Kniga-Online.club
» » » » Тимофей Печёрин - Команда хоть куда

Тимофей Печёрин - Команда хоть куда

Читать бесплатно Тимофей Печёрин - Команда хоть куда. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Другой вариант, а именно, Доппельгангер, казавшийся более легким, отпал. По той досадной причине, что подходящего объекта для копирования внешности не нашлось. Ибо птицы, зверье из окрестных лесов, не говоря про червей, постарались на славу. Успев хорошенько объесть и изуродовать погибших лил’лаклов. Тогда как живые их сородичи к месту стоянки полка не спешили. Поскольку сам полк не брал пока в плен новых ведьм. Перемирие есть перемирие.

Существо, в итоге получившееся из Джилроя, от самого веллундца переняло самую малость. Кое-какие черты лица да телосложение. Причем последнее в данном случае сохранить было не только можно, но и необходимо. Потому как лил’лаклы, если верить книгам, поголовно были худощавы.

«Что ж… это и естественно, — глубокомысленно изрек по этому поводу мастер Верлум, — с животом, чай, летать вообще-то неудобно».

А в целом, если верить опрошенным солдатам, отличить трансформированного Джилроя от супостата-рукокрыла было практически невозможно. Кто-то из вояк даже признался, что чуть не подавился похлебкой, при виде живого лил’лакла невдалеке от себя. А рука годами отработанным движением потянулась к сабле.

— А… это… когда все закончится, — спрашивал у магов веллундец, — мне вернут прежний облик? Смогут вернуть?

— А чего там мочь? — усмехнулся один из магов, преисполнившись превосходства над невежественным собеседником, — как говорится, семь бед — один ответ. И применительно к магии такой ответ — универсальное заклинание Снятия Чар.

Никто не стал говорить Джилрою далеко не приятную правду. Что возвращение к человеческому облику ему может и не понадобиться. Потому как окончание этой истории может наступить для поддельного рукокрыла гораздо раньше, чем для всех остальных. И отнюдь не счастливо.

Никто не говорил, а сам веллундец не очень-то спрашивал. И едва ли даже задумывался на эту тему. Что, в общем-то, было правильно. Еще в бытность работы на Джавьяра, Джилрой привык не просто ввязываться в авантюры, но жить ими. А в такой жизни мнительность и неверие в успех — спутники далеко не лучшие. В тот же Каз-Рошал Джилрой едва бы сунулся, если б не был уверен, что выйдет обратно живым и здоровым. Да что там, даже в карты играть он не сел бы ни разу, будучи настроенным на поражение. Играть же этот рыжеволосый пройдоха любил.

Но вернемся к новому облику Джилроя. И к проблемам и трудностям, с оным же приобретенным. Ибо только внешне плоды общих усилий Ролана, библиотекаря из Нэста и полковых магов казались безупречными. На деле же результаты эти не обошлись без аж целых двух изъянов. Не слишком, впрочем, заметных на первый взгляд.

Во-первых, в отличие от настоящих лил’лаклов, Джилрой почти не боялся дневного света. Разве что бледная кожа чуть розовела под солнечными лучами. А подобное было свойственно и многим людям. Да и в темноте веллундец видел не очень-то хорошо.

А во-вторых, как уже говорилось, летать новоиспеченный рукокрыл не умел. Совершенно. Даже крыльями, грузом висевшими у него за спиной, смог впервые пошевелить лишь на второй день после ритуала. Ибо никакая магия не могла одарить умениями, которых изначально не было. Ни Джилроя — ни кого бы то ни было. Увы и еще сто раз увы!

Так что иного выхода, кроме как учиться самому, для будущего первопроходца Клыкастых гор не было. Вот Джилрой и учился летать. Чем поначалу вызывал смех и у солдат, и у сэра Ролана.

Веллундец пробовал взмыть в воздух прыжком — и ничего, кроме прыжка, у него с первой попытки не вышло. Крылья просто не желали слушаться. Не спешили расправляться в нужный момент. А относительный успех, все же достигнутый таким способом, выглядел, мягко говоря, не очень убедительным. Если и удалось Джилрою взлететь, то в воздухе он продержался считанные мгновения. Причем на высоте чуть большей, чем его собственный рост. Добро, хоть не расшибся при приземлении.

Еще поддельный лил’лакл бегал по полю. Надеясь, разбежавшись, оттолкнуться от земли сильнее. И, соответственно, вознестись выше и пробыть в воздухе дольше. Расчет этот не то чтобы оказался ошибочным. Просто достижения и теперь оставались скромными. Сначала пять секунд, потом десять, пятнадцать.

«Выбирай: городская стена, холм или высокое дерево, — еще не удержался тогда от неуклюжего остроумия Крогер, наблюдая за этими отчаянными попытками, — ну, откуда тебя лучше сбросить… чтоб сразу научился».

Джилрой лишь отмахнулся от его подначки. Не желая тратить времени ни на грубость, ни на встречные остроты. Но продолжил тренироваться. Саму идею прыжка или сброса решив, впрочем, намотать на ус. А для ее воплощения присмотрел в окрестностях овраг, преодолеть который вознамерился в прыжке, переходящем в полет.

Упорство дало плоды. Уже к концу первой недели уроженец Колонии смог впервые облететь полковой лагерь с окрестностями. В поднебесье он прокружил тогда целых десять минут. А с земли полетом любовалась, затаив дыхание, добрая половина солдат.

Сей триумф в тот день был, правда, омрачен тревожными известиями. Сбор детей, хоть и не застопорился окончательно, но и легким больше не был. Потому что сопротивление крестьян уже не сводилось к удару ухватом по солдатской голове. Слухи о том, что дражайших чад собираются отдать ведьмам, успели распространиться по деревням на многие мили вокруг. И, как всякие слухи, многое преувеличивали.

Потому в иных поселениях жители плечом к плечу вставали на защиту своих и соседских отпрысков. Не желая слушать никаких объяснений. Да и что в столь грязном деле можно было объяснить? Возвращались солдаты избитыми и часто несолоно хлебавши. Имелись среди них и раненые, а порой даже убитые.

Подполковник Берт приказал было магам сровнять непокорные деревни с землей. Но умерил пыл после запрета Ролана. Сошлись командир полка и королевский конфидент на том, чтобы усилить направляемые туда отряды.

Так или иначе, а сбор нужного количества детей удалось завершить в срок. Хотя в последний день не обошлось без неприятного происшествия. В лагерь попытались прорваться с полсотни вооруженных людей. То ли это были крестьяне, неизвестно как разжившиеся чем-то посерьезнее вил, кос и серпов. А может, разбойники какие-то пожаловали или наемники. Опять же, на чьи деньги их удалось привлечь на сию авантюру — вопрос оставался открытым.

Одно не вызывало сомнений, а именно, цель отчаянной атаки. Отряд намеревался освободить детей, предназначенных для передачи Ковену. Так что усилия последних дней могли пойти прахом… будь нападавших побольше. То есть, значительно больше. И не лезь они напролом. А так солдаты были начеку, и незадачливые освободители полегли все.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Тимофей Печёрин читать все книги автора по порядку

Тимофей Печёрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Команда хоть куда отзывы

Отзывы читателей о книге Команда хоть куда, автор: Тимофей Печёрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*