Глен Кук - Зловещие латунные тени. Ночи кровавого железа
Туп заворчал, с минуту подумал и поразил меня знанием имен. Он был лучше образован, чем я считал.
— Почему именно такое проклятие? Есть какие-нибудь намеки?
— Очень смутные. У Простодушного была дочь.
— Арахна.
— Да. Самая могучая ведьма. Если только переводчик меня не разыгрывает, оба — и Дракир, и Простодушный — гонялись за ее милостями, чтобы основать династию могущественных колдунов. Арахна предпочла собственного папочку, что привело Дракира в ярость. И, сдается мне, после этого он ее проклял.
— Но это было задолго, очень задолго до первых убийств.
— Да. Я думаю, что самые первые убийства просто не нашли отражения в документах.
— А может быть, Арахна отвела от себя проклятие, приостановила его действие и никому не сказала.
— Возможно и так. — Ведь может человек думать, когда захочет. — Неплохо бы выяснить, остались ли какие-нибудь портреты Дракира и Простодушного. И особенно Арахны.
Туп опять заворчал, уставясь в пространство отсутствующим взглядом.
— Все это не так просто сделать, правда?
— Не особенно. — Господи, все это надо обсудить с Покойником. А он не в духе, так как новости из Кантарда указывают на затишье перед бурей. — Кстати, о том, что не так просто сделать: взгляните на того типа, который следит за нами с верхней площадки, где старушки призывают вести трезвый образ жизни.
Туп посмотрел:
— Это Краск, человек Чодо.
— Правильно. Сейчас я вам доверю одну тайну. — Брешущий Пес снова приступил к работе, не желая пребывать в обществе прихвостня своих притеснителей. Никто не услышит. — Вторая девушка у меня в доме — Белинда. Ее полное имя Белинда Контагью. Это дочь Чодо Контагью. Она скрывается у меня, потому что Краск и Садлер хотят ее убить.
— Что? Почему?
— Потому что они что-то сделали с Чодо. Отравили или что-то еще. Я его видел. — Какого черта! Полиции все лгут. — Он не жилец. Они только притворяются, что он отдает приказания. Белинда это знает, и поэтому они хотят от нее избавиться.
— Кажется, я не вполне понимаю, Гаррет.
— Белинда может их разоблачить. Они должны скрыть обман, иначе они потеряют власть в Организации. Я знаю об этом, потому что они хотели, чтобы я нашел им Белинду.
— Ту девушку, одну из основных мишеней нашего убийцы?
В этом и была вся трудность.
— Мне казалось, что все это просто дурацкое совпадение, но потом я понял, что смотрю на дело не с того конца. Мы оцениваем все с точки зрения поимки Уинчелла. А тут надо смотреть по-другому. Борьба между Белиндой и Краском длится уже несколько месяцев. А с убийцей девушка столкнулась ненароком. Она бы вообще не влипла в историю с этим душегубом, если бы Краск не вынудил ее бежать из дому. Случай бросил меня в гущу событий, и хорошо, что я не опоздал. Игроки отвели мне место в своей игре.
Тупу было немного не по себе.
— Зачем вы мне об этом рассказываете? Опасно знать слишком много о делах Чодо.
— Я вам рассказываю, потому что на верхней площадке стоит очень влиятельный и гадкий человек и бросает на меня недобрые взгляды. Ему не нравится, что я не бегаю, высунув язык, чтобы найти Белинду, а валяю дурака и расследую никому не нужные убийства. Насколько я помню, мне разрешается позвать на помощь полицию. Не говоря уж о том, что вам доставит удовольствие поддеть мерзавца такого масштаба, как Краск, зная, что за ним не стоит Чодо.
— Сказать по правде, Гаррет, я думаю, что убрать Краска с улицы — замечательная мысль. — Он сердито забурчал, он был в смятении. Что я наделал? — Но я не уверен, что мы ничем не рискуем. Что он делает?
— Мечет икру. Наверно, думает, как было бы хорошо затащить меня в какую-нибудь дыру и пересчитать ребра.
— Почему?
— Из-за девушки. Он не знает, что она у меня в доме. Он думает, что я палец о палец не ударил, чтобы ее отыскать. А они с Садлером очень прозрачно намекнули, что найти ее в моих интересах.
— Вы уверены, что Чодо в этом не участвует?
— Совершенно уверен.
— Тогда можно поиграть с Краском. Но не ждите чего-нибудь серьезного. У этих людей всегда находятся влиятельные друзья.
— Мне ли этого не знать, — пробормотал я.
Туп подмигнул мне:
— Желаю вам хорошо провести день.
Он с задумчивым видом пошел прочь, а я остался беситься на лестнице.
Я заметил в толпе приятелей Тупа, в основном вольнонаемных. Туп наслаждался ролью честного полицейского. Мне стало интересно, перестал ли он вообще брать взятки или отвергает только самые сомнительные.
Я надеялся, что он не станет приверженцем Нового Порядка. Ведь закона и порядка тоже может быть слишком много, хотя я не думаю, что Танферу это грозит.
Я тихо попрощался с Брешущим Псом. Он разорялся вовсю, даже не мог отложить мегафон. Он показал на свой последний отчет. Я схватил его, отошел, поджидая Краска.
54
Краск был мною недоволен.
— Какой же ты гнусняк, Гаррет, если якшаешься с таким дерьмом собачьим, как Туп!
— Он не так уж плох. Мы старые друзья. Ты разве не знал? У нас общее дело. Новый Порядок называется. — У меня не получилось, как у ставленника Тупа Шустера: «Новый Порядок». — У тебя трудности с Новым Порядком?
— У меня трудности с тобой. Тебя наняли кое-что сделать. Ты не делаешь ничего.
— Ты ошибаешься. Хотя вы и навязали мне деньги, я не оговорил конкретные условия. Я не отказываюсь от работы. Но прежде надо закончить парочку других дел. Так что привет!
— Нет. Тебя нанял Чодо, и работа срочная. Это у тебя единственное задание.
— О черт! Опять двадцать пять! Ты давно со мной знаком, Краск? Достаточно давно. Знаешь, что ты можешь, сколько хочешь, строить рожи и играть мускулами, а я буду все равно делать по-своему. Я тебе сказал: мне надо закончить работу. Жди, пока подойдет твоя очередь, как все нормальные люди.
— Не буди во мне зверя, Гаррет.
— Э-эх! — Неплохая мысль. — Я всегда так действую на людей. Особенно на тех, которые лезут без очереди и думают, что они заслуживают особого внимания — Если он собирается мне что-то сделать, пускай сделает при всех какую-нибудь глупость. — Послушай. Подойди поближе. Я хочу, чтобы ты понял, как я страдаю оттого, что пришлось тебя огорчить.
— Я пришел сюда, чтобы нежно предупредить тебя, Гаррет Просто, так сказать, попенять тебе на ошибки. Но теперь я чувствую, что надо нам куда-нибудь пойти и поговорить.
— Какой ты хитрый, Краск!
Вдруг откуда-то появился Туп:
— Почему бы нам всем вместе не посидеть здесь, на ступеньках, как старым друзьям?
— Отвали, задница, — ответил Краск. — Не твое дело, о чем мы говорим.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});