Оливер Джонсон - Полунощная Чудь
— Мы идем в Искьярд, — сказала Таласса. Ее кожа сверкала в первых лучах солнца, и она казалась именно тем, кем ее называли пророчества: Светоносицей.
Примечания
1
в алфавитном порядке
2
Лес Потери
3
боковая долина, днище которой оканчивается выше днища главной долины
4
невспаханное поле с остатками соломы на корню
5
куполообразное сооружение на могиле царя или вождя; хранилище реликвий
6
железный колчедан, своим светлым латунно—желтым цветом немного напоминает золото
7
в музыке — смещение ритмической опоры с сильной доли такта на слабую, то есть несовпадение ритмического акцента с метрическим
8
мелкая черная слива
9
все, что осталось от сотен тех, кто был в камерах
10
завершение фасада здания, ограниченное двумя скатами крыши по бокам и карнизом у основания
11
род — неметрическая мера длины, примерно 5 метров
12
сколько дней назад он вернулся туда?
13
Эон — длительный период времени
14
нить из высушенных и скрученных кишок мелкого рогатого скота, используемая для швов при хирургических операциях
15
рычаг для подъема тяжестей
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});