Kniga-Online.club
» » » » Тринадцатый час ночи. Часть первая - Алексей Чернояров

Тринадцатый час ночи. Часть первая - Алексей Чернояров

Читать бесплатно Тринадцатый час ночи. Часть первая - Алексей Чернояров. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и за тех, над кем поиздевались как над тобой и самое главное мы верим в то, что можно вернуть даже то, что было утрачено. Если ты обретешь веру также, как и мы, поверь, что бог наградит тебя.

– Бог?

– Да, великий бог Тальим, бог весеннего ветра, мы верим в него как верили наши предки и верим, что он может нам помочь, – все это звучало как бессмыслица, я был уверен, что боги уже давно нас покинули.

– Трэвор, смотри, камень, он двигается! – закричал тот, кого звали Гарт, а я в свою очередь услышал какой-то шум, будто бы, что-то тяжелое волокли по земле.

– Успокойся, – ответил Трэвор.

– Пойдем Лукас, – сказал тот, кого звали Эрик положив мне руку на плечо.

Я решил не сопротивляться и отправился туда, куда меня вели. Мы шли около пять минут, пока Гарт не заорал:

– Это они, это драконьи кристаллы!

– Тише Гарт! – прокричал на него Трэвор. – Если ты не угомонишься, то я тебя угомоню, – после этих слов Гарт сразу притих.

Эрик отпустил меня и затылок пронзила боль.

***

– Зачем ты его вырубил, Трэвор? – спросил Гарт.

– Почему ты такой тупой? – спросил его Эрик. – Ты помнишь, что мы собираемся сделать?

– Мы собираемся доставить эти камни Зольту.

– Не совсем так, у нас есть этот парень и, если ты заметил у него нет глаз.

– Да, я заметил, – по лицу Гарта было видно, что он пытался понять к чему ведет Эрик, но у него никак не получалось.

– Зачем мы везем Зольту эти камни?

– Чтобы они заменили ему глаза.

– Правильно, но зачем нам теперь это нужно если нам попался этот юноша?

– Потому что Зольт попросил нас привезти ему камни, чтобы они заменили ему глаза, – ответил Гарт.

Эрик положил руку на лицо и покачал головой, после чего сказал:

– Поверь мне, Гарт, будет лучше, если эти камни заменят глаза этому мальчику.

– Ты хочешь помочь ему? – Гарт стал весело улыбаться.

– Я хочу получить оружие, которое мы сможем контролировать. Если мы отдадим эти камни старику, и он обретет эту силу, то мы по-прежнему будем лишь его слугами, а зачем нам это нужно, если мы можем получить эту силу и власть сами.

– Я понимаю, что ты хочешь сделать, Эрик, – вмешался в разговор Трэвор, – но ты уверен, что мы сможем это сделать без старика? Он говорил, что дракон проснется только если провести особый ритуал.

– Я не верю в эти сказки про заклинание и, если честно, я не верю в драконов, но ничто не мешает нам попробовать. Мы просто поставим эти камни вместо глаз этому юноши и посмотрим, что произойдет.

– Я не понимаю, Эрик, если ты не веришь в это, то зачем вообще это делать?

– Что вы хотите сделать? – подал голос Гарт.

– Заткнись, Гарт! – накричал на него Эрик. – Этот мир в последнее время сошел с ума, поэтому даже если я не верю во что-то, это не означает, что этого нет. К тому же я не упущу возможность обзавестись властью или, кто-то из вас против? – Эрик скептически осмотрел своих компаньонов.

– Мне все равно, – ответил Трэвор, – можешь делать с юношей все, что хочешь. Если ты считаешь, что стоит попробовать, давай попробуем.

– Да, Эрик, давай попробуем, – ответил Гарт на лице, которого удивительном образом сочеталось непонимание и ужас.

Трэвор и Эрик положили юношу на один из больших плоских камней, который был в пещере. Подойдя к открытому сундуку Эрик взял два камня, которые лежали в нем, синий и зеленый. По своей форме они и вправду напоминали глаза, а их тлеющее свечение говорило о неведомой силе, скрытой в них. Эрик убрал повязку с лица Лукаса, положил камни поверх его закрытых глаз и отошел. Несколько секунд ничего не происходило, и он усмехнулся, но затем камни стали светиться в десять раз ярче чем прежде, осветив всю пещеру и встали на место потерянных глаз Лукаса.

Юноша встал на ноги и посмотрел своими синим и красным зрачками на Эрика.

– Так это ты воскресил меня? – спросил юноша нечеловеческим голосом ужасным ревом, пронизывающим пещеру.

– Да, – Эрик невольно положил руку на рукоять меча.

– Великолепно.

Лицо мальчика начало меняться, оно приобрело темно-синий оттенок и покрылось чешуей, за ним чешуей покрылись и его руки, а ногти выросли, словно он стал диким зверем, в довершение всего на его спине появилось два массивных крыла разорвавших его одежду. Юноша резко прыгнул на оцепеневшего от ужаса Эрика и схватив его за горло сломал ему шею.

Гарт начал кричать, а Трэвор собрался бежать, но юноша воспользовался крыльями и настиг их до того, как они достигли выхода из пещеры и проткнул их своими массивными когтями. Все трое были убиты практически мгновенно.

– Неужели я очнулся, – сказал он. – Много веков прошел с моего забвения, но я знал, что рано или поздно восстану, – юноша поднял руки и осмотрел их. – Это тело слабое и не способно выдерживать мою мощь, похоже мне придется еще немного подремать, прежде чем я смогу обрести свою истинную форму. Как бы мне хотелось разорвать этого юнца, но тогда я лишусь своего шанса на полное воскрешение.

Юноша закрыл глаза и его тело вновь начинало становиться таким, как было прежде. Крылья исчезли, чешуя пропала, лицо вновь стало бледно розовым, а ногти стали нормальной длины, лишь два камня теперь заменявшие мальчику глаза едва светились, пока наконец и они не погасли, превратившись в два человеческим глаза, один синий и один зеленый, после чего юноша без сознания упал на землю.

Хаку (泊)

Я лежал на земле и смотрел в темное небо. Я не чувствовал своих ног и едва мог оставаться в сознании. Я был ранен и очень скоро должен был умереть. Я молил какого-то безымянного бога, чтобы он пощадил меня и оставил жить. Я пытался кричать, но не мог.

Надо мной появился человек в черном плаще, лицо которого скрывал капюшон. Сквозь тьму я видел его глаза, которые пылали голубым пламенем.

– Ты хочешь жить? – спросил он.

– Да, ответил я.

– Я исполню твое желание, а взамен ты станешь моим слугой.

– Хорошо, только спаси меня.

Человек в черном плаще наставил на меня палец и мое тело окутало синее пламя.

***

Этот сон снился мне каждый раз, когда я спал, как напоминание о том, что это существо спасло мою жизнь. Я обязан ему тем, что, до сих пор жив. Когда меня окутало синее пламя, ко мне начало что-то притягиваться

Перейти на страницу:

Алексей Чернояров читать все книги автора по порядку

Алексей Чернояров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тринадцатый час ночи. Часть первая отзывы

Отзывы читателей о книге Тринадцатый час ночи. Часть первая, автор: Алексей Чернояров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*