пройдя половину пути молодой человек заметил меня, остановился как вкопанный, несколько секунд колебался, затем презрительно скривился, сплюнул на брусчатку и направился прочь.
Воистину, некоторых людей жизнь ничему не учит.
Я обменялся вежливым кивком с уорэнт-офицером второго класса, который все также сопровождал студента, встал, поднял дорожный саквояж и вместе с Проповедником и Пугалом направился к дилижансу.
Примечания
1
«Душа Христа» — одна из молитв.
2
еретиков (устар.).
3
Нона (девятый час) — молитва, читаемая приблизительно в три часа дня.
4
Муцет — длинный жилет серого или черного цвета, обшитый фиолетовым шнуром.
5
Особый закон (лат.).
6
Закон возмездия (лат.).
7
Молитва святому Михаилу Архангелу.
8
О, тот лень слез, когда восстанет из праха виновный грешный человек. Dies irae («День Гнева» — церковный гимн).
9
Угроза гневным острием. Одна из стоек в фехтовании мечом.
10
то есть стать кардиналом.
11
Помни о смерти (лат.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});