Lord Wolf - Стезя дракона
Вандар жестом позвал Далеона. В ответ Далеон махнул рукой — мол, сам сюда иди. Вандар приблизился. — Слушай, — тихо сказал он, но Окар все равно скорее всего слышал его слова, — а мы очень торопимся? — Вообще-то… начал дракон. — Понимаешь, в конечном итоге, это мой долг. — защитить попавших в беду. — горячо заговорил молодой аорн. — Я догоню тебя, вот увидишь, только скажи, как поедешь… — Угомонись. — сказал Далеон. Какая, разница, ты один будешь меня догонять, или мы вместе нагоним время? Только не ной потом, что я тороплюсь, как голый в баню, как выражается дядюшка Хуп. — Далеон, я ведь обижусь… — начал Вандар, но махнул рукой и отъехал в сторону. — Вот что, почтенный Окар, мы пожалуй проводим вас до населенных мест, а там уж будет поспокойнее. — сказал Далеон. — Все равно нам ближайшие два дня по пути, а в эдакой глуши мало ли кто обидит… — Да ладно вам, милорд, мы уж как ни будь… — начал Окар, но тут неожиданно впервые за весь разговор вмешалась голос его супруга. Соскочив с телеги она быстро пробежала вперед, и уцепившись за Далеоново стремя, заговорила быстро и уверенно. — Да не слушайте вы его, благородный лорд, дурака. Возомнил из себя черт знает что, прости Господи, воин великий нашелся…Слыш, Игейла, молчала б ты, лучше… — начал было Окар, но видно было, что спорить с женой никогда не было его любимым занятием. — А ты о детях подумал, дуб бородатый? — Игейла сжала руки в кулаки. — Да ладно, мамань, мы сами с усами… — начал было Икей, но получив по затылку, мигом ретировался. — Топай себе, языкатый. — проговорила Игейла. — Тоже мне, весь в папаню пошел, ни какого в тебе соображения. Брат твой хоть молчит, и в разговоры взрослые не лезет, вот и умнее выглядит…
Окар, хотя вроде бы и не принадлежал к породе подкаблучных мужей, но, по-видимому старался придерживаться той прописной истины, что с бабой спорить — жизни не хватит. К тому же видно было, что он полностью согласен с супругой, а ерепениться его заставляет только гордость, которой у форнского крестьянина иной раз бывает поболе чем у любого дворянина. Он вздохнул, и поднял на Далеона взгляд, сразу ставший вдруг очень усталым. Да что там, милорд, верно баба моя говорит… Страшно мне — не то слово.
Ведь если так посудить — хреновый из меня вояка. Случалось с мужиками по пьяному-то делу кулаки чесать, а так… — Да говорят же вам, не оставим, дело решенное. — сказал Вандар.
Арике, маленькой дочери Окара, разговоры взрослых, казалось, были глубоко безразличны. Она тихо сидела в телеге, за все время разговора не проронив не слова, и лишь дважды мельком посмотрев в сторону нежданных попутчиков. Однако, когда Игейла вернулась к ней, девочка прижалась к матери и тихо сказала: — Мама, у дракона грустинка в сердце… — Верю, доченька. Глаза у него странные такие… — задумчиво ответила Игейла, глядя прямо перед собой.
Солнце клонилось к закату, на небе не было ни облачка, да и ветер, так донимавший давеча Вандара совсем утих. Завтрашний день обещал быть теплым, если не жарким. Чуя приближение темноты отовсюду повылазила всяческая мелкая насекомая тварь, от вполне безобидных сверчков, до какой-то мелкой-премелкой кровососущей мошки, которая даром что была мала — жалила почище любого слепня.
Вслед за букашками-таракашками показалась и разная более крупная мохнато-пернатая братия, этими букашками промышляющая. Пару раз даже промелькнула летучая мышь, видимо забравшаяся в поисках добычи далеко на запад от склонов Эльгривтаара, изобилующих пещерками.
И чем ближе подступала ночь, тем мрачнее становился Окар. Далеон внешне оставался все так же спокоен, но Вандар обратил внимание, что его спутник весь насторожился, как хороший сторожевой пес. Далеон снял с седла свой знаменитый (правда, в довольно узких кругах) арбалет. Оружие и в самом деле было весьма примечательно, и отличалось завидной функциональностью. Лук, изготовленный из дубового корня был в раза в полтора, а то и два толще обычного, и длинна рычага так же была чуть больше. Тетива представляла из себя что угодно, только не тетиву в общепринятом смысле этого слова: она состояла из двух длинных стальных струн, закрепленных на концах лука с помощью небольших колец и сходящихся на небольшом стальном же зацепе, коий и сообщал движение непосредственно стреле.
Ложе на металлической основе с дубовыми накладками, скрывающими спусковой механизм так же было чуть длиннее неписаных арбалетных стандартов. Длинный приклад, который в наше время не задумываясь определили бы как "ружейный" был также изготовлен из добротного мореного дуба. И приклад и ложе отличались полным отсутствием украшений. Спусковой механизм был гораздо сложнее, чем широко распространенные рычажные системы с длиннющей спусковой скобой и тяжелым приводом, благодаря чему выстрел обычно сопровождался чувствительным рывком.
Спусковая скоба далеоновского арбалета была чрезвычайно коротка, располагалась под значительным углом к ложу, нажатие осуществлялось только двумя пальцами и выстрел осуществлялся на удивление мягко благодаря тому, что шептало не выдергивалось из-под ореха, а проворачивалось под его давлением. В качестве снарядов использовались тяжелые болты стандартного образца. Зато бил этот монстр — любо-дорого поглядеть и не дай Бог самому налететь. Болт летел с излетом около полутора талей, а на дистанцию в полтали бил без поправки, если только стрелок мог на таком расстоянии видеть цель. Но самым удивительным было отсутствие какого бы то ни было натяжного механизма! Стальное стремя на конце ложа было скорее данью моде, чем вещью, которой на самом деле пользовались. Далеон, уперев приклад в бедро и надев на руку специальную перчатку, чтобы не поранить пальцы с одного рывка взводил лук, который Вандар (далеко не хиленький представитель рода человеческого) не осилил и поясным крюком.
Далеон положил арбалет поперек седла, легко придерживая его правой рукой.
Вандар, следуя примеру товарища то же взялся за арбалет, которым весьма гордился — последнее слово техники, двулучная система, одновременный рычажный взвод обоих луков. Далеон бросил на оружие презрительный взгляд и усмехнулся: при всей навороченности, боевые характеристики этих новомодных штучек были весьма средними.
А солнце тем временем все норовило дезертировать за горизонт и притом весьма успешно. Равнина по сторонам дороги вспучилась пологими холмами, поросшими непременным ковылем и какой-то колючей пакостью. Природа погружалась в ночь, и эта ночь была полна жизни. Сверчки уже закончили настройку и теперь пиликали так, что хоть уши затыкай. Воздушное пространство было взято под контроль местной разновидностью мелких сов. Откуда-то из далека долетел волчий вой. Заговорщицки перекликнулись какие-то ночные птицы…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});