Каждый охотник желает знать (СИ) - Дис Кейн
Алина наблюдала за пиршеством ящеров какое-то время, затем достала стальную звезду из подсумка, вышла из камуфляжа и запустила ее в ближайшую рептилию. Звезда попала точно в ляжку и засела в ней наполовину. Ящер взревел и уставился на охотницу, пытаясь понять, опасен ли его противник. Тут же его сородичи оторвались от еды и принялись вертеть головами, к этому моменту Алина уже скрылась в камуфляже. Не заметив никого подозрительного, все ящеры вернулись к поеданию барибала, кроме того, из чьей ляжки все еще торчала заостренная звезда, он и не думал приступать к лакомству, пока не отомстит обидчику.
Ящер отошел от стаи, он торопливо нюхал воздух и скалил зубы, чувствуя, как в нем закипает неконтролируемый гнев. Алина показалась ящеру снова, она стояла вдалеке от него на поляне из желтых луговых цветов, тут же ящер сорвался с места. В три прыжка он оказался там, где только что стояла женщина. Он был один, и это злило ящера больше, чем рана на бедре. Он готов был зареветь от злости и раздражения, как в тот же момент снова увидел Алину далеко впереди у самого выхода из ущелья.
Огненный ящер бросился вперед, двигая ногами так яростно и отчаянно, что мощными когтями срывал и подбрасывал в воздух полевые цветы, лишь чуть коснувшись их.
Болас — веревка с двумя стальными грузами появилась из ниоткуда, брошенная метко и с огромной силой, она опутала ноги ящера, тот рухнул на землю, подбросив в воздух еще больше полевых цветов и принялся удивленно крутить массивной головой. Битва была еще не окончена. Ящер раскрыл рот и полыхнул пламенем перед собой, тут же он изогнул шею и с гортанным ревом выпустил огненное облако в то место, откуда прилетел болас. И этого показалась ящеру мало, он свирепо рычал и дышал огнем во все стороны, кроме одной. Он не мог выгнуть голову так, чтобы пустить огонь точно позади себя, вдоль своего позвоночника. Оттуда и пришел удар. Меч рассек шею ящера так быстро и точно, что на выходе из плоти лезвие не коснулось земли. Огонь с секунду извергался из разрубленного горла, поливая голову ящера, которая, казалось, смотрела на произошедшее с удивлением. Вскоре все стихло, лишь в нескольких местах поляны на дне ущелья горели цветы, огонь не распространился и потух сам собой.
Туша ящера исчезла, отрубленная голова взглянула на пропажу тела, моргнула, открыла пасть, чтобы рыком призвать сородичей, и замерла уже навсегда.
В следующий раз тело огненного ящера появилось на расстоянии в полтора километра от его отрубленной головы.
Дарлид нес массивную тушу на плече, он напряг мощные мышцы рук и кинул ее под дерево, после чего сел на торчащий из земли корень, чтобы отдышаться. Рядом лежали еще две такие же туши с отрубленными головами.
— Я знаю, что она тяжелая, но, пожалуйста, не швыряй ее так на землю, — сказала Алина, выходя из-за дерева, ей пришлось пробежаться на пределе своих возможностей, чтобы ящер не успел поднять тревогу, следуя за ней, она изрядно устала, но мужу показывать этого не собиралась.
— Этот парень гонялся за моей женой, я такого не прощаю. Кстати, может, мне побыть приманкой?
— Бегаешь ты неважно, к тому же, твоя часть работы более опасная, он ведь мог тебя и поджарить.
— Тогда пришлось бы мне с неделю валятся дома на кровати, а тебе за мной ухаживать, — сказал Дарлид, ухмыляясь.
— Быть поджаренным до хрустящей корочки не то же самое, что обгореть на солнце, — заметила Алина. — Видимо, Кенрон весь в тебя.
— Ну вот, началось, — Дарлид подправил зачесанные кверху рыжие усы, желая выглядеть наилучшим образом в минуту, когда жена собралась излить душу.
— Наш сын такой болван, — воскликнула Алина, — как он мог забыть о своем обещании?
— Он пришел, хоть и с опозданием, — напомнил Дарлид.
Ему вовсе не хотелось заострять внимание на том, что не опоздай Кенрон, им, возможно, не пришлось бы иметь дело с братьями Мивиль. Увидев, что место охоты уже занято, они могли попросту развернуться и молча уйти.
— Разве я не говорила ему, что нужно присмотреть за Лаубером? Почему он меня не слушает?
— Все из-за того, что он якшается с сыном Оррина, — сказал Дарлид, — нужно запретить им встречаться.
— Еще не известно, чей сын на кого плохо влияет, — сказала Алина.
— Они что-то замышляют, иначе не уходили бы так далеко в лес, — сказал Дарлид. — Боятся, что я подслушаю
— Пусть ходит, где хочет, — сказала Алина, — лишь бы возвращался вовремя.
— Я сказал, что записал его на занятия в школу. Нужно отменить, пока не научится держать обещания.
— Кто из мальчишек любит учиться? — удивилась Алина. — Он этому только обрадуется.
— Ему захочется туда попасть, когда он узнает, что это магическая школа с учителем кобольдом.
— Не слишком ли мы сближаемся с зеннатцами? — спросила Алина. — Люди и так уже думают, что мы предали Дайгон.
— Главное, чтобы сами зеннатцы думали, что я у них под контролем, — заверил Дарлид. — Тогда они не будут создавать нам лишних проблем. Ты знаешь, я их терпеть не могу и ни одного кобольда не будет в моем доме. Все они шпионы. Каждый из них может вонзить нож в спину, если хозяева его попросят. Вот что, Кенрон пойдет в эту магическую школу, но только после того, как поймёт, что с зеннатцами шутки плохи. Я отправлю его взглянуть на то, что произойдет на малой площади завтра днем.
— Не рановато ли ему смотреть на такое? — изумилась Алина.
— Он уже повидал немало крови, — напомнил Дарлид.
— Но не человеческой, — сказала Алина.
— А есть разница?
— Будь по-твоему, — сдалась Алина. — Скажу честно, я не знаю, как еще его воспитывать. Иногда я думаю, как тебе вообще пришла в голову идея на мне жениться?
— Ты серьезно? — удивился Дарлид.
— Старший сын пропадает непонятно где и совершенно меня не слушается. Мать должна знать, как воспитывать ребенка.
— Когда я тебя впервые встретил, у тебя не было на лбу написано, умеешь ты воспитывать детей или нет. И на других местах тоже надписей не было, — Дарлид закатил глаза, вспоминая первую их с Алиной встречу. Эта встреча произошла при весьма странных обстоятельствах, всех деталей которых он полностью не понимал даже сейчас.
— Не стоит делать предложение первой обнаженной девушке, которую встретишь в лесу, — сказала Алина и погрозила пальцем Дарлиду, будто нашкодившему мальчишке, улыбка коснулась ее губ. — Будет