Сергей Жилин - Иоанниты
Второй – сутулый тип с широким подбородком, одёрнутым лёгкой щетиной. Лоб рассечён глубокими для его возраста морщинами. Глаза немного дёргаются, человек часто моргает, поэтому его взгляд становится неуловимым. Признал я его не по внешности, а по фигуре: в сутулом субъекте, несколько расставляющим локти в стороны безошибочно узнаётся неизвестный, шпионивший за нами в Чудо-городе. Судя по выражению лица, за стрельбу в него незнакомец не в обиде.
Ну, и третий – это старый знакомый светло-русый меланхолик с белым шрамом на губе. Крохотная бородка ничуть не изменилась, а в мелких чертах лица угадывается тот же непредсказуемый зверь, умело прячущийся за интеллигентностью. Сев напротив меня, он сложил пальцы домиком и упёр их в подбородок.
– З-з-здравствуй, Август, – выдавил из себя заика.
– Доброго утра, Аксель, – со сложной смесью радости и напряжения ответил я.
– Случ-ч-чается же: только я п-прибываю в Фанек, как у-узнаю, что Ав-в-вгуст Хромер арестован. А д-две недели д-до этого он отчаянно гон-н-нялся за Монархом, за-застрелив кучу народу, с-среди которых чуть не ок-к-казался мой кол-л-ллега.
Аксель Джерманхаузер обернулся к товарищу в своей фирменной манере (сперва одними глазами, а затем и всей головой). Сутулый напарник заики пожал плечами, словно говоря: «Ну да, мне повезло».
Сантиб вернулся ко мне:
– Да т-тут е-ещё всплывают м-м-миссис Шорш и с-сэр Шорш, а т-т-также твоя д-дочь.
– С чего вы взяли, что она моя дочь?
– У н-н-неё твоя ф-фамилия, п-п-похожая внеш-шность, и ты об-б-братился к ней з-за помощью. Я бы н-н-не рис-с-скнул бы с-с-связываться с бандитами, ос-с-собенно ког-гда они – иоанниты.
– Вы и это знаете? – упавшим голосом спросил я.
– Не т-т-такая уж сложная м-м-мистифика-кация. П-п-поучился бы у М-монарха – вот к-кто в этом х-хорош.
– По нашим данным, Август знает его имя, – приобняв себя за живот, озвучил зеленоглазый.
На Акселя сей факт произвёл впечатление – он даже бровь приподнял. Подогретый интересом, он подался вперёд.
– В с-самом деле?
– Да, – недоумённо отпрянул я. Не готов я был узнать, что эти подозрительные, могущественные люди не в курсе личности Монарха.
Пауза затянулась, так что сутулый член троицы безо всякой требовательности попросил:
– Поделишься?
– Нет, – протянул я, и глаза мои воспылали хитрецой. Не требуется большого ума, чтобы смекнуть, как дорого можно продать имя второго гроссмейстера Ордена. А у этих троих, имеющих такое влияние на жандармов, есть что попросить.
Поняли это и мои собеседники. Зеленоглазый поспешил перейти на деловой тон:
– Послушай, одно только имя Монарха не стоит твоей свободы и свободы твоих друзей. Насколько я знаю, вы с Акселем знакомы, но я не позволю ему вытаскивать тебя по старой памяти.
– Предлагаете сделку?
– Если ты знаешь много полезного, можешь купить свободу себе, а также… ммм…
– Шоршам, – подсказал зеленоглазому товарищ.
– Верно, и им тоже. С твоей дочерью всё сложнее: сам понимаешь, величайшая в Фанеке преступница современности. Вырвать её из когтей жандармов будет непросто.
– Вы сказали «купить», – решил уточнить я лёгкую недосказанность, – но кому я её продаю? Вас я совершенно не знаю, а Аксель так и вовсе сантиб из Гольха.
– Если т-ты спр-ра-рашиваешь, то мы – с-сотрудники М-ме-международн-ной полиции.
Эта новость меня несколько ошарашила. Всё, что я раньше слышал о Международной полиции, не позволяет мне относиться к ней со всей серьёзностью. Данный орган был создан Альбионом, Каледонией, Креолией, Наморией и Валарией ещё шестьдесят лет назад. С тех пор к работе Международной полиции присоединились многие страны.
Данное подразделение должно было заниматься преступлениями глобального масштаба, международными заговорами и политическими убийствами или провокациями. На деле так получилось, что заняться полицаям оказалось нечем, и орган быстро захирел.
До конца неясно, как складывалась его история. Было ясно одно: Международная полиция существует. Только вот роль её была весьма неоднозначна. Я слышала три версии, с которыми готов согласиться. Первая: полиция влачит своё жалкое существование, перебиваясь мелкими, но интернациональными делами. Вторая: полицию кто-то содержит исключительно для престижа и показухи (при этом неясно, кому она создаёт имя). Третья: Международная полиция давно стала мифом.
Вот теперь передо мной три живых опровержения всех трёх теорий. Мелкие фанекские жандармы ни на секунду не задумались, кто же перед ними, стоит ли им подчиняться, стоит ли согласовать это с начальством. Вечно сидящий в тени орган на подобный эффект может не рассчитывать.
Так что это за типы?
– В самом деле? – только и хватило мне фантазии.
– Это к-к-капитан Фрай, – представил Аксель зеленоглазого, – это кап-питан Д-донет, а со м-мной т-ты уже знаком.
– Что ж, поздравляю с переводом.
– К-к-каким переводом?
– Ты же раньше работал в Сантибе Гольха, а теперь вот… это же… престижнее.
– М-м-меня никуда не пе-пе-переводили, – нахмурившись, отрезал Аксель и разрушил свой домик из пальцев.
– То есть, ты всё время работал в Международной полиции?
– Уже т-т-тринадцать лет.
– Но ты же был сантибом! – упрямо заспорил я.
– Ага, уп-полномоченным по дел-лам раскрытия п-п-преступлений, свя-вязанных с высокопоставленным-м-ми людьми. Ты с-с-серьёзно счита-таешь, что такая д-должность су-существует?
Хороший вопрос. Когда впервые услышал, она показалась мне до ужаса нелепой, но эти чиновники ловки придумать что-нибудь богомерзкое и невыговариваемое. Название должности Акселя не кажется невозможной.
Получается, всё это время он работал под прикрытием… Либо сантибы были в курсе, да и то не все. Он подключился к делу Чеса Хленда именно из-за связи с Монархом.
– Всё из-за Монарха, – озвучил я последние свои мысли. – И долго вы им заняты?
– Капитан Джерманхаузер работает над этим делом свыше шести лет, – взялся ввести меня в курс дела сутулый Донет. – Нас с капитаном Фраем приставили к нему четыре года назад.
– Шесть лет? – в эти цифры не так просто поверить. – Монарх объявился шесть лет назад?
– Ф-формально, он объяв-вился в-в-восемь лет назад, – принялся Аксель щёлкать пальцами у себя над ухом. – Однако то-тогда его дела не в-выходили за п-пределы Ва-валарии, так что вме-вмешательство Международной поли-лиции не т-т-требовалось. Спустя де-десять месяцев ситуация изме-менилась, но М-монархом занялся другой с-со-сотрудник. После его с-смерти дело пе-передали мне.
– Восемь лет? Господи, он занимался своей деятельностью восемь лет, а я ничего не знал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});