Лион де Камп - Волшебник зелёных холмов
На следующий день они проснулись под шум дождя, и хотя крестьянин уверял их, что до Круахана не больше двух часов езды, в тумане и под надоедливой моросью компания, как видно, дала крюка. Только далеко за полдень они обогнули по берегу озеро Лох-Кей и оказались на просторах Маг-Аи, Равнины Плодородия. Плащи, которыми их снабдил Кухулин, были из хорошей тонкой шерсти, но к тому времени, как в слегка очистившемся воздухе впереди проглянуло скопление крупных и мелких строений, все трое промокли до нитки и угрюмо молчали.
Домов было примерно столько же, как в более-менее заметном придорожном городке в их собственном мире, а окружал их обычный для здешних мест частокол с широкими воротами – вне всякого сомнения, перед путниками лежал искомый Круахан, столица Коннахта.
Едва они направились к воротам по обсаженной деревьями и кустами аллее, как из зарослей вдруг выскочил какой-то мальчуган лет тринадцати, в накидке и килте, с миниатюрным копьем в руке, выкликая:
– Стойте! Кто вы такие и куда путь держите?
При виде игрушечного копьеца трудно было не рассмеяться, но Ши предпочел сдержать улыбку. На полном серьезе представившись, он в свою очередь поинтересовался:
– А ты кто таков будешь, юный сэр?
– Я Гойштан мак Идха, из юношеского войска круаханского, и лучше вам не вставать у меня на пути!
– Мы прибыли из дальних краев, чтоб повидать короля с королевой и друида Оллгойта, – терпеливо объяснил Ши.
Отвернувшись, мальчуган махнул копьем в сторону вздымающегося над частоколом строения – очень похожего на то, что они уже видели в Муртемне, только куда как более богато отделанного, – после чего гордо возглавил шествие.
У ворот торчали двое волосатых нечесаных воинов, но копья их были прислонены к частоколу, а сами они настолько увлеклись игрой в чет-нечет, подсчитывая костяшки на пальцах, что, судя по всему, даже не заметили проникшую в город процессию. Погода понемногу разгуливалась, и городок за частоколом на глазах оживал. Народ спешил по своим делам, но почти каждый встречный в изумлении останавливался и еще долго провожал взглядом Бродского, который наотрез отказался расстаться с коричневыми костюмными брюками и одет был явно не подобающе случаю.
Большое здание было выстроено из толстенных дубовых бревен и вместо обычной для здешних мест соломы крыто деревянной дранкой. Ши с интересом разглядывал окна с настоящими стеклами – хоть и это были всего лишь крошечные ромбики с пол-ладони размером, слишком неровные и волнистые, чтобы сквозь них можно было что-нибудь разглядеть.
У входа обнаружился привратник, борода которого крайне нуждалась в услугах парикмахера. Был он вдобавок и малость кривоват на правый бок. Ши слез с коня и направился к нему со словами:
– Я Мак-Ши, путник из далеких краев за землями фоморскими, с супругой своею и телохранителем. Дозволено ли нам будет предстать пред светлы очи их королевских величеств и друида их великого Оллгойта?
Привратник долго и с интересом разглядывал компанию, после чего ухмыльнулся.
– Мыслится мне, – ответил он наконец, – что ты, твоя честь, угодишь королеве видом своим – равно как и дама твоя угодит королю. Но ваш телохранитель страхолюдный никому угодить не в силах, а поелику впечатлительны они и ранимы, да и день ныне судный, как бы голова его с плеч не слетела, если примкнуть вздумает он к приличному обществу! Вы-то заходите, а он пущай тут остается да за скакунами вашими приглядывает.
Ши тревожно обернулся. Вскипевший было Бродский на сей раз без дополнительных напоминаний взял себя в руки и с деревянной, ничего не выражающей, типично полицейской физиономией уже помогал Бельфебе слезть с лошади.
Сразу за дверями дворца далеко в обе стороны раскинулась главная зала с обычными для здешних краев мечами и копьями, развешанными на обычных местах, и обычной, как гардеробная вешалка, коллекцией голов – правда не столь обширной, как у Кухулина. Посреди залы, в окружении челяди и вооруженных воинов, которые выдерживали почтительную дистанцию, возвышался дубовый помост, украшенный бронзовыми и серебряными полосками. На нем стояли два больших резных кресла, в которых восседали – именно восседали, а не просто сидели – знаменитые правители Коннахта.
Медб, несмотря на то что ей уже явно перевалило за сорок, была все еще редкостно красива: длинное, бледное, чистое лицо, светло-голубые глаза и соломенные волосы, спадающие на грудь длинными тяжелыми косами. Для блондинки, не пользующейся косметикой, у нее были удивительно красные губы. Король Айлиль оказался несколько менее впечатляющей фигурой, нежели его царственная супруга, – на несколько дюймов пониже ростом, толстый, с брюшком и клочковатой бороденкой цвета соли с перцем. Его крошечные, близко поставленные глазки так и бегали по сторонам. Да и вообще король постоянно ерзал и, как видно, не знал, куда девать руки. Холерик, сразу определил Ши – существуй в этом пространственно-временном континууме сигареты, наверняка бы смолил сейчас одну за другой.
Некий молодой человек в синем килте и расшитой золотом тунике, поверх которой висел короткий меч с серебряной рукоятью, – судя по всему, исполнявший здесь роль распорядителя, задачей которого было строго следить, чтобы никто не протолкался к королевской чете без очереди, – сразу заметил путешественников и устремился к ним.
– Ищете вы аудиенции высокой или же явились, дабы попросту поглазеть на величайшего короля ирландского? – поинтересовался он, взглядом знатока сразу оценивая фигуру Бельфебы.
Ши представился, добавив:
– Прибыли мы, дабы засвидетельствовать свое почтение королю с королевой, уважаемый... э-э...
– Майн мак Айлиль, Майн мо Эперт, – подсказал молодой человек.
Очевидно, это был один из многочисленных сыновей Айлиля и Медб, которых тут всех нарекали одним и тем же именем. Распорядитель продолжал стоять у них на пути, не двигаясь с места.
– Можно нам с ними потолковать? – спросил Ши.
Майн мо Эперт откинул голову назад, аристократически задрав нос.
– Чужеземцами будучи, верно, не ведаете вы обычая коннахтского, что требует прежде одарить человека, что препроводит вас пред монаршьи очи. Но готов простить я невежество ваше!
При этом он обворожительно улыбнулся.
Ши бросил взгляд на Бельфебу, которая смятенно глянула на него в ответ. Никаким имуществом, кроме того, что было на них, они на тот момент не располагали.
– Но нам очень нужно с ними переговорить! – с нажимом сказал он. – Может статься, это даже более в их интересах, чем в наших.
Майн мо Эперт опять снисходительно улыбнулся.
– Как насчет классного меча? – в полном отчаянии предложил Ши, хватаясь за свой палаш.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});