Kniga-Online.club

Ксения Лазорева - Фрактал

Читать бесплатно Ксения Лазорева - Фрактал. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Уффф.- вздохнул он, наконец, опустившись на землю в тени стены города. Бежать всю дорогу от последней рощицы до нее по такой жаре оказалось делом нелегким. Хотя это был уже вечерний час. Впрочем, отсутствие стражи на стенных облегчало его задачу. -Привет. А вот и ты,- Кальвин поздоровался с огромным кустом шиповника, цветущего у самой стены.- А ты заметно вырос, пока я тебя не видел.- Ойкнув и потерев уколотую руку, Кальвин осторожно отодвинул его ветви в сторону, расчистив ногой от мусора каменную плиту в метр шириной. Приложив усилие, он с помощью нехитрого рычага сумел поднять ее. Несколько песчинок осыпались в пустоту. Кажется за время его отсутствия, этим лазом никто не пользовался. Отлично,- примерившись, Кальвин спрыгнул в темноту. Если не знать, что до дна всего два метра, кажется, что ты падаешь в бездонный колодец. С другой стороны к крышке лаза была привязана веревка, потянув за которую Кальвин оставил себя в кромешной темноте. Ну, теперь кажется можно,- решил он.

-'В ожидании искр огня...', - прошептал он, сделав пальцами особый жест, и тот час же вокруг его правой ладони возник мягкий светящийся ореол. Мелкие искорки, собравшись вместе, создавали ощущение единого горящего пламени. Он специально оставил мощность заклинания на минимальном уровне. Ну вот,- Кальвин осветил насколько возможно дальше довольно широкий проход,- теперь осталось лишь следовать карте, которую он по памяти составил перед спуском. Согласно ей, уже через пол часа он будет во дворце.

- Не ошибся?- Кальвин осторожно выглянул из-за статуи. Кажется, он шел правильно и это действительно главный тронный зал. Гвен говорила об этом? Хотя сейчас Кальвин ощущал себя глупо. Что он здесь делает? Что девушка хотела, чтобы он увидел? Если его поймают ... Сделав глубокий вдох, Кальвин вышел из ниши. Свет витражей ударил ему глаза. Он был здесь давным-давно на церемонии военной присяги. Один шаг, другой, Кальвину показалось, что он единственный, кто находился в тронном зале, такая тишина стояла в нем.

Белая тень мелькнула справа от него, но Кальвин заметил ее слишком поздно. На его шею опустился сильный удар, и он рухнул, не силах пошевелиться. Подняв глаза, он увидел глядящего на него молодого человека одетого в белое, с бесцветными волосами и такими же глазами, которые не выражали ничего, ни гнева, ни презрения, будто он смотрел на пол сквозь Кальвина. Что за мастерством боя владел он?

- Я обездвижил тебя касанием точки 88, не волнуйся, это временное неудобство, если бы я хотел убить тебя, я бы ударил в сто первую точку. Хотя ты слишком опасен, может мне стоит обездвижить тебе обе ноги на полгода? - ровным тоном поинтересовался он. Он поднял ладонь со сложенными пальцами, Кальвин зажмурился. Нов этот момент:

- Остановись, Лантис,- прозвучал голос со стороны.

- Ваше величество?- тот, кого назвали Лантисом, отступил от распростертого, совершенно беспомощного Кальвина. Голос, отдавший этот приказ, показался Кальвину смутно знакомым.

- Это мой друг. О Древо, Кальвин, как, ты жив! Я думал, та ужасная битва поглотила тебя,- вновь тот же голос.

'Ваше... величество?'- Кальвин с трудом разглядел бегущую к нему через зал стройную фигуру. Это действительно был Сай. Сай? Сай?!!! Только его роскошные длинные волосы, отливавшие голубизной и шелком, были заплетены в немного более длинную косу, что он помнил. На его лице читалась усталость вперемешку с облегчением. Камзол,- белый с нежно фиолетовым отливом и лазоревого цвета плащ с меховой горностаевой подстежкой.

- Ты? Ты!!! Что ты здесь делаешь? - закричал Кальвин,- это была его первая естественная реакция.

- Ваше величество, вы уверены? - спросил Лантис.

- Конечно, уверен, как я могу ошибаться, ведь это Кальвин!

- Всем известно, что...

- Что известно всем? - меж красивых бровей Сая пролегла морщинка.

- Всем известно, что в том сражении уцелели лишь несколько человек. Среди них ваше величество, моя сестра Гвен и изменник Кальвин Рейвен.

-Изменник?! - в один голос воскликнули Сай и Кальвин, все еще лежащий на полу.

- Это сведения касаются только суда, вашему величеству их не доносили, тогда было весьма суматошное время,- невыразительный голос Лантиса начинал бесить Кальвина.

- Значит, мне не зачем было омрачать торжественное восшествие на престол грязными слухами о том, что мой друг - предатель.

Кальвин заморгал, кулаки Сая сжались. Интересно, насколько далеко от тронного зала простирается власть короля? Как бы это ни произошло, кажется, Сай все еще не укрепился на троне. И какое именно место в его окружении занимал этот Лантис?

- Лантис, оставить нас, я хочу поговорить со своим другом,- приказал Сай.

Казалось, этот Лантис был готов не подчиниться, но, затем, отвесив достаточно учтивый поклон, он растворился в тенях за занавесом позади королевского трона. Кальвин готов был поклясться, что спрятаться там было негде, и тайного хода, ведущего оттуда, он также не знал. Складывалось ощущение, что красные лучи солнца просто поглотили его.

- Что за странная личность? - Кальвин не выдержал и все-таки подбежал к трону, заглянув за него, действительно, никого нет. Он ушел.

В это время Кальвин услышал за своей спиной смех Сая.

- Ты чего это? - повернувшись, Кальвин в растерянности смотрел на своего друга.

- Вспоминанию выражение твоего лица, когда мы впервые увиделись, но ты держался молодцом.

- Замолчи, не каждый день узнаешь, что твой лучший друг становится королем и издает приказ поймать тебя как государственного преступника,- Кальвин уселся на ступеньки рядом с троном. Сай остался стоять у подножия лестницы чуть в пол оборота к нему. Лучи солнца, льющиеся через витражные окна с левой стороны, создавали вокруг головы короля радужную ауру.

Смех Сая оборвался.

- Ты поверишь, если я скажу, что не издавал такого указа?

- Ты можешь,- возразил Кальвин.

- Кальвин, я серьезно,- Сай поднялся на одну ступеньку. Действительно, его лицо сейчас было вполне серьезным и отчего-то казалось, что ему больно слышать слова Кальвина.- Если бы я только знал...

- А, забудь, главное, я вернулся. Ты, конечно же, обязан дать мне место своего первого советника и тогда я смогу целыми днями изучать книги в королевской библиотеке,- мечтательно протянул Кальвин. Улегшись на ступеньки, он закинул руки за голову, изучая свод зала.

-Тебя так долго не было, ты мне поверишь, если я скажу, что лично узнавал о твоей судьбе, но все, что мне удалось выяснить, что после той битвы при Аркли ты просто исчез, как многие другие, слишком многие,- в голосе короля послышалась горечь. - Потом ты был объявлен без вести пропавшим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ксения Лазорева читать все книги автора по порядку

Ксения Лазорева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фрактал отзывы

Отзывы читателей о книге Фрактал, автор: Ксения Лазорева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*