Kniga-Online.club
» » » » Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Читать бесплатно Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Пойдет! — успокоился Деж. — Четыре года — это очень долго.

— Тогда располагайся пока в моих комнатах и все тут изучи, а я с Сергом сейчас схожу в другой мир. Мы надолго не задержимся, так что скоро я вернусь и займусь Сенгалом. Дня два–три тебе придется побыть у нас. Это недолго, поэтому готовить тебе отдельных комнат не будем, переночуешь здесь у меня в гостиной на диване. Хорошо?

— Ладно. А за кем вы идете? За невестой?

— Может, эта девочка когда–нибудь будет Сергу невестой, но пока ей еще только одиннадцать. В столовой я пошутила, так что не вздумай такого ляпнуть, когда она здесь будет со своей матерью. Понял?

— Все я понял, не маленький!

— А перед тем, как я уйду, нужно срочно сделать одно дело, — Ира достала амулет секретаря. — Мар, бери шкафчик с амулетами и бегом ко мне!

— Ставь его на стол, — сказала девушка вбежавшему толстяку. — Мог бы и не бегать, я так сказала, чтобы ты не копался. Не уходи, садись на стул и слушай. Тебе не помешает быть в курсе дела, да и шкафчик сейчас заберешь.

Она вынула из ячеек три амулета и положила их на стол.

— Прежде чем кое–кого поставить на уши, я хочу, чтобы ты снял амулеты и вспомнил, как выглядели те, которые у тебя украли, — сказала Ира принцу. — Так, это один, а второй? Все, я запомнила, можешь надевать. Да не нужно все, достаточно одного, от магии тебя защитит любой из них… Сантор! Срочно вооружи десять дружинников всем, кроме пулеметов. Я их на короткое время пошлю в Сенгал. Только подбери таких ребят, которые при необходимости, не дрогнув, сдерут кожу с живого мерзавца. Есть у нас такие?

— У нас всякие есть, — ответил капитан. — Через пять минут отряд будет у вас.

— Мне они здесь не нужны. Выход будет от вас, так что пусть подготовятся и ждут.

— Трой! — сделала она следующий вызов. — Вы, вопреки моим инструкциям, оставили принца одного в своей комнате, да еще надолго, а его там обокрали. Два украденных амулета необходимо вернуть любой ценой. Сейчас бежите к моему капитану и скажите, что дружинники собраны для вас. Сначала пусть отправит вас ко мне. Я подробно опишу амулеты, а вы с помощью дружинников их вернете. Захватывайте постоялый двор и берите за горло хозяина, всех слуг и постояльцев. О постояльцах говорю на всякий случай, не верю я, что они в это замешаны. Если никто не отдаст амулеты, выкладываете маяк и в поставленные врата загоняете всех, кого найдете в заведении. К сожалению, нормального мага, который мог бы во всем быстро разобраться, я вам туда дать не могу. Магам сейчас находиться в столице Сенгала смертельно опасно. Я и своими дружинниками рискую, но надеюсь, что вы обернетесь быстро, и на них не успеют отреагировать.

Последний звонок был Сардису.

— Сардис, немедленно пришлите ко мне кого–нибудь из сильных магов. Это всего на два–три часа, так что пусть пока отвлекутся от своей работы.

— Мар, забирайте шкафчик и идите на свое место, — сказала Ира секретарю. — Троя и мага, как только появятся, немедленно пропускайте ко мне.

— Хотите найти амулеты, чтобы попасть во дворец? — догадался Деш.

— Да, ты верно понял. Прежде чем что–нибудь делать, нужно закрыть врата в мир мертвых, которые открыл твой отец.

Раздавшийся стук в дверь прервал их разговор. Вошли одновременно и Трой, и Лори Герла. Они приветствовали королеву, не обратив внимания на присутствующего в кабинете мальчишку. Ира подробно описала Трою амулеты и отдала маяк.

— Возьмите мой амулет связи с этим человеком, — сказала она Лори. — Когда он с вами свяжется, сразу же ставьте врата по его маяку. Долго их держать нельзя. Как только все прошли, сразу убирайте. Если они не справятся сами и пригонят сюда пленных, поможете найти, кто из них вор. После того как амулеты будут у нас, выбрасывайте всех пленных обратно. Сейчас берете Троя, и вместе идете к моему капитану, где уже собран отряд. Когда все закончите, переправьте Троя с амулетами в мою приемную, а остальные могут быть свободны. Начинайте работать. Я сейчас исчезну и вернусь через два часа.

Глава 33

— Серг, к тебе можно? — спросила Ира, постучав в дверь спальни. — Пора идти. Ты готов?

Дверь стремительно распахнулась, и она увидела отутюженного брата, державшего в руке ящичек для переноски торта и сумку.

— Всегда готов! — отрапортовал он. — И уже давно, это ты у нас все время задерживаешься.

— Чем это так сильно пахнет? — принюхалась девушка. — Агуи?

— Ну взял в сумку небольшой букет. Где я тебе найду розы?

— А если кто–нибудь из соседей обратит внимание на необычный букет, который выбросят на помойку Беловы?

— Я что, по–твоему, совсем дурной? У этого букета вся необычность в цветах, которые полностью облетают, когда агуи начинают вянуть, а ветки ничем не отличаются от других. Кто потащит мусор из бака на анализ в лабораторию? А ты не могла надеть костюм поприличнее?

— Белый с золотом? Я, дорогой, если ты не забыл, сегодня у тебя работаю транспортом. Я из–за тебя ухожу, хотя умней было бы остаться и довести до конца одно важное дело, а не поручать его другим. Поэтому давай все сделаем быстрее. Отвернись, я буду смотреть в «окно». Так, по крайней мере, Ольга дома и опять в халате. Давай сюда подарок и подожди.

— Оленька! — позвала Ира, пройдя врата.

— Ой, это вы! — обрадовалась девочка. — А где Серг?

— А где твоя мама? — спросила девушка.

— Мама ушла в магазин и вот–вот должна вернуться.

— Тогда бери этот подарок и срочно переодевайся, а то вдруг мама будет против, а стаскивать с дочери сложнее, чем просто вернуть пакет.

— А что там? — спросила девочка, нерешительно взяв из рук Иры сумку.

— Серг знал, что у тебя нет брючного костюма, поэтому заказал для тебя в Америке. Это хорошая фирма, на тебе должен смотреться отлично.

Костюм действительно смотрелся прекрасно. Ира сама залюбовалась светящейся от счастья девчонкой, а прошедший врата Серг застыл, забыв поздороваться.

— Видишь, как ты действуешь на мужчин? — сказала Оле Ира. — По крайней мере, на скромных и застенчивых!

Эти слова вывели принца из ступора, он покраснел и что–то пробормотал, передавая девочке торт. Букет он приберег для ее матери и держал его за спиной.

— Торт! — обрадовалась девочка. — А мы недавно тот доели.

— Поставь его в холодильник, — посоветовала Ира. — Мы, вообще–то, пришли пригласить вас с собой, как и обещали. Посмотрите на наш мир своими глазами, а заодно выучите язык.

— А английский язык так можно выучить?

— Любой можно. Придешь в следующий раз, Серг тебя научит, он его прекрасно знает.

— У меня его мама хорошо знает, а мне он почему–то плохо дается. В прошлом году было всего две четверки: по математике и английскому. Мама пришла! Мама, а у нас гости!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приемыш 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Приемыш 2 (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*