Эйрика. Путешествие за горизонт - Василиса Усова
– Заткнись, Нотт, – осадил его Берек, – И вежливее выражайся о корабле, на котором оказался.
– Да как ты смеешь, плебей! Ты хоть знаешь из какой я семьи? Одно мое слово…
На плечо юноши опустилась тяжелая рука.
– Одно твое слово… и что? – раздался до ужаса спокойный голос капитана Брома, – Не перед теми ты свой гонор показываешь. На «Арведе» даже самый младший матрос полезнее тебя. Не научишься себя вести, вернешься на берег, возможно даже вплавь.
Нотт скривился, и взглянул на капитана с неприязнью.
– Я понял дядюшка… – пальцы, сжимающие плечо, впились еще сильнее, причиняя боль, – Понял вас, капитан Бром.
Капитан выпустил своего племянника, и окинул внимательным взглядом окружающих. Взгляд его остановился на Эйрике.
– Лучше бы брал пример с малыша Эйрика. Ведет себя разумно, и помнит свое место, хоть и младше тебя, по годам. Ты же здесь пока еще никто, а свой титул можешь засунуть себе в ***. – выругавшись, капитан Бром развернулся, и направился в сторону капитанского мостика.
Возникшее, было, напряжение стало спадать, и матросы начали расходиться по своим местам. Эйрика подняла деревянный меч, намереваясь унести его в каюту, но на ее пути возник Нотт.
– Не хочешь ли сразиться и со мной, малыш Эйрик? – поинтересовался он, с кривой улыбкой.
– А со мной сразиться не желаешь? – голос Рикарда звучал вежливо. Даже слишком. Только вот взгляд не предвещал ничего хорошего.
– Аааа, значит малыш Эйрик слишком юн, чтобы самостоятельно принимать вызов. И нуждается в няньке, чтобы было за чью спину прятаться.
Такого издевательского тона девушка стерпеть не могла. И хоть предыдущая тренировка была выматывающей, Эйрика выступила вперед.
– Не надо Рик. Все-таки вызов бросили мне.
Северянин покачал головой, и нехотя кинул Нотту под ноги, свой деревянный меч. Он прекрасно видел то, чего предпочла не замечать девушка. Племяннику капитана нужно самоутвердиться, и выпустить на ком-то злость. И поэтому он выбрал более слабого соперника, на свой взгляд.
Увы, сейчас просто невозможно вмешаться, не вызвав подозрений. Остается только стоять и смотреть. Рикард сжал пальцы на рукояти настоящего меча, жалея, что нельзя достать его из ножен, и пустить в ход.
– Эйрик, ставлю на тебя золотой, – произнес Берек, презрительно взглянув на Нотта.
– Я тоже ставлю на тебя золотой, – присоединился к нему Джед.
– Прости, малыш Эйрик, но мне очень нужны деньги. – Алекс кивнул мужчинам, – Принимаю обе ставки.
Эйрика закусила губу. Она не чувствовала, что сможет победить, но самолюбие не позволяло отказаться. А ведь Нотт из благородной семьи, – мелькнула мысль, – а значит обучался с детства. К тому же он выше, и явно сильнее.
Несмотря на внутреннее беспокойство, лицо ее оставалось непроницаемым. Она холодно кивнула сопернику, и поудобнее перехватила меч.
– Начнем? – и тут же пришлось уворачиваться от резкого рубящего удара.
Да, это не Рикард, который на первое место ставил технику, а не силу. Если ей не удастся удержать защиту, последствия могут быть серьезнее пары синяков. В полной тишине раздавался только глухой стук, когда сталкивались деревянные клинки.
Нотт бил резко, стараясь дотянуться до нее, но действовал слишком топорно. Все-таки ему было далеко до плавной грациозности Рика. Осознав это, Эйрика немного успокоилась, но расслабиться себе не позволяла. Она просто кружила вокруг соперника, выискивая слабые места. С защитой у юноши было неважно, и каждый новый укол деревянного меча вгонял его в ярость.
Выгадав удачный момент, девушка сделала обманный выпад, и стремительным ударом выбила меч из рук Нотта.
– Убит, – улыбнулась она, приставив клинок к его шее.
– Да! Молодец юнга! – выкрикнул Берек, – Я знал, что ты сможешь!
Глаза Нотта потемнели от злости, и перехватив деревянное лезвие рукой, он резко рванул его вниз. Эйрика еще не успела понять, что происходит, когда резкий удар под ребра, заставил ее согнуться пополам.
В груди резко закончился воздух, и она рухнула на палубу, пытаясь сделать судорожный вздох. Почти сразу возле нее оказались Джед и Рикард, помогая подняться. А Берек уже оттащил от нее Нотта.
– Драки на корабле запрещены. – рявкнул он, почти ему на ухо, – А за этот подлый прием, вздернуть бы тебя на рее. Думаю, капитан будет того же мнения.
Ноющая боль мешала распрямиться до конца, и только поддержка Рикарда позволяла держаться на ногах.
– Плохо дело, если сломаны ребра, – хмуро заметил Джед. – Отведи его к лекарю.
– Не надо, – выдохнула Эйрика, – Я в порядке.
Со стороны кормы уже гремел голос капитана, призывающий на голову Нотта всевозможные кары. Может хоть так у юноши проснется совесть? Увы, верилось в это с трудом.
Следующие несколько дней Нотт почти не выходил из каюты, которую он делил с капитаном. Всех такое положение дел вполне устраивало. Впервые на памяти Эйрики, экипаж единодушно не принял новенького. Нет, конечно и до этого случались мелкие конфликты между некоторыми матросами, но они не выливались в серьезные стычки. Племянник капитана стал первым человеком, который за день сумел настроить против себя абсолютно всех.
***
Шевелитесь, олухи! – гремел над палубой голос боцмана. – Сколько можно возиться с этими ящиками! Да аккуратнее будьте, черти вы морские!
Разгрузка корабля шла полным ходом. Эйрика не участвовала в переносе тяжестей, ее задача заключалась в том, чтобы стоять у трапа, и отмечать выбывавший груз. Берек был одновременно везде, заглядывал в ее записи, подгонял моряков, спускался в трюм, и снова возвращался на палубу. Больше всего доставалось бедняге Алексу, которому приходилось быть глазами и ушами боцмана там, где сам мужчина не успевал оказаться.
Капитан Бром не вмешивался в общую суету. Стоя на причале, он переговаривался с высоким худым купцом, и время от времени с недовольством поглядывал в сторону своего корабля. Давно следовало начать погрузку, но из-за того, что пара судов не смогли разойтись, пришвартовалась «Арведа» с большим опозданием.
А ведь грузы, это еще не все. Следовало обновить запасы воды, продуктов, проверить снасти. Дать матросам возможность хоть немного пройтись по твердой земле, и передохнуть от замкнутого пространства корабля. И где на все это взять необходимое время! Но заботы капитана, были исключительно его заботами. Остальные же просто делали свою часть работы,