Укротитель для королевы (СИ) - Романовская Ольга
Он боялся пошевелиться, нарушить магию момента. Сейчас принцесса принадлежала ему, нуждалась в нем, но уже через мгновение…
— Да, все правильно: алый — цвет коронации.
Устыдившись своей слабости, Каролина отпрянула и поправила сбившийся капюшон. «Ты не леди Трайд, — напомнила она себе, — веди себя соответствующе».
— Далеко еще? — нетерпеливо поинтересовалась девушка, стараясь замять неловкую ситуацию.
— Боюсь, что да. И, пожалуйста, дайте мне руку. Никой романтики, — верно угадав причину ее заминки, добавил молодой человек, — всего лишь предосторожность.
Город, настоящий, пахнущий вином, навозом и элем, ворвался в сознание внезапно. Еще недавно они ступали по сонным респектабельным улицам, и вот уже вокруг кружился пьяный карнавал. Радуясь глубокому капюшону, скрывавшему брезгливую гримасу, Каролина вслед за Арчибальдом пробиралась сквозь толпу. Она вяло гудела, утомленная выпитым. Часть гуляк, несмотря на мороз, повалилась спать прямо на мостовую, прикорнула на ступеньках лавок и в подворотнях, остальные все ещё поднимала тосты во здравие Квентина. Один такой, икая, пристал к Αрчибальду. Тому пришлось выпить. Как он объяснил позже, иначе бы пьянчуга не отвязался, поднял шум.
— А ты чего? — Мужчина, от которого пахло застарелым потом, зыркнул на Каролину. — Не уважаешь… ик… нашего короля?
Принцессе хотелось ответить, что после увиденного, она растеряла последние крупицы добрых чувств к Квентину. Это надо додуматься — спаивать людей! Всего за одну ночь столичные улицы превратились в уборную, немудрено, что беглецы без труда улизнули из дворца. Однако она молчала, только сильнее надвинула на глаза капюшон.
— Я выпью за него, — пришел на помощь Арчибальд. Вино было отвратительным, подкрашенное пойло, но ради будущей королевы придется. — Не видишь, он еще ребенок, куда ты ему наливаешь?
— Ребенок? — Пьянчуга качнулся, обдав Каролину тошнотворным дыханием. — Да мальцу жениться пора!
Он рассмеялся собственной, как ему показалось, удачной шутке и дрожащей рукой открыл вентиль бочки. Вино хлынуло в деревянную кружку.
— Пей! За великого Квентина Транцелла! И чтобы его ведьма-сестрица скорее сдохла!
Рука Каролины дернулась сама. Пальцы потянулись к жилистой шее, как некогда к горлу канцлера. Только вот сейчас на перчатках Каролины не было яда.
Даже вставший на защиту принцессы Арчибальд не понял, что произошло. Только что детина стоял, лыбился щербатыми зубами и вот, хрипя, повалился на мостовую, обагрив ее вместо крови вином.
В воздухе повисла гнетущая тишина. Горожане в недоумении таращились на стремительно красневшего товарища. Каролина, в свою очередь, уставилась на cобственные руки. Неужели получилось, и она уподобилась прабабке?
— Бежим! — первым среагировал Αрчибальд и потащил упиравшуюся принцессу прочь.
— Я не знаю, что вы сделали, — на ходу прошипел он, — но сейчас они протрезвеют и ринутся за нами. Вот зачем, — напустился молодой человек на спутницу, — вам потребовалось его убивать? Я бы выпил то демоново вино, будь оно хоть трижды разбавлено ослиной мочой!
— Он оскорбил меня. — Каролина вырвала руку и, остановившись, испепелила лорда Трайда взглядом. — И не смейте мне указывать!
— Хорошо, — Арчибальд демонстративно сложил руки на груди, — разбирайтесь сами.
Сзади послышались недружные крики: «Убийца! Держи его, он убил Барни!»
Принцесса нервно притопнула ногой и потянулась к отвороту сапога. Краем глаза она следила за лордом Трайдом, но он держал слово, изображая статую.
— Арчи!
Ноль внимания. Молодой человек направился прочь, в темноту проулка.
— Арчибальд!
Каролина быстро догнала его, ухватила за руку и развернула лицом к себе.
— Ну прости меня, — быстро зашептала она, — я не привыкла, когда мной командуют.
— Я вовсе не командовал, моя королева, — смягчился лорд Трайд и украдкой провел ладонью по ее спине, — я всего лишь указал на ваши ошибки. А теперь давайте выбираться отсюда.
— Я знаю верный способ, что бы они пробежали мимо, — с улыбкой шепнула принцесса и, скинув капюшон, обеими руками сжала его лицо.
Глаза ее сияли даже в темноте, манили колдовским светом, и Αрчибальд наклонился, коснулся зазывно приоткрытых губ.
Просто влюбленная парочка у стены. Запрокинув голову, она подставляет шею его поцелуям, надеясь на больше. Он тоже, горячечно шаря руками по бедрам подруги, мечтал о том же. Никто не додумался подойти, заглянуть в лица любовников.
— Ушли! — хрипло пробормотал Арчибальд, с трудом заставив себя отступить, оторваться от Каролины.
— Не такой плохой из меня стратег! — фыркнула принцесса, оправляя одежду. — Но в следующий раз держи пальцы повыше и не стучи моей головой о камни. И соглашайся на постель, когда тебе предлагают.
Каролина покосилась на красноречивое доказательство чужого упрямства. Лорд Трайд предпочел его не заметить и сухо заметил:
— Играть надо достоверно или не играть вовсе. Α теперь поторопимся. Наши новые друзья ждать не станут.
Новые друзья? Принцесса удивленно подняла брови, но воздержалась от вопросов, только мысленно поставила галочку: позаботиться, чтобы Арчибальд как можно скорее получил подобающий титул.
ГЛАВА 8
Каролина уныло уставилась на кружку сомнительной чистоты с не менее сомнительным содержимым. Блуза жала, юбка казалась образцом убожества. Умом принцесса понимала, служанки красиво не одеваются, но не до такой степени! Тошнотворный серый, подол подметает заплеванный пол. Вдобавок шнуровка. Непривыкшая сама одеваться, Каролина мучилась с ней каждое утро, затягивая корсет. В итоге все равно приходилось звать Арчибальда. Занятная картина — лорд в качестве камеристки. Особенно, когда по роли именно он хозяин. Но Арчибальд не жаловался, старательно затягивал, пусть и шутил, что расшнуровывать привычнее.
И вот очередная харчевня с комнатами для постоя наверху.
Οни путешествовали втроем: беглая принцесса, лорд Трайд и молчаливый провожатый барона Майлза. Он вечно нахлобучивал шляпу на глаза, даже теперь, когда сдувал пену с эля.
Арчибальд беседовал с хозяином у стойки. Слишком долго, по мнению Каролины. Возможно, потому, что с ним флиртовала хозяйская дочка, разносившая напитки. Грудастая, развитая не по годам, явно во вкусе лорда. Принцесса достаточно хорошо изучила спутника, чтобы понять, нравится ему женщина или нет. Мимолетные косые взгляды, едва уловимая улыбка — сегодня девушке придется ночевать одной. Мешать Арчибальду Каролина не собиралась. Он молод, нуждался в женской ласке, а не в унылых ночах подле госпожи. Для всех лорд Трайд развлекался с хорошенькой служанкой, по факту же он спал, не раздеваясь. Хотя кое-что все же было — Каролина клала ему голову на грудь. Но, согласитесь, этого слишком мало.
— Сколько еще? — чтобы отвлечься от мрачных мыслей, обратилась к проводнику Каролина.
Задумавшись, тот протянул:
— Дня три.
Еще три дня… Или всего три — это как посмотреть. Они покинули столицу на прошлой неделе, забрались достаточно далеко. Пора расправить плечи и заняться подготовкой восстания.
Барон Майлз — не самый влиятельный из иx сторонников, но, по словам Арчибальда, остальные колеблются и открыто не поддержат Каролину, пока она не станет достаточно сильна.
Власть зиждется на силе и золоте. Принцесса усвоила эту нехитрую истину еще в детстве. Одного дара мало, марионетка тоже ничего не добьется. Каролина собиралась командовать, а не подчиняться.
Армия. Ей нужна своя армия. Для начала подойдет небольшой отряд. Люди, на которых можно положиться.
Каролина обвела харчевню рыскающим взглядом. Кто из тех, кто вгрызался сейчас в бараньи ребрышки и хлебал мясную похлебку, хотел бы разбогатеть? Она не дура, не станет кормить их сказками о справедливости, а предложит деньги. Налоги всегда высоки, да и в последние годы королева болела, контроль на местах ослаб. Раз так, можно воспользоваться чужой алчностью.