Kniga-Online.club
» » » » Надежда Федотова - Капкан для Гончей

Надежда Федотова - Капкан для Гончей

Читать бесплатно Надежда Федотова - Капкан для Гончей. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Это есть. Никого, говорят, к королю не подпускают,- с сокрушенной миной подлил масла в огонь Ивар.- Даже личного камердинера. Но вы бы поосторожнее с предположениями, дорогой сосед - у меня в замке тоже полно этих самых норманнов!.. А что касается сэконунга Асгейра - он, все же, прибыл в Стерлинг по личной просьбе самого государя. И я сомневаюсь, что Асгейр задумал что-то дурное. Ему от этого выгоды мало... Скорее всего, король действительно болен. Но, тут я согласен с вами, сир Нокс, его величество совсем недавно пребывал в добром здравии, да и человек он крепкий, закаленный. Так что я бы скорее рассматривал вероятность отравления или чего-то в этом роде...

  - Пресвятая дева!- ахнули гости.

  - Она тут не сильно поможет,- криво усмехнулся бывший королевский советник. Маккензи побаровел:

  - А кто поможет?! Ты?! Ну так помогай, довольно умствований!.. Не то, богом клянусь, я сам соберу людей и двинусь на Стерлинг!

  - Я делаю всё, что в моих силах,- сухо сказал лорд МакЛайон.- И вам, сир Нокс, крайне нежелательно сейчас вторгаться в Лоулэндс. Своими необдуманными действиями вы поставите под угрозу не только всё дело, но и собственную жизнь, и жизни своих бойцов.

  - Так что ж теперь - сидеть и ждать с моря погоды?..- насупленно буркнул воинственный горец. Если бы его сейчас видела Нэрис, она бы сразу поняла, в кого пошел своим буйным нравом Нокс Маккензи. Сходство с покойным родственником по материнской линии было налицо.

  - Мне это все не нравится,- подумав, мрачно высказался сир Роджер.- Армией на Стерлинг идти, тут я согласен, глупость редкостная...

  - Эй-эй, ты говори да не заговаривайся!- опешил Маккензи, но лорд Грант жестом остановил поток возмущений:

  - Там помимо норманнов еще и гарнизон. Явись ты в Стерлинг со всем своим кланом, его величество, чего доброго, решит, что ты трон узурпировать собрался. Я бы вот точно так и подумал!..

  - Так то ты...

  - А чем он глупей-то?..- повел плечом почтенный лорд. И поглядел на Ивара:

  - И что вы предлагаете, лорд МакЛайон?

  - Сидите по домам и дышите ровно,- спокойно ответил тот.- Я разберусь и с норманнами, и с мятежниками.

  - Как с Мюрреем разобрался?- не сдержался от подковырки сир Нокс.- Я слыхал, прирезали его. И, вроде как, не вы?

  - Не мы. Кто - выясним позднее,- бывший королевский советник забарабанил пальцами по столу.- По свидетельству супруги покойного, лорд Мюррей перед тем, как сбежать, выгреб из дома все ценное подчистую. Но при нем не нашли ничего. Вполне возможно, что-то из похищенного где-нибудь всплывет, а уж там отследить, откуда оно пришло, трудностей не представляет. Терпение, господа, терпение!..

  - И много, говорите, вынес?- со странным напряжением в голосе полюбопытствовал Грант.

  - Леди Мюррей говорит, что много. Даже, говорит, больше, чем у них было. Считай, замок собственный до последней серебряной ложки обчистил,- не стал скрывать Ивар. И добавил задумчиво:- Интересно, откуда у сира Питера столько добра?..

  - Известно, откуда!- после паузы выпалил внезапно спавший с лица сир Роджер.- Он, небось, не только у меня взаймы-то взял, собачий сын!..

  - Что вы сказали?..- приподнялся ошарашенный хозяин дома.

  - Да то и сказал!- едва не кусая локти, придушенно взвыл лорд.- На прошлой неделе заезжал, три сотни золотом я ему одалживал!.. Да и не только я, давеча лорд Фрезер о том же обмолвился...

  - И, я так понимаю, это еще не все кредиторы,- покачал головой Ивар.- Милые новости!..

  - Милые?!- сир Нокс, до этого молча и ожесточенно терзающий пышную бороду, заскрипел зубами:- Да он ведь, подлец, нас всех обобрал, выходит! Что там твои три сотни, Роджер?.. У меня он две тысячи занял!!

  - И вы дали?- прищурился лорд Маклайон, прекрасно зная прижимистость своего соседа. Тот махнул рукой:

  - Дал... Под залог замка, но дал. Чай, свой, не абы кто... Приятельствовали. А он вона как!

  - Тебе-то повезло еще,- убитым голосом пробормотал сир Роджер.- Ты, Нокс, хоть как-то своё вернешь, коли так вора и не сыщут, что подлеца Мюррея убил да ограбил! А я, старый осел, с Питера и расписки не взял. Как же - сосед ближайший!.. Тьфу ты!

  - 'Своё вернешь',- с досадой проскрипел Нокс Маккензи.- А семью его что, прикажешь, на улицу выкинуть?.. У него жена осталась, сын малолетний... Знаю я, жлобом меня все считаете, мол, за единый золотой удавлюсь... Может, и скупердяй я, черт с вами, но не бессердечный же, право слово?! Ну и подставил же нас Мюррей, собака... Ты-то, небось, МакЛайон, дешево отделался?

  - Как сказать,- с легкой улыбкой отозвался Ивар.- Денег он у меня не просил. А вот с сиром Лоуренсом стравить попытался, и засаду в ольховнике вчера поутру грамотно организовал...

  - Да ну?!- присвистнул Маккензи.- Это Питер-то?.. И как у него только смелости хватило?..

  - Вот уж не знаю.

  - Послушайте,- сир Роджер, пожевав ус, посмотрел ему в лицо:- А вы уверены, что Мюррей не один все это придумал? Деньги занимал он, засаду устроил он... Кстати, как это он вас с Манро 'стравил'?

  - Обыкновенно. Поддельные письма с вызовом. В оба конца, так сказать.

  - Точно поддельные?

  - Несомненно. То, что получил я, определенно - работа моего волынщика. Почерка лорда Манро я не знаю, но от письма несло духами, которыми Томас послания своей очередной пассии поливал перед отправкой. Шпионы горят на мелочах! Собственно, по запаху я его и тогда и вычислил.

  - Хм,- наморщил лоб Нокс Маккензи. И сказал после паузы:- Ну, со шпионом тебе виднее. А вот второе письмо ты своими глазами видел?..

  - Нет, но...

  - А было ли оно, а?..- лорд Маккензи с подозрением прищурил правый глаз.- Может, Манро и не получал ничего? Ну а что, очень удобно, и повод есть!..

  - В таком случае зачем он явился в мой замок без охраны и подставил под удар своего сообщника?- поднял бровь Ивар. Сир Нокс развел могучими руками:

  - Мне-то откуда знать? Может, не нужен стал, мало ли причин?.. Ты не гляди, что Лоуренс тихий такой! Кровь-то папашина. Опять же, у него тут, ежели так, свой интерес имелся!..

  - Это какой же?

  - Самый обыкновенный - он по жене Мюррея давно с ума сходит,- тоном старого сплетника доложил Маккензи.- А что, баба она видная... Они ж в молодости даже обручены были, да только Лоуренс за неделю до свадьбы помолвку разорвал без объяснения причин!

   Ивар присвистнул. Сир Нокс кивнул:

  - Вот-вот! Повезло ему, что Мензи (это ее девичья фамилия) - клан маленький да слабый, всего и добра, что дворянство имеют да титул... А не то получил бы он за такое-то оскорбление!..

  - Да уж,- проронил Ивар.- Так значит, леди Кэтрин вышла замуж за сира Питера, а сир Лоуренс до сих пор имеет на нее виды?..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Надежда Федотова читать все книги автора по порядку

Надежда Федотова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Капкан для Гончей отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан для Гончей, автор: Надежда Федотова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*