Божественная семейка - Хелена Грин
Внутри шевельнулось что-то, похожее на смешок, но Инра не позволила эмоциям отобразиться на лице.
— Я имею представление обо всех трудностях, которые могут возникнуть, и готова к ним.
Лэр Фран вновь покосился на письмо с рекомендациями и чуть нахмурился.
— И почему же вы выбрали именно нашу академию?
— Здесь больше возможностей для собственных проектов, обширная библиотека и лаборатории, — пожала плечами Инра. — К тому же, сами студенты порой изобретают нечто невозможное, даже не подозревая об этом. Любопытные явления для изучения.
Лэр Фран хмыкнул.
— Однако, скажу откровенно, Академия — не единственное учреждение, в которое я подала заявление. В настоящее время я ожидаю ответа еще от нескольких частных институтов.
— А вы основательно подготовились…
— У меня есть цель. А место, где я буду обучать студентов, не так важно, — дернула уголком губ Инра.
— Что ж, в таком случае, принимая во внимание все ваши достижения и…
— Вы мне отказываете, — перебила ле Франа женщина, проницательно глядя в глаза.
— Да, — с сожалением вздохнул тот. — Искренне желаю удачи на собеседованиях в другие учебные учереждения. Пожалуйста, пригласите следующего кандидата… Тейра… Фрей? Вы решили попытать счастья вместе?
— Ах, мой брат, — усмехнулась Инра. — Боюсь, он заочно не прошел ваше собеседование.
— Отчего же? — удивленно вскинулся ле Фран.
— Видите ли, у него сейчас сложный период в жизни. Поиск себя, стремление к риску… Он бы и сюда не пришел, если бы я не настояла. Хочу, чтобы он был под присмотром, а то наделает глупостей…
Из коридора, где одна нахальная личность наверняка не удержалась от подслушивания, донесся грохот и надсадный мужской кашель. Подавился, бедненький. А вот нечего уши греть.
— Это значит… — поджал губы лэр Фран.
— Если я не прошла отбор, то и он в академии не останется, — пожала плечами Инра. — Хорошего вам дня.
Женщина неторопливо поднялась, подхватила принесенные бумаги, и направилась к двери. Но стоило ей взяться за ручку, как ее окликнули.
— Постойте, лэра!
Инра обернулась.
— Не могли бы вы все же пригласить своего брата сюда? — примирительно улыбнулся ле Фран.
Женщина задумалась ненадолго, но все же с запозданием кивнула. И открыла дверь. Тейр старательно делал вид, что все это время он так и стоял рядом с окном, рассматривая внутренний двор, и кинул на Инру вопросительный взгляд. Та молча посторонилась.
А позже, когда уже за братом закрылась дверь, Инра прикрыла ладонью торжествующую усмешку.
Химерология — а Тейр решил преподавать именно ее, благо знаний о дисциплине в его голове был вагон и маленькая тележка — очень востребованный факультатив. И, несмотря на необязательную основу, для боевых магов и некромантов был очень важен.
А так как абы кого на эти факультеты не набирали, личности на них учились сплошь неординарные и в основном еще и аристократического происхождения. Простолюдины, конечно, встречались, но скорее подтверждали правило.
Где аристократы, там обязательно кровная вражда, попытки шантажа, взятки. И прилетающие ругаться за своих деток влиятельные родственники. В общем, приятного мало. Текучку среди преподавателей химерологии обеспечивало еще и то, что дисциплина была без преувеличения опасная, студенты часто думали чем угодно, но не головой, а главы их родов привыкли мстить за каждый чих ненаглядных кровиночек.
Здравомыслящие люди просто не хотели рисковать головой, какими бы ни были прекрасными условия работы и величина аванса, а другие на этой должности надолго не задерживались.
Это вам не спокойная и безопасная бытовая магия, где конкуренция десять человек на место. Тут хотя бы одного специалиста подходящего найти.
Знала ли Инра о таком раскладе? Предполагала. Собиралась ли она использовать это специально? Изначально, нет. Испытывает ли она стыд за то, что буквально шантажирует ле Франа отсутствием химеролога? Никакого.
Цель, что вела ее вперед, оправдывала средства. К тому же, женщина уверена — она сможет дать студентам гораздо больше, чем другие претенденты.
В благополучном исходе собеседования она даже не сомневалась…
Глава 5
Инра смотрела на Тейра. Тейр смотрел на кактус. Муха жужжала где-то под потолком.
Диспозиция в комнате таверны, где Фрей расположились на месяц, оставшийся до начала учебного года, не менялась вот уже два часа. Причиной тягостного молчания было растение, привезенное из какой-то пустыни.
Безжизненные территории, где нет ничего, кроме песка и палящего солнца, существовали в мире во множестве, какие побольше, какие поменьше — последствия битв с темными богами. Сила, что содержалась в их крови, уничтожала все живое вокруг. За столетия, прошедшие после изгнания преемников Хаоса, пораженные земли удалось частично восстановить, а самые большие хотя бы оградить от дальнейшего распространения. Но их полное исчезновение, наверное, сможет увидеть только Кейн…
Но мы отвлеклись.
На окраинах таких вот пустынь и росли кактусы, по легендам, выведенные одной из богинь плодородия. Они как раз и сдерживали распространение пораженных земель. Марку ле Франу, скорее всего, преподнесли его как сувенир из экспедиции.
Все это объясняло, как он оказался в кабинете, но не давало ответ, что с ним вообще произошло!
— Ну, — наконец произнесла Инра тоном, не предвещающим ничего хорошего. — И как же так вышло?
Тейр пожал плечами.
Момент, когда магическое плетение вырвалось из-под контроля и угодило в сиротливо стоящее на подоконнике растение ле Франа, он сам как-то пропустил. И ведь старался держать концентрацию, но по привычке вбухнул силы больше, чем нужно.
И получилось то, что получилось — излишне активный кактус с подобием разума.
По крайней мере, на голос создателя он реагировал, мухой (соседкой той, что сейчас в панике билась об потолок) подзакусил отлично, распахнув что-то вроде пасти со мгновенно выстрелившим отростком-языком. А еще разбрасывал иголки. Ле Франа, с исследовательским интересом ткнувшего в него карандашом, он угостил ими весьма щедро.
Мужчина тогда не столько испугался, сколько обрадовался. Пробормотал что-то вроде «Наконец-то достойный специалист на должности!», объявил, что Тейр прошел собеседование и принят на работу и крайне вежливо попросил на выход. Вместе с кактусом — ибо «Вы же понимаете, ему теперь нужен особый уход…»
— Ах да, — со вздохом добавил ле Фран, когда Тейр поднялся с места. — И передайте своей сестре: она тоже принята на работу. Ждем вас на педсовете за неделю до начала учебного год. Представим коллегам и введем в курс дела. Точную дату укажем в письме, его отправят заблаговременно…
— Хорошо, — отстраненно кивнул Тейр, в это время раздумывающий, куда б ему пихнуть неучтенную химеру. — До встречи.
…Инра встретила его со смешанными эмоциями.
С одной стороны, план сработал, они теперь преподаватели. А с другой…