Джон Норман - Побратимы Гора
Она кивала, не переставая.
— Нет, — сказал я сам себе. — Я не должен этого делать. На самом деле, ещё до того, как мы покинули наше стойбище, я был предупрежден, что ни в коем случае нельзя так делать. Господа боятся, что я могу быть обманут. Таким образом, Вы должны, по крайней мере, какое-то время, продолжать носить это.
Ивосо бросила на меня мгновенный полный ярости взгляд, и затем откинула голову на пол, в беспомощном разочаровании.
— Мне, правда, жаль, — сказал я.
Ивосо озадаченно посмотрела на меня.
— Я могу понять Ваши чувства, — пояснил я ей. — Как обидно, что Вы, благородная свободная женщина, оказались связаны и засунуты голой в мешок, как если бы Вы могли бы быть простой рабыней, как будто нет никакого различия между Вами и рабыней Кайилой, которая лежит около Вас.
У меня не было ни малейшего сомнения в том, что, быстрый и острый ум Ивосо сейчас лихорадочно работал.
Теперь она смотрела на меня с мягким, спокойным упреком. Она жалостно кивнула головой.
— Я сожалею, Ивосо Леди, — сказал я, и начал тщательно завязывать петлю на середине верёвки, концы, которой были привязаны к ручкам рабских мешков.
Ивосо начала робко жалобно хныкать, пытаясь привлечь к себе моё внимание. Я посмотрел вниз на неё.
Её глаза были мягкими, умоляющими, и смотрелись покорными и скромными. Она шевелила головой, поднимая ко мне рот, заполненный плотным промокшим клубком и тугими ремнями.
— Вы хотите поговорить со мной? — поинтересовался я.
Она отрицательно покачала головой.
— Это хорошо, — сказал я.
Она снова жалобно захныкала, поднимая ко мне свою голову, со столь плотно, и столь эффективно привязанным кляпом.
— Вы хотите, чтобы я вынул кляп? — попробовал угадать я.
Она снова отрицательно покачала головой, делая мелкие, беспомощные движения.
— Что, тогда? — задумался я.
Она всё так же скулила, поднимая голову.
— Это неудобно, не так ли? — спросил я, и девушка энергично закивала.
— Краснокожие, — проворчал я, — иногда обращаются с женщинами слишком свирепо, как Вы думаете?
Ивосо вновь закивала, соглашаясь со мной.
— Я полагаю, что никому не причиню вреда, если я ослаблю это немного, — вздохнул я.
Ивосо издала благодарные звуки. Блокету следом за хозяйкой, подняла голову, и начала жалобно и умоляюще поскуливать.
— Тихо, рабская девка, — приказал я ей. — Ты не свободная женщина. Ты продолжишь носить свой кляп с его полной эффективностью, как положено рабыне.
Блокету откинулся назад, и залилась слезами.
Я развязал узел на затылке Ивосо, пальцем слегка ослабил ремни, я затем, засунув палец в её рот, ослабил также и кляп. За тем, как если бы опасаясь, что я был слишком мягок, я повторно затянул ремни, полотно, но не на столько, как они были ранее, и связал концы кожаной полоски вместе у неё на затылке простым одинарным узлом. Такой узел, конечно, продержится какое-то время из-за плотности кожи и силы трения, но он развяжется сам, особенно если его проверить. Второй виток, который должен бы зафиксировать первый, я лишь симулировал, сделав в несколько движений концами ремешка, и дёрнув их в конце. Фактически же узел остался не подкреплён. Однако Ивосо была уверена, что узел на её затылке завязан как следует.
Всё это время Блокету лежала на спине, и горько рыдала.
— Так лучше? — заботливо спросил я у Ивосо.
Она снова умоляюще застонала.
— Я не осмеливаюсь ослабить это ещё больше, — объяснил я, подпустив в голос извиняющихся интонаций.
Она захныкала ещё более умоляюще.
— С другой стороны, я всегда смогу, затянуть этот ремень потуже, — размышлял я.
Она отрицательно покачала головой.
— Так лучше, не так ли? — спросил я, и она закивала головой.
— Возможно, я всё же должен снова затянуть его, как было, — сказал я, подходя к ней.
Она отрицательно замотала головой, умоляюще глядя на меня.
— Вы довольны?
Она кивнула головой, и я отвернулся от неё сделав вид, что полностью поглощён завязыванием верёвки. А про себя я улыбался. Неужели она действительно думала, что такой женщине, как она, сочному рабскому мясу, действительно окажут какое-либо уважение вообще?
Тогда я, прихватив верёвку, вышел из вигвама через прорезь. Я погладил осёдланную кайилу, ждущую там. Седло на животном было с высокой лукой больше подходящее для охоты, чем для войны. Я накинул петлю на луку седла, сбрасывая верёвку так, чтобы она шла по обоим бокам кайилы, спускалась к земле и тянулась назад в вигвам. Я натянул почти полностью скрывающий меня плащ на голову и плечи, и запрыгнул в седло. За тем без спешки, я понукнул кайилу, вытягивая из вигвама два мешка с весьма соблазнительным содержимым.
Я услышал, как Ивосо тихо и отчаянно заскулила позади меня, теперь-то она действительно была напугана. Подозреваю, что сейчас она полностью поняла, возможно впервые за это время, что нам не составляло сложности умыкнуть её стойбища Жёлтых Ножей, со всеми вытекающими последствиями, которые могли бы тогда случиться с ней в результате. Но я пока ещё никуда не торопился.
Без спешки, практически полностью скрытый плащом я вывел кайилу на широкий, пустой центральный проход между вигвамами Жёлтых Ножей, частенько используемый для триумфальных шествий. По такому проходу молодые краснокожие парни, раскрашенные и нарядные, восседая на спинах своих кайил, проходят парадом перед девушками. В таком проходе иногда проводятся гонки кайил. А ещё по этому проходу, иногда, назад и вперед таскают в мешках рабынь, для оскорбления или наказания, а то и просто ради развлечения.
Я чувствовал натяжение верёвок по обоим бокам кайилы, но вес груза буксируемого таким образом, был совершенно незначительным для силы кайилы. Теперь я находился в самом начале приблизительно двухсотярдового центрального прохода, и медленно ехал вперед, периодически посматривая на мой груз. Головы девушек были приподняты над землёй, что обеспечивалось конструкцией ручек, и натяжением верёвок. Ивосо всё так же отчаянно скулила, но звуки ей издаваемые были глухи и почти неслышны. Они напоминали мне писк испуганного урта. Я сомневался, что их можно было бы расслышать на расстоянии большем, чем несколько футов, и уж конечно, не в вигвамах по обе стороны этого широкого прохода. Домашний слин появился из-за вигвамов, и настороженно приподнял свои пробитые метками уши, но когда он увидел то, что следовало мимо, он успокоено отвернулся, прекратив обращать на нас внимание. Такие зрелища и звуки были для него не в новинку.
Я снова бросил взгляд назад. Ивосо безумно изгибалась в своём мешке. Неужели эта хорошо связанная вещица действительно думала, что она могла бы освободиться самостоятельно? Разве она не знала, что была связана воином, Хси из племени Кайил? Впрочем, есть простой способ прекратить такие бесплотные извивания, надо всего лишь увеличить скорость кайилы. Что я и сделал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});