Матабар. II (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич Дрой
Капитан помог подняться Ардану, чувствующему себя так, будто по нему стадо степных мустангов пробежалось.
Они вдвоем, запрокинув головы, смотрели на зарождающийся пожар, слушали крики в спешке выбегающих людей, и тихо, почти хором, цедили проклятья.
— Ты даже не представляешь, господин маг, сколько нам придется заполнить из-за этого бумажек.
— Нам?
— А ты думал я один бумагомаранием заниматься буду⁈ — огрызнулся капитан и, обив шапку о ноги, криво натянул ту на голову. — Улик, как я понимаю, нам теперь точно не видать. А эта твоя полу-демон… — Милар пнул ботинком кусок, кажется, груди. — тоже ничего не расскажет. Прям закричала на разрыв…
— Её взорвали, — покачал головой Арди, не обращая внимания на каламбур.
— Что?
— Печать, из-за которой Бездомная погибла, — Ардан, прикрыв глаза, раз за разом мысленно прокручивал увиденное. — Очень хитрая вещь. Сработала по принципу стационарного щита. Была установлена заранее, но активирована по необходимости.
— Я сейчас, господин маг, ни демона… — Милара явно передернуло на этом слове. — … не понял.
— С ней сделали тоже самое, что и со складом номер шесть, — пояснил Арди.
К этому моменту в тупичке собралось уже слишком много людей. Как выбежавших жильцов этого и соседнего домов, так и простых зевак.
— Идем, Ард, — Милар, стряхивая с себя остатки плоти Бездомной, потянул Ардана к автомобилю. — Дело, если честно, пахнет уже далеко не розами. Вечные Ангелы… отличное начало, мать его, года.
Глава 59
Ардан сидел и молча смотрел в запотевшее окно автомобиля. По ту сторону серого стекла на улице уже остановились алые громады на восьми колесах и мужчины, в синих кителях, разматывали шланги, подключая их к насосам, гонящим воду из цистерн в грузовиках. Пожарные что-то кричали зевакам, чтобы те поспешили освободить тротуар и дорогу, но горожане не торопились и заворожено смотрели на полыхающее пламя, рвущееся на волю.
Послышались свистки стражей в красных, зимних мундирах, бегущих на выручку своим собратьям из сопредельной службы. Демонстрируя дубинки и револьверы на поясах, они постепенно отодвигали толпу назад, а офицер с блестящими погонами кричал в громкоговоритель:
— Разойдитесь! Не мешайте работать! Для вашей же собственной безопасности! Разойдитесь!
Нехотя, медленно и неповоротливо, но толпа постепенно раскрывала свои объятья, впуская внутрь пожарных. Те несли лестницы, ведра с песком, шланги и аптечки.
А еще, не прошло и, пожалуй, пяти минут, как около тупичка остановилось несколько грузовиков. На одном, белыми, типографскими, потертыми буквами, было выведено — « Имперский Вестник», на втором — « Новостное агентство семьи Дубравых», надписи на остальных, постепенно припарковывающихся к поребрику, Арди не разглядел из-за людей и снегопада.
Но, тем не менее, даже сильно постаравшись, нельзя было не заметить выбегающих на улицу господ с блокнотами; микрофонами, подключенными к громоздким диктофонам, спрятанным в кожаные чехлы; а еще треногами и чемоданчиками, хранящими монструозные, дорогущие фотоаппараты.
И в этой суете как-то незаметно, у поворота, где и ждали Арди с Миларом, остановился простенький автомобиль, выглядящий чуть дешевле тех марок, что, в среднем, можно было заметить на зимних дорогах центральных районов. Вытянутый, прямоугольный салон с ярко выраженным багажником, на котором покоилось укутанное в чехол запасное колесо.
Из него вышли трое.
— Пойдем, Ард, познакомлю тебя с командой, — Милар затушил уже, кажется, третью сигарету и выбрался наружу.
Ардан последовал примеру.
Первой к ним подошла девушка лет двадцати пяти, может немного старше. Невысокая, пожалуй даже ниже метра шестидесяти, в той же самой (как, собственно, и все трое) одежде, что и Милар. Она даже вместо юбок или платья носила строгие, мужские брюки.
Сняв перчатку, она протянула пухлую, мягкую ладошку с явным следом от обручального кольца на безымянном пальце. Уже почти исчезнувшем, но все еще различимым.
— Капрал Алиса Ровнева, — представилась она мягким, сладким, как патока, голосом.
Но несмотря на располагающий к себе тембр, она обладала едким, вкрадчивым взглядом серых глаз, прячущихся под толстой оправой очков.
— Алиса наш криминалист, — добавил Милар, пока Ардан пожимал руку. — Бывший военный химик.
Следующим представился мужчина среднего роста — может немногим выше метра семидесяти пяти и… такого же объема в плечах. На его поясе виднелось сразу несколько револьверов и ковбойский патронташ. Смуглый, с обветренным, строгим лицом, он, неожиданно, либо носил прическу, выстриженную под шапку, либо и вовсе — лысый.
С недовольным взглядом темных глаз, он крепко пожал Ардану руку. И столько же крепко произнес:
— Капрал Александр Урский, — сухо и по делу. — Оперативник.
На вид ему можно было дать как тридцать, так и сорок лет.
Последним оказался мужчина тоже, как и Александр, лет тридцати. Только в его случае возраст, кажется, стремился куда-то к нижней отметке. В том плане, что этому человеку так и хотелось дать, скажем, не больше восемнадцати.
С сахарным леденцом в зубах, придерживая шапку, тот глядел на пожар и присвистывал. На поясе, в кобуре, одиноко качался самый простой револьвер, а вот рядом, в четырех ножнах, грозно сверкали разнообразные ножи. Длинный и узкий; короткий и широкий; листовидный; и такой, что напоминал щучий зуб.
— Дин, — чуть ли не прорычал Милар.
— А? — откликнулся Плащ и, широко улыбаясь, буквально подлетел к Ардану и затряс его руку. — О, господин маг, так здорово! Я, вот, если честно, магов только издалека видел! Ну, знаете, на больших операциях, когда несколько отделов…
— Дин! — хором рявкнули остальные Плащи.
— Тебя же инструктировали по поводу Ведьминого Взгляда, — устало помассировал переносицу Милар.
— Да ладно вам, — отмахнулся странный человек. — это же свой… ну, свой-стажер. Стажерский свой? Свойский стажер?
— Эта незатыкающаяся дылда, — перебила его Алиса. — Капрал Дин Эрнсон. Наш второй оперативник. Бывший следопыт из Ральских гор.
— Кто еще из нас дылда, — скривился Дин, потирая ушибленный Алисой бок.
Эрнсон дотягивал до отметки где-то между метр восемьдесят пять и метр девяносто. Сухой, с орлиными носом и взглядом, а впридачу — длинными руками, ногами, но коротким торсом. Он чем-то напоминал вожака волчьей стаи. Всегда готовый к охоте и прыжку. Но c теплыми и добрыми глазами, а еще какой-то чересчур светлой, даже по мнению Арда, улыбкой.
Ральские горы… это ведь те, которые на границе с Энарио. Они еще примыкали к Мертвым Землям, образовавшимся из-за предательства членов отряда легендарного сержанта Мендеры.
Арди, вспомнив подобные детали, теперь уже совсем по-другому смотрел на капрала Эрнсона. Человек, который служил там следопытом, просто обязан был оказаться выдающейся личностью.
Как, пожалуй, и большинство тех, кто трудился во второй канцелярии.
— Какие новости, капитан? — спросил Урский, доставая… все правильно — пачку сигарет.
У Плащей, что ли, на работу без пагубной привычки не принимали…
— Погано, Александр, — вздохнул Милар и прислонился спиной к автомобилю. — Когда мы со стажером приехали уже было поздно, а потом…
Капитан Пнев начал подробный рассказ о случившемся, во время которого Урский то и дело ругался, а Алиса с Дином осеняли себя знаменем Светлоликого.
Арди же, отвернувшись, смотрел на пожар и размышлял. Скасти и Атта’нха всегда наставляли, что чтобы разгадать загадку или решить головоломку, нельзя рассматривать те в лоб. Нужно отойти в сторону, заглянуть за спину. Попытаться отыскать то, что от тебя хотят скрыть.
А для этого, пусть и парадоксально, но требовалось, сперва, выявить общее, потому что за этим общим и прятались частные нюансы, которые могли бы приоткрыть завесу над тайной.
Что общего имелось у летних событий в поезде, затем на Пятой улице Бальеро, а после с Посохом Демонов и медальоном Бориса?