Аленький носочек, или Рандеву с монстром во вторник - Риска Волкова
Как оказалось, Том Кайтер обладая добродушным и влюбчивым характером, был искушен в делах любовных. И дамы, которые поддерживали с ним беседы и смеялись над его шутками, думая, что все идет к новой встрече, глубоко заблуждались. Портальщик обожал дерзких, властных и уверенных в себе роковых женщин. Его любимым цветом был черный, а наличие у слабого пола татуировок приводило его в экстаз.
И если я уже прикидывала в голове нужный образ, то еще один факт привел меня в уныние. Том Кайтер ненавидел мяту. Во всех ее проявлениях. А крем и духи, что дал мне Квендри, обладали термоядерным запахом именно этого растения.
— Вот дура, — прошептала я, сетуя на то, что узнай я вкусы Тома получше раньше, то уже точно была бы дома.
Но, увы, прошлого было не вернуть. А это значило, что мне придется выкручиваться с тем раскладом карт, который есть сейчас.
— Вот, возьми, — Марджи положила передо мной на стол увесистый кошель.
— Что это? — нахмурилась я.
— Деньги, дуреха! — фыркнула женщина. — Считай компенсация за мою сестру, которая тебя сюда отправила. И благодарность за Квендри.
Мне стало неловко, какое-то время я молчала, подбирая слова.
— И все же не стоило…
— На те крохи, что я тебе плачу в день, хорошее платье не купишь. А твой портальщик, хоть и двоюродный брат Найта Кайтера, но все же носит такую же фамилию. А это о многом говорит. Как и то, что пристрастия у него к дамам вполне драконьи.
Невольно я вспомнила, что мне говорил Монстр на нашем первом свидании. Кажется, упоминал что-то о дерзких и своевольных женщинах…
— Спасибо, — поблагодарила я, принимая неожиданный подарок. — Единственное, я бы хотела сделать татуировку, временную, но не знаю, где найти подходящего мастера.
6.1
— М-м-м… Кажется, я видела похожую лавку в центре города. На площади, слева. За палаткой с зельями и снадобьями.
Кивнула.
Этой информации было достаточно. Мы попрощались, и я не стала больше задерживаться, тем более, что времени у меня оставалось совсем немного до вечера. Платье, туфли, татуировка… Еще хотелось бы приобрести и духи, которые бы перебивали дурацкую мяту… Кошелек от Марджи оказался очень кстати.
По дороге, гуляя по заснеженным улочкам и любуясь уютной городской архитектурой с небольшими домиками, с их красными черепичными крышами, с двориками и палисадниками, я размышляла о задуманном мной образе. Впервые, когда я узнала о любви Тома Кайтера к черному, я подумала о готах, панках и вообще о всякой рок-культуре, которая процветала в моем мире. И, если честно, немного ужаснулась тому, как вообще могу выглядеть со стороны. Однако, я довольно быстро избавилась от подобных мыслей. Ведь черный — не всегда означает агрессию и тьму. Иногда черный — это ночь, полная тайн и неизведанного. А значит, и образ вполне можно подобрать соответствующий.
О том, где в Элагере можно купить стоящее платье, я знала. Марджи дала мне несколько адресов, но я задумала кое-что другое. Решила, что вначале загляну в лавку к той, которая по слухам считалась лучшей в своем деле.
— Леди Крюм? — я вежливо улыбнулась, глядя, как из-за столика, заваленного различными эскизами и набросками, выходит пожилая женщина с плотно стянутым пучком седых волос на затылке.
И хотя возраст в ней чувствовался, я все же была шокирована его сочетанием с грацией, достоинством и, несомненно, прекрасным вкусом, так как одета она была великолепно. Изящно, неброско, дорого.
— Рада приветствовать вас, леди… — с ее приближением меня окутало облачко немного горьковатых и терпких духов, ненавязчивых, но весьма интересных.
— Леди Кармери. Джейн Кармери, — представилась я.
Леди Крюм сдержанно улыбнулась, бегло пробегаясь взглядом по моим волосам и фигуре.
— Чем могу вам помочь, леди Кармери? — спросила она.
6.2
— Мне нужно платье, — выдохнула я. — Черное платье, но оно должно быть не траурным, не скромным, и не уродским. Оно должно быть привлекательным, разжигающим интерес.
Женщина усмехнулась. После поманила меня рукой за собой и, оказавшись у столика, за которым сидела прежде, придвинула ко мне карточку с прайсом.
— Мои услуги стоят дорого, леди Кармери. Если вы сможете себе их позволить, то я с радостью подберу вам именно то, что вы желаете.
Я глянула на цены, и едва не закашлялась. Да уж! Знала, куда шла. Похоже, денег, что дала мне Марджи, хватит только на шлейф от этого платья. И все же, я хотела попытать счастья.
— Деньги у меня есть, но их не хватит, — призналась я.
Крюм усмехнулась.
— Что ж, очень жаль, что нам не удалось посотрудничать.
— Но я могу вам предложить нечто иное.
Женщина приподняла бровь, после облокотилась на стол, чуть наклоняя голову и с интересом прищуривая взгляд.
— Слушаю.
Мой план родился в голове случайно, и все же эта идея могла сработать мне на руку.
— У меня есть секрет. Долгое время я жила в очень далеком месте. И там совершенно другая мода… — начала я.
Женщина заинтересованно приподняла бровь.
— И?
— Я могу показать вам несколько эскизов. Понимаю, что они, возможно, будут трудно применимы в вашем ми… В вашем миропонимании моды. Но, если они заинтересуют вас, то я готова обменять идеи на платье.
Леди Крюм усмехнулась. Скрестила на груди руки.
— Вот это предложение! Что ж… М-м-м… Я бы не согласилась при обычных условиях, но, видите ли, одна из моих помощниц-модисток сегодня покинула меня, попавшись на воровстве. Давайте так. Если ваши эскизы меня устроят, я предложу вам вакансию. И вместо аванса дам платье. Напрокат.
6.3
Вот это да! Это что же, у меня есть шанс приобрести махом и платье, и работу?
— Хорошо. У вас есть на чем бы я могла набросать эскизы?
— Все перед вами, — леди Крюм уступила мне свое место за столом.
Среди множества набросков, я все же нашла несколько чистых листов и карандаш. Я умела хорошо рисовать, и даже увлекалась живописью прежде, а потому и эскизы дались мне легко. Правда, вначале я все же некоторое время прикидывала в голове, чтобы такого можно было предложить леди Крюм. Все-таки, наша мода сильно отличалась от того, что носили здесь.
Я начала с простого. Вначале изобразила несколько мужских рубашек. И костюмов. После перешла