Kniga-Online.club
» » » » Тайны Морлескина - Наталия Викторовна Шитова

Тайны Морлескина - Наталия Викторовна Шитова

Читать бесплатно Тайны Морлескина - Наталия Викторовна Шитова. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
салфетку на краю столика. – Чёрное… ну, оно в этом случае всегда годится. И, кажется, жёлтое. Это особо хорошо действует, когда концентрация нужна.

– Ну, Коста! – возмутилась я. – Ну тебе ли не знать: не пью я это! Толку от них нет!

– Тихо, тихо, – примирительно улыбнулся Коста. – Не из чего мне здесь бабушкин морс сварить, а то я бы сварил. Понятное дело, он лучше помогает. Но, что есть тут в запасах, то и принёс. Ольгер сам отобрал и пробу снял. Сказал, тебе не навредит.

– Может, и не навредит, – фыркнула я. – Но и не поможет… Скорее всего, вообще не подействует.

– Подействует, – раздался от входа голос Ольгера. – Черное вместе с жёлтым подействуют. Может быть, ненадолго, но всё-таки. Тебя надо немного подбодрить.

Он вошёл, быстро оглядел комнату, уставился на скатти.

– Жить будет? – неизвестно зачем спросил он равнодушно.

– Так говорят. А почему тебя это заботит?

– Подумал, может быть, я смогу крысу в чувство привести, когда восстановится.

– Я сама всё сделаю, – решительно заявила я, взяла из корзинки лепёшку и мясо и свернула себе рулет. – Точно не знаю, как именно, но справлюсь.

Ольгер промолчал, подошёл к столику, открыл бутылки, взял стакан и плеснул сначала на дно жёлтого вина – оно было пронзительного лимонного цвета – а потом сверху долил уже знакомый мне гудрон чёрного. Взболтав стакан лёгким движением, Ольгер поставил его передо мной.

– Ну, сама так сама, – нехотя согласился он. – Выпей, не бойся.

– Я не боюсь. Но если эффект будет не тот, которого ты ждёшь, пеняй на себя, – пригрозила я и отхлебнула из стакана.

Весёленькое жёлтое, конечно, изменило вкус гудрона. Коктейль получился если и не вкусный, то вполне сносный.

– Я не заинтересован ни в эффекте, ни в его отсутствии, – туманно заявил Ольгер и уселся на свободный угол столика. – Не помешаю?

Я взглянула на него повнимательнее. Сначала он показался мне печальным и немного заторможенным, но потом в глаза бросилось его напряжение и нетерпение, настолько сильные, что прорывались сквозь старательно надетую вальяжную маску.

– Коста, ты бы шёл наверх, – сказал Ольгер. – Понаблюдай за горизонтом.

Коста намёк понял, возражать не стал и послушно вышел прочь.

Ольгер повернулся ко мне.

Он был уже чисто и весьма прилично одет, вот только новый костюм оказался немного не по размеру: коротковат и узок в плечах. Тоже, видимо, из здешних запасов.

– Так что ты хочешь, Ольгер? На самом деле?

– Да ничего, – ответил он, пожав плечами. – Мне поручено проследить, чтобы ты и твой метаморф благополучно добрались домой.

– Кто тебе поручил?

– Мой князь, – прозвучал спокойный ответ без тени иронии.

– Странно. Дайра говорил, что меня проводит Лависа.

– Лависы тут нет, – пояснил Ольгер. – Они с Дайрой ушли.

– Ушли? Куда?

Ольгер пожал плечами:

– Лависа мгновенно затёрла следы, Коста опять не справился, переживает теперь. Ну да это не зазорно, потерять след Лависы Рыжей Горгуньи.

– Давно ушли?

– Давно уже. Сразу после того, как ты отправилась сюда вниз. Зачем, кстати? Куда более здравым решением было бы поскорее оказаться подальше от этих мест, в уютном дедушкином тереме, например.

– Ты спрашиваешь «зачем»? Ты, который рисковал всем, даже заветной мечтой, ради спасения своего метаморфа?

Ольгер даже пару раз глазами хлопнул от удивления:

– Я спасал не метаморфа. Я спасал друга. А рисковать ради того, кто привязан ко мне чужой волей и с которым даже не умею толком обращаться, я бы точно не стал, и тебе не посоветовал бы. И не надо мне говорить, что этот больной на всю голову грызун успел стать тебе незаменимым помощником.

– Нет, конечно, не стал! Но я теперь его чувствую. Ненавижу, а бросить не могу.

– Бывает, – задумчиво согласился Ольгер. – Раз так, то это нормально. Ты давай, поешь. Сказать по правде, ты выглядишь очень… измотанной. После того, что ты сделала для Дайры, это неудивительно. Думаю, сил ты вчера потратила намного больше, чем когда исправляла неполадки в моей голове.

– В шее, – ляпнула я.

Ольгер вытаращил глаза.

– В шее у тебя были неполадки. Ну, так я, по крайней мере, увидела. Впрочем, какая разница.

Я откусила, наконец, от своего рулета и стала жевать, изредка запивая лечебным коктейлем.

– Зря Дайра тебя подослал, – заметила я, закончив завтрак. – Ты здесь только время тратишь впустую. Я уже точно не заблужусь, и обратную дорогу найду даже через пепельную пустыню. Поздновато ты спохватился. То от тебя обещанной помощи не дождёшься, то…

– Видишь ли, – перебил меня Ольгер, правильно рассудив, что инициативу надо перехватить, иначе опять придётся слушать досадную правду в моём изложении. – У меня сразу несколько существенных обязательств… или задач… или проблем… В общем, как посмотреть на это. Но я

Перейти на страницу:

Наталия Викторовна Шитова читать все книги автора по порядку

Наталия Викторовна Шитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайны Морлескина отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны Морлескина, автор: Наталия Викторовна Шитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*