Kniga-Online.club
» » » » Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Читать бесплатно Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2. Жанр: Фэнтези издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Литценрайх!

Вольф выхватил меч и пустил лошадь к колдуну, но Устнар преградил ему путь своим конем. Обоюдоострый боевой топор, что всегда висел за плечом дварфа, внезапно оказался у него в руке. Вольф носил доспех без шлема, а Устнар, спасаясь от холода, закутался в толстые меха.

— Убирайся с дороги, недомерок! — прорычал Вольф. — Или умрешь первым!

— Даже не пытайся, — низким рыком ответил дварф. Он взмахнул топором, не давая Вольфу подъехать ближе.

— А в чем, собственно, проблема? — поинтересовался Литценрайх.

— Проблема? Он спрашивает, в чем проблема! — заорал наемник. Он издалека ткнул мечом в сторону чародея. — Проблема в тебе, ублюдок! Но скоро она исчезнет!

— Вольф, — предупредил Конрад. Он потихоньку двигал лошадь вперед. — Он колдун…

Один удар молнии — и пылающее тело Вольфа полетит через перила. Вполне вероятно, что за ним последует обгорелый труп Конрада.

— Я знаю, — прошипел в ответ Вольф. — Вот почему он должен умереть! — И он сделал выпад в направлении Устнара. — Отойди!

Дварф поймал черный клинок топорищем, и противники уставились друг на друга злобными взглядами. Пока ни один не пытался прорваться сквозь защиту другого, но через несколько секунд начнется настоящая схватка.

Порыв ледяного ветра взъерошил волосы Конрада, и он глянул вниз, на далекую тень корабля, что как раз проходил под мостом. От поверхности воды отражались последние лучи заходящего солнца, и река казалась еще дальше, чем прежде.

Ему нечего было делить с Литценрайхом и Устнаром, но Конрад считал Вольфа боевым товарищем, и если дело дойдет до драки, он будет сражаться на стороне наемника. В обычных обстоятельствах даже такому яростному вояке, как Устнар, не устоять против Вольфа. Но теперешние обстоятельства мало походили на обычные, да и любой чародей представлял собой идеального союзника в битве.

— Отойди! — повторил Вольф.

На сей раз за приказом последовал более мощный и быстрый выпад, и дварф парировал его с равным умением и силой.

— Нет! — возразил Устнар. — Сам отойди! Убирайся с дороги!

И он быстро взмахнул топором совсем рядом с Вольфом.

Конрад перевел взгляд на Литценрайха.

— Может, разойдемся миром?

— Миром! — фыркнул колдун. — Тому парню незнакомо это слово.

— Парню! Не удивлюсь, если ты забыл, как меня зовут. Ты же думал, что я умер, правда? Ты оставил меня умирать. Но теперь я убью тебя. Вольф! Вот как меня зовут! И ты не успеешь забыть, потому что это будет последнее, что ты услышишь перед смертью!

Еще один выпад меча, еще один ответный удар топора.

— Не понимаю, почему ты жалуешься, — сказал Литценрайх. — Ты же не умер. Если бы ты умер, то тебя бы сейчас здесь не было.

Вольфа покинуло настроение продолжать спор. Он сделал ложный выпад влево, а когда Устнар отклонился в сторону для ответного удара, наемник отвел клинок, приподнялся в стременах и стремительно выбросил вперед руку с мечом. Устнар едва успел увернуться, клинок прошел мимо, и настал черед Вольфа уворачиваться от рубящего замаха топора.

Противники и их лошади занимали почти всю ширину моста, и Конрад ничего не мог поделать — лишь смотреть на схватку. Литценрайх перекинул поводья своего коня в левую руку, и Конрад с замиранием сердца ждал, что вот-вот с пальцев его правой руки в Вольфа полетит молния. Но, видимо, пока колдуна устраивала роль зрителя. И тут Конрад углядел его правую руку — вернее, то, что от нее осталось. Рука заканчивалась перевязанным куском кожи запястьем.

Хотя Конрад не слышал подробностей, он знал, что из-за Литценрайха Гаксар лишился правой лапы. А когда Литценрайх попал в плен к серому провидцу, тот приказал прибить его руки и ноги к каменному полу пещеры. Литценрайх вынудил Конрада быстро высвободить его руку, чтобы он мог наслать заклинание на орду троглодитов. Но чародеи не умели залечивать собственные раны, и, судя по всему, правая рука Литценрайха так и не зажила, после того, как Конрад сорвал ее с гвоздя. Гаксар и после смерти сумел отомстить за свое увечье.

Когда Конрад совсем недавно наблюдал за Высоким мостом, он заметил, что к переправе направлялись и другие путешественники. Сейчас он понял, что, пока они с Вольфом поднимались по витой каменной дороге, мимо них не прошел ни один. На мосту им тоже не встретился никто, кроме Литценрайха и Устнара. Четыре всадника, пять лошадей, никто из других путешественников не пытается перейти мост — все это начало выглядеть подозрительным. Наступающие сумерки не могли смутить тех, кто хотел всего лишь попасть с южного берега реки на северный.

Вольф с Устнаром сражались в полную силу, отвечая ударом на удар. Литценрайх почти не обращал на них внимания: скинув капюшон и наклонив голову, будто прислушиваясь, он озирал тот берег, откуда ехали они с дварфом. Дальний конец моста упирался в крутой каменный утес, а в темном граните скалы по обеим сторонам колонн выдолбили проходы, ведущие на мост.

На горизонте поднимался мутный диск. Моррслиб, меньшая из лун, которую так почитали приверженцы Хаоса, всходила в полной фазе.

И в один миг на мосту показалось множество темных фигур — их отряд быстро двигался к середине…

— Скавены! — закричал Конрад, отпуская вьючную лошадь и выхватывая меч.

Он оглянулся: с противоположного конца моста к ним тоже неслась орда крысоподобных тварей. Трое людей и дварф оказались запертыми в ловушке.

Конрад сразил первого врага — лидера нападающих. Он избежал широкого, с замахом удара мечом и перерезал мохнатую глотку. Из раны фонтаном брызнула кровь, а на Конрада уже нападал второй мутант, держа меч низко, на уровне пояса. Конрад отбил удар, мутанта прижало к его лошади, и он вонзил клинок в оскаленную пасть.

Вольф с Устнаром прервали поединок и поспешили каждый в свою сторону: дварф — защищать Литценрайха, наемник — встать рядом с Конрадом. Их клинки рубили и кромсали атакующих скавенов.

Конрад боковым зрением увидел вспышки за спиной, ощутил запах горелой плоти и понял, что Литценрайх обрушил на врагов свою колдовскую силу.

Верхом они с Вольфом возвышались над противниками, но Конрад предпочел бы сражаться пешим. Запертые на середине моста, лишенные пространства для маневра, они с наемником представляли собой легкие цели, а стащить их с коней не составит труда. Но не успел Конрад спешиться, его лошадь пала — ей отрубили ноги. Он отскочил в сторону, и Вольф последовал его примеру. Они сражались бок о бок.

Скавены редко вели открытый бой. Их обычная тактика заключалась в нападениях исподтишка, с использованием значительного численного перевеса. Они обитали под землей и предпочитали драться в своих вонючих туннелях, где ночное зрение обеспечивало им преимущество.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Гэв Торп читать все книги автора по порядку

Гэв Торп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2, автор: Гэв Торп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*