Ли Монро - Темное сердце навсегда
— Куда это ты собралась, сучка? — прорычала Сара. — Разве я разрешила тебе идти? — Она взяла мою сумку и снова ее перевернула. Я беспомощно наблюдала за этим, понимая, что что-то подобное произойдет и завтра и послезавтра.
— Девчонки могут быть жесткими, — прервал мои мысли Эван. Он закашлялся. — В смысле, я предполагаю, что это была девчонка?
Я покачала головой и громко вздохнула. — Лицо и тело у нее были, как у девушки. — Я поднесла к губам колу и отодвинув ее, добавила. — Но больше всего она была похожа на монстра.
Он засмеялся, сдирая этикетку с бутылки. — Значит, она превратила твою жизнь в ад, — сказал он глядя вниз — этот монстр?
— Да. Каждый день моей жизни, всегда что-то случалось. И в каждом случае я должна была быть наказана.
— Она тебе завидовала, — сказал он глядя на меня. — Это очевидно.
Мои щеки запылали. — Очевидно, — ухмыльнулась я, пытаясь скрыть чувство неловкости.
— Она и впрямь постаралась, эй! — Эван посмотрел на меня. — Ты, правда, веришь, что ты странная?
Я поморщилась от этого слова — с ним я его еще не использовала. Как будто он прочитал мои мысли. Я не знала утешает меня это или наоборот делает уязвимой.
Я слабо улыбнулась, вдруг почувствовав, что сказала лишнего кому-то, кого практически не знала. Я не была уверена, что готова к такому. Или к такому парню, который говорит обо мне такие вещи. Слишком скоро.
— Ты в порядке? Джейн?
— Мне пора домой, — быстро проговорила я, ставя бутылку на стол. — Было здорово, но… — я запнулась. — Мне жаль.
Эван вскочил на ноги. — Конечно, — сказал он добродушно. — Как скажешь. Назад мы ехали в тишине и я ненавидела себя за то, что вечер прошел не так, как мне хотелось бы. Эван включил радио на волну с кантри музыкой. Она успокаивала меня. Кантри — это музыка историй. Я сконцентрировалась на Долли Партон, плачущую по поводу соперницы Джолин и уставилась вперед себя. Я испортила вечер, потому что была фриком-одиночкой, не в состоянии забыть про Сару Эмерсон и доверять кому-либо вне семьи. Я закрыла глаза, думая, что может это не вся правда. После того, что случилось ночью после аварии, я доверяла Луке. Но могла ли я действительно доверять незнакомцу?
Я отбросила мысли, чувствуя себя виноватой. Сейчас рядом со мной сидел Эван, а не Лука. Одна ситуация в одном мире за раз, сказала я себе. Просто наслаждайся моментом, Джейн.
Эван прочистил горло, звук вернул меня на землю.
— Жаль, что я не знал тебя тогда, — сказал он ни с того, ни с сего, и сменил передачу. — Я бы поставил эту ведьму на место.
Я вздохнула. — Уже поздно. — Я неловко заерзала на сидении. — Я просто хочу забыть о ней.
— Меня это так злит, — продолжил он, будто не услышав меня. — Как людям сходит с рук то, что они делают с другими.
Я взглянула на него — он был взвинчен. — Возможно, в итоге и не сходит, — сказала я ему. — Может все выравнивается.
— Надеюсь, что так. — Он закусил губу, затем заметив, что я смотрю на него, расслабился и улыбнулся.
— Ты не голодна? Мы могли бы взять по бургеру или что-нибудь другое? — Мы подъезжали к Фабиос, где горел свет. В субботние вечера, Эйлин работала позже, чем обычно. Я увидела ее через окно, смеющуюся с покупателем у барной стойки.
Я поняла, что умираю с голода. — Может здесь остановимся? — я нуждалась в знакомой и дружеской обстановке. — У Эйлин классные чизбургеры с картошкой.
— Давай. — Эван затормозил и осмотрелся в поисках парковки. — Как ты захочешь.
Я улыбнулась. Сколько раз он уже это сказал? Как ты захочешь. Он был очень милым человеком. Я почувствовала себя виноватой, что мне было с ним некомфортно. Эван был на моей стороне.
— Приготовься, что вокруг сейчас будет сплошная суета, — предупредила я его, показывая в сторону Эйлин. — Мы будем новостью номер один здесь. К Эйлин в основном приходят либо пожилые, либо скучающие одинокие подростки, покупающие сестренке молочный коктейль.
— Эй, — Эван пихнул меня локтем, улыбаясь, и закрыл машину. — Тогда я буду следить, чтобы тебе не был скучно… или одиноко, когда я рядом. Идет?
Я засмеялась, довольная, что вечер в итоге был спасен. — Хорошо, — я взяла его под руку, и мы вместе зашли в Фабиос, где нас уже ждала улыбающаяся Эйлин.
Глава 7
Мама весь день не могла сдержать улыбку, напевала что-то себе под нос, когда готовила яйца с беконом. Папа, все еще в шейном корсете, медленно листал воскресный выпуск газеты и время от времени изучающе посматривал на свою жену.
Мама поделила еду, а в центр стола положила горку тостов. Мы с папой и Дот обменялись взглядами.
— Ты не против жирной еды? Мама, ты себя хорошо чувствуешь?
Она усмехнулась, поднимая нож с вилкой. — Я подумала, что вы сегодня заслужили поощрение, — сказала она и отломала кусочек тоста. — Последнее время, все было непросто… Но теперь, похоже, наши дела идут в гору. — Она засияла, глядя на меня.
— Она рада, что у тебя есть друг, — сразу подметила Дот. — Особенный друг.
— Он просто мальчик и это был один вечер. Ничего такого.
Мама и Дот улыбнулись друг другу. — Мы бы не прочь с ним познакомиться, правда, Джек? — мама повернулась к отцу. — Убедимся, что он тебя достоин.
— Разве мы вернулись к пятидесятым? — я ковыряла вилкой бекон. — Может, ему стоило сначала спросить разрешения у папы?
— А было бы неплохо, — отозвался отец. Он, наконец, отложил газету и слегка подмигнул мне. — Но в наши дни я прошу слишком много.
— Может быть в другой раз..? Мама отпила чай. — Он придет к нам на ужин?
— Посмотрим, — сказала я, пообещав себе, что мы отложим это на максимально возможное время. — Я пойду прогуляюсь после завтрака. Не видели мою куртку. Там холодно.
— Она тебе мала. — Мама покачала головой. — Лежит в комнате для гостей. Я собиралась отдать ее Дот.
Я съела половину яйца и отодвинула тарелку. — Я могу идти? Мне нужно на воздух.
Мама уже было натянула недовольную маску, но одернула себя. — Ладно, но не очень долго. Ты еще
не закончила домашнее задание, которое я тебе дала на прошлой неделе.
— Я вернусь через час или два и сразу им займусь. — На улице в самом деле было холодно. Посмотрев на небо, я вспомнила почти полную луну прошлой ночью и безоблачную погоду. Сегодня будет полнолуние.
Я свистнула Бобби, который семенил взад-вперед около отцовского сарая, и надела на него ошейник. Он потерся мягкими ушами о мои ноги.
— Жаль у меня нет твоего жилета, — сказала я ему, гладя по спине. — Куда пойдем?
Бобби смотрел на меня круглым нерешительным взглядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});