Kniga-Online.club
» » » » Алексей Герасимов - Тайны столичных предместий

Алексей Герасимов - Тайны столичных предместий

Читать бесплатно Алексей Герасимов - Тайны столичных предместий. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну что же, кажется – идеально, — наконец удовлетворился результатами я. — Вот так пускай и стоят.

— Тогда я хотел бы отдохнуть немного, — произнес О'Раа.

— Безусловно, сегодня я и не думал терзать вас этим делом более. Сегодня, сэр, хорошенько отдохните и наберитесь сил. А вот завтра, пожалуй, мы и начнем.

Итак, следующим же днем, выпавшим на празднование Памяти Святого Матфея, сразу после мессы в замковой часовне проведенной молодым «коллегой» отца Игнация, отцом Амвросием, мы занялись портретом, и отдавали этому занятию долю времени каждый день. Довольно небольшую долю, надо заметить, всего по паре часов после завтрака. Болезнь сэра Ивара, как бы ни пытался я его ободрить, давала о себе знать – он быстро утомлялся, и позировать в течение долгого времени потому был совершенно не в состоянии. Невзирая на это, дело двигалось споро, и лишь тени в комнате мне отчего-то совершенно не удавались – или причиной была малозаметная смена мест осветительными приборами (разумеется, что тумбы мы по окончании сеанса убирали в сторону), или виной тому вообще освещение от каолиновых ламп, понять я этого никак не мог.

Зато во второй половине дня я был полностью представлен сам себе, и действительно занялся пейзажами. Раньше они мне не слишком-то удавались, и теперь я твердо вознамерился (раз уж выдалась оказия) немного свой навык в этом деле улучшить.

Вечера же мы проводили в гостиной Каэр Нуаллан, в теплой и дружественной обстановке. Сэр Филтиарн воистину оказался хозяином хлебосольным, и душой околокомаринского общества, часто собирая местных джентльменов на такие посиделки. Бывали у него и окружной судья Дубльмен, и почтмейстер Даглас, и начальник станции О'Лири, и проживающие в окрестностях Комарина эсквайры-землевладельцы, люди тоже, безусловно, достойные, были в замке частыми гостями.

Разумеется, инспектор Вильк и отец Игнаций также часто посещали Каэр Нуаллан.

Прибавилось в замке и постояльцев: из Дубровлина прибыли два промышленника-миллионщика, мистер Руперт Гринт и мистер Томас Фелтон. Оба еще довольно молодые, едва за тридцать, оба амбициозные, неуступчивые и оба же рыжие – Гринт ярко-рыжий и с веснушками, а Фелтон светло-каштановый, — они в первый же день своего прибытия едва не разругались в пух и прах, пытаясь выкупить у меня акварель с пейзажем. Ни один из них не желал уступить другому, и в других обстоятельствах я лишь бы порадовался этому, поскольку цена, которую они готовы были дать за полотно росла словно тесто на дрожжах. Однако накаляющаяся обстановка могла сорвать сделку с хозяином замка (ради обсуждения каковой и прибыли промышленники), о чем мне приватно поведал мистер Крагг, и я принужден был их примирять. Выяснив, что джентльмены пробудут в Каэр Нуаллан еще неделю, я заверил господ Фелтона и Гринта, что к их отъезду успею закончить еще одну картину, в связи с чем каждый из них сможет получить по пейзажу. Кто который – это рассудит жребий.

Спор известие сразу же погасило, но и на гонораре моем сказалось не самым лучшим образом.

Следующие несколько дней, за которые я почти закончил портрет сэра Ивара, господа О'Раа, Крагг, Гринт и Фелтон в обществе отца Игнация проводили большую часть времени на фабрике в Комарине, слуги же, под водительством Мармадьюка, тщательно готовили замок к визиту еще одной, крайне важной для сэра Филтиарна персоны – леди Элизабет Килпатрик, долженствовавшей прибыть, вместе с дочерью и воспитанницей, в ближайшие дни.

Насколько я понял из слов сэра Ивара, она приходилась хозяевам поместья довольно отдаленной родственницей. В молодости сэр Филтиарн был с ней довольно дружен, затем, во время службы в колониях, потерял связь и в прошлом году, внезапно, встретил леди Элизабет в столице, куда возил сына – показать очередному консилиуму врачей, и с удовольствием возобновил общение.

Что ж, если судить о степени близости и симпатии эрла Кедаха с миссис Килпатрик во времена оны я бы не взялся, то вот то обстоятельство, что сэр Ивар дочерью леди Элизабет нешуточно увлечен, от меня не укрылось. Ну вот, а туда же – помирать собрался…

— Орли прелестна, и весьма умна, — характеризовал меж тем виконт объект своего воздыхания. — Она такая непосредственная, такая… Такая живая! Полная противоположность Дарле.

— А это, позвольте полюбопытствовать, кто, — спросил я, не отрываясь от мольберта.

— Воспитанница леди Элизабет, — ответил сэр Ивар, и в голосе его, когда он говорил об этой девице, вовсе не было того воодушевления, что звучало при словах об Орли Килпатрик. — Дарла Макмилан, дочь ее покойной подруги. Она медиум, и не в первом поколении.

— Медиум? — рассеянно отозвался я, — мне приходилось сталкиваться с подобной публикой в Дубровлине. Половина из них откровенные шарлатаны, а половина, мягко выражаясь, не от мира сего.

— Ну, отец тоже считает это бабскими бреднями, — молодой О'Раа замялся.

— Вы полагаете иначе?

— Н-н-нет, пожалуй что нет, но… В нашу первую встречу леди Элизабет, та уговорила отца спросить о моей болезни духов…

— И кого вызывали, — полюбопытствовал я.

— Парацельса, — вздохнул молодой человек.

— Резонно – великий был медик, — я продолжил поддерживать разговор не отрываясь от работы. Оставалось совсем немного до окончания портрета. — Он смог диагностировать заболевание?

— Да как сказать, — сэр Ивар язвительно усмехнулся. — Заявил, что видит за мной женскую тень. Понятия не имею, что бы это могло значить.

— Да, туманно… Да что ж это такое? Ну никак не желают выходить нормально тени!

— Вероятно, это из-за погоды, — виконт обернулся в сторону балкона. — Тучи находят, да и отец утром упоминал, что барометр падает. Давайте отложим портрет до завтра, мистер О'Хара?

— Как вам будет угодно, сэр Ивар, — ответил я.

Глава VI

В которой происходит внезапная и таинственная смерть.

На следующий день погода продолжила ухудшаться, а барометр падать. Сэр Долий ворчал, что грядет-де ужасная буря, и пришедшая телеграфом сводка из столицы это подтверждала: в Дубровлине было объявлено штормовое предупреждение, корабли спешно снимались с якорей (кого смогли – тех завели в порт, прочие же уходили в открытое море, опасаясь быть выброшенными на берег), а все маги, способные хоть в малой степени повлиять на погоду были мобилизованы личным указом Его Величества.

Каэр Нуаллан, разумеется, был расположен довольно далеко от побережья, но то, что отголоски невиданной бури доберутся и сюда не подлежало ни малейшему сомнению.

Кроме указанного обстоятельства работе над портретом сэра Ивара воспрепятствовало и еще одно, на сей раз менее грозное. Утренним поездом из столицы прибыла леди Элизабет с дочерью и воспитанницей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Алексей Герасимов читать все книги автора по порядку

Алексей Герасимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайны столичных предместий отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны столичных предместий, автор: Алексей Герасимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*