Ведьма из зазеркалья - Наталья Ник
— Так. Мне, пожалуй, пора. Меня никто не видел, никто ничего не узнает. — засобиралась Софья и быстренько пошла к двери.
— А ну стоять! А как жить после магической смерти не хотите узнать, госпожа Авдеева? Не боитесь сгореть или лопнуть?
— Вы врёте! — возмутилась Софья.
— Уверена?
Она не была уверена ни в чём. Она не знала, что ей делать и как дальше жить. Такой круговерти событий в её жизни никогда не было. Разве что после смерти папеньки в их дом пришли кредиторы и стали описывать имущество. В те дни они лишались всего со скоростью быстро несущейся горной реки. Городская квартира, имение, конюшня с породистыми скакунами, иностранная мебель — всё пошло в оплату долга. Если сейчас что-то пойдет не так их семья останется без единственного дохода.
Видя, что Софья успокоилась, Вильгельм выдвинул условия:
— У меня в подвале есть вторая лаборатория, там я храню… неважно что. Храню и всё. Нам нужно перенести туда моё тело. Тебе надо перенести.
— Мне? Да как я его перенесу? Вы в своём уме? Он же тяжелый боров! — всплеснула руками Софья, подойдя к мужчине на кушетке.
— Но, но! Не такой уж и боров. Да, высокий, но не толстый. Ты вниз посмотри.
Ольга перевела взгляд на ноги мужчины. Потом вопросительно посмотрела на кота.
— Как с вами сложно, госпожа Авдеева. — устало вздохнул кот и спрыгнул на пол.—
— Сюда смотрите. — кот подошел к ножкам кушетки и ткнул лапой в маленькие колёсики. — Ну, видите? Нужно докатить меня до лифта, и там сгрузить. Внизу разберёмся.
— Откуда тут лифт?
— Просто делайте, что я говорю. Сюда нужно нажать ногой, и кушетка поедет. Ну, давайте, быстрее.
Софья надавила рычажок, на который показал кот, и колесики освободились от удерживающих механизмов. Кот побежал вперед показывать дорогу. Софья взялась за края кушетки и стала толкать её перед собой, как тележку. Далеко ехать не пришлось. Кот остановился тут же в лаборатории возле двери.
— Теперь встаньте лицом к стене, поднимите руки. Повыше, хорошо. Растопырьте пальцы, будьте любезны. Да не так сильно! Вот, отлично. Когда я скажу, прислоните руки к стене. Тут магический замок, но он слабый, я справлюсь. Понятно? Начали!
Софья прислонила ладони к стене, кот распушил хвост, вздыбил шерсть, выпустил когти и… стена растворилась. Софья смотрела на новый проем, раскрыв рот. Там оказалась комната примерно в два шага шириной и длинной. Без окон, дверей и мебели. Да и не комната это, а скорее кладовка.
— Госпожа Авдеева, вы так смотрите, будто лифт впервые видите. Сгружайте тело. — бурчал кот.
Заглянув внутрь, Софья поняла, что кушетка в лифт не поместится. Она затолкала её той стороной, где были ноги господина Бьёрна. Софья попыталась приподнять край, оставшийся в лаборатории, чтобы лекарь скатился на пол с кушетки, как с горки. Не получалось. Её сил не хватало. Нужно войти в лифт и там стянуть тело вниз. Софья нагнулась и заглянула под кушетку. Может внизу проползти? Она обернулась на кота. Ну уж нет, этот сноб засмеёт её окончательно.
Софья выкатила кушетку, вошла сама, потянула кушетку на себя и, когда ноги господина Бьёрна оказались внутри, она начала стягивать его на пол.
— Осторожно! Это же ценный маг. Государственно важное тело. — возмущался кот.
— Сейчас сам будешь его тащить. — огрызнулась Софья. Кот замолчал и только нервно задёргал хвостом, нарезая круги.
Софья уперлась ногами в пол и потянула на себя господина Бьёрна. Тело лекаря свалилось как мешок картошки. С таким же звуком. Она вытолкнула кушетку. Кот вошёл в лифт, сел возле тела и недовольно посмотрел на Софью. Господин лекарь полусидел в тесном помещении явно неудобно. Софья схватила его за плечи, пытаясь придать вертикальное положение. Тело заваливалось прямо ей под ноги. Софья взмокла. Она еще раз, с усилием, потянула лекаря за рубашку, та вылезла из панталон и задралась. Софья перехватила лекаря за волосы, но господин Бьерн всё равно нагло падал вниз, норовя заглянуть приличной девушке под юбки. Софье это надоело. Она отпустила голову Бьёрна, и тот завалился ей на туфли.
— Дальше что? — спросила Софья.
— Нажмите вниз, сделайте одолжение. — мрачно сказал кот, указав на торчащий из стены рычаг.
Софья ухватилась за металлическую палку и потянула её вниз. Лифт дернулся, задрожал, заскрежетал, и резко стал падать. Софья испугалась. Ей показалось, что дом начал разваливаться и их сейчас раздавит обломками. Голова лекаря билась о туфли фрейлины.
* * *
Лифт остановился так же резко, как и начал падение. Он еще раз дернулся и затих окончательно. Одна из его стенок снова растворилась в воздухе. Кот резво выпрыгнул из кабинки. Отодвинувшись от господина лекаря и удобно расположив его голову на полу, Софья вышла вслед за котом.
Они оказались в подвале. Яркий свет лился из маленьких шариков, висящих под низким потолком. Софья дотронулась до шершавой стены красного кирпича возле лифта. Стена была теплой. Комната, поражала чистотой, размерами и невероятным количеством ящиков, столов, стеллажей и шкафов. Если чистоту Софья могла понять, то размеры… Как? Казалось помещение выходит далеко за пределы стен дворца. Она с удивлением посмотрела на кота.
— Что? — не понял её взгляд Вильгельм.
Софья неопределенно развела руки, пытаясь объяснить недоумение:
— Как это?
— Ааа, это. Обычное дело. Пространство расширил и всё. Пойдемте, тут рядом.
Кот побежал вперёд. Он попетлял между стеллажами и остановился возле длинного стеклянного ящика, стоящего на полу.
Софья шла за ним, рассматривая стеллажи шкафы. В некоторых из них полки занимали стеклянные банки, заполненные голубоватой жидкостью. А внутри этих банок плавали какие-то животные. Софья никогда таких не видела. Некоторые были похожи на маленьких драконов, другие на мышей с крыльями, третьи на червей с тремя головами. Самое противное было в том, что некоторые животные дергались и двигались.
Софья брезгливо скривилась. Проходя мимо стеллажа с книгами, она задержалась. Старые, пыльные, толстые тома в кожаных и даже металлических переплётах манили если не прочитать, то потрогать. Она протянула руку к книге, в кожаный переплет которой впаяли камни. Софья подумала, что это рубины.
— Не трогай! Руки оторвет. — воскликнул кот, увидев самоуправство Софьи.
Она испугано отшатнулась от полки.
— Шучу. — мрачно произнёс кот.
Софья недовольно посмотрела на него и подошла к стеклянному ящику метра два длиной и с полметра шириной. Внутри, на самом дне, лежала толстая книга. Ящик