Евгений Белогорский - Мир водной чаши
Лицо статуи было очень красивым. Буквально каждая черточка дышала совершенством творения, но при этом в нем читалось высокомерие и даже жесткость мраморной особы.
— Снежная королева — почему-то подумал Эл и в тот же момент, лицо статуи чуть заметно дрогнуло. Скорее всего, виной тому был блик огня настенных факелов, но капитану неотступно казалось, что он вступил в ментальную связь с холодным изваянием. Морозная волна воздуха вдруг прошла по его голове и сейчас же, где-то в глубине мозга что-то тонко и противно запищало, словно зуммер тревоги.
Перед мраморной красавицей располагалось широкое мраморное основание, которое Эл вначале принял за стол из-за его размеров. На ее ровной поверхности стоял небольшой золотой колокол с изящной каменной опорой. Чуть правее, лежал маленький молоточек с ручкой из слоновой кости, инкрустированной перламутром.
Пока капитан любовался красотой каменного творения, девушка сосредоточено изучала предметы, лежащие на мраморном основании. Они больше всего привлекли ее внимание и с каждой минутой все сильнее и сильнее притягивали к себе ее взгляд.
Эл спохватился только тогда, когда его спутница уже сжимала в руке молоточек и замахнулась чтобы ударить по колоколу. Он в последнюю минуту сумел перехватить руку девушки, и что было сил, сжал ее тонкое запястье, заставив выпустить из пальцев взятый ею по неосторожности предмет. Капитан вдруг интуитивно почувствовал, что крайне опасно ударять по колоколу молоточком, резонанс которого может погубить их.
Упав рядом с колоколом молоточек, слабо звякнул о каменную поверхность, но и этого оказалось достаточным, что бы все вокруг пространство стало наполняться глухим гулом. От накатывающихся одна за другой звуковых волн, все вокруг Эла и девушки стало ощутимо качаться, медленно и неотвратимо сливаясь в чудовищную круговерть. Сильно давило на уши и поэтому путники отчаянно прижимали к голове руки, стараясь хоть как-то защитить свой слух от этих ужасных терзаний.
Постепенно все пространство стало крутиться подобно огромному водовороту, и Эл с ужасом стал замечать, что его неотвратимо влечет в центр воронки. Неизвестно откуда появился туман, который стал быстро поглощать все вокруг, в том числе и попутчицу капитана. Ее силуэт с каждой секундой все хуже и хуже просматривался в молочной пелене и, опасаясь полностью потерять девушку, Эл стремительно вытянул вперед свою длинную руку и во всю силу своих легких позвал.
— Анна, Анна! — громко звал он, жадно шаря по туману широко раскрытой рукой.
— Анна дай мне руку или мы пропадем!! — кричал Эл, но голос его тонул в белой мгле, от чего в душу капитана наполняло чувство страха и ужаса.
— Анна!!! - отчаянно вскричал капитан, и в этот момент тонкая кисть девичьей руки угодила в его ладонь. Пальцы Эла мгновенно захлопнулись на ней, вцепившись мертвой хваткой. Неведомая сила водоворота закружила тела, пытаясь оторвать их, друг от друга, но мужчина не выпустил свою добычу, продолжая крепко удерживать ее возле себя.
Все кончилось так же внезапно, как и началось. Раздался знакомый треск мембраны, и оба измученные бешеным вращением тела, обессилено рухнули друг на друга, так и не расцепив замка своих рук.
Эл сразу ощутил на своем лице присутствие соленой влаги, которую сильный ветер обильно приносил с широких просторов моря. Осторожно отодвинув в сторону девушку, он приподнялся и осмотрелся. Переход вновь сыграл с ними злую шутку; капитан наконец-то получил столь желаемое им море, но вместо Малаги путники оказались в соседей Боавинте, расположенной в семи днях пути.
Свершенное им открытие и радовало и огорчало Эла. Его дом теперь был гораздо ближе, но мембран перехода больше не было. Отныне путники могли рассчитывать только на свои ноги.
Капитан не стал долго предаваться унынию и печали от очередной неудачи, он рывком поднял свое усталое тело, и насколько это было возможно, галантно помог встать Анне. Та с трудом стояла на ногах, и едва только сделав первый шаг, она была вынуждена ухватиться за Эла.
— Ничего, ничего. Все будет прекрасно дорогая — нежно говорил капитан, помогая девушке устоять на месте — сможешь идти?
— Нет — измученно улыбнулась Анна — сильно кружится голова.
— Ну и ладно — Эл с легкостью оторвал девушку от земли и, держа её на руках, уверенным шагом направился к городку, чей силуэт отчетливо виднелся на фоне синего неба и желтого песка.
— Крепче держись за шею, и при этом можешь сказать какой я хороший.
— Ты действительно молодец. Я никогда в жизни не встречала мужчину подобного тебе — искренно говорила Анна, нежно заглядывая в лицо Эла.
— Как приятно слушать про себя такие вещи — задорно произнес Эл, но Анна не приняла его настроя.
— Не надо так — тихим голосом попросила девушка и, шмыгнув носом, зарылась лицом в куртку капитана. Он ничего не сказал и только чуть крепче сжал в руках свою ношу и больше никто из них не проронил ни единого слова до самой Боавинте.
Путники остановились в одном из трактиров, которые в большом количествах имеются в любом портовом городе. У Эла не особенно лежало сердце, заходить в подобное заведение, но оба путника нуждались в отдыхе, и им требовалось основательно подкрепиться.
Сев на широкую лавку поближе к огню очага оба с наслаждением вытянули свои усталые ноги, наслаждаясь долгожданным покоем. Подскочившему с поклонами слуге капитан заказал плотный ужин на двоих, прибавив к нему кувшин местного вина. Вскоре заказ был подан и оба изголодавшихся путника, с удовольствием принялись оценивать качество трактирной кухни.
Однако полностью насладиться местными яствами им не дали. За соседним столом сидела шумная кампания моряков, которые видно только, только сошли на сушу, после долгого плавания. Все матросы были навеселе, и вид Анны моментально привлек внимание захмелевшей команды. Вначале они только бросали восторженные взгляды в сторону стола Эла, но постепенно вошли в раж от выпитого и незамедлительно перешли к новому этапу знакомства.
— Клянусь своими потрохами, а эта милашка вполне недурна собой — громко, явно рассчитывая привлечь внимание Эла, произнес один из матросов, рыжий детина со шрамом на физиономии. Его слова были поддержаны дружным ржанием охрипших глоток. Один за другим посыпались сальные эпитеты, которые оценивали прелестей девушки.
Задиры ждали реакции капитана, но Эл молчал. Он все для себя уже давно решил, незаметным движением руки ослабив застежки на куртке, и выдвинув из ножен свой клинок.
— Доедай спокойно — произнес он Анне, которую комплименты матросов с начала заставили побледнеть, а затем покраснеть. Задир было шесть человек, но все они были сильно пьяны, что бы представлять серьезную угрозу для лесного стражника.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});