Kniga-Online.club

Куно Ольга - Голос моей души

Читать бесплатно Куно Ольга - Голос моей души. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тут я была с Воронте полностью согласна.

- Что же тогда? - хмурясь, проговорил Антоин.

Мы отчего-то устремили взгляды на Андре.

- А какой вариант вы рассчитываете от меня услышать? - изумился он. - Ну ладно, - Нее желая нас разочаровывать, Андре решил проявить покладистость. - Я могу соблазнить Гертруду Беронийскую. А когда она зачнёт ребёнка, свадьба естественным образом отменится.

- Чёрт! А мне-то почему эта идея в голову не пришла?! - раздосадованно воскликнул Вито.

- Ну конечно, - фыркнула я, обращаясь к Андре, - ты же у нас известный совратитель.

Я тут же прикусила язык, сообразив, что сказала это в присутствии Тони. Для неё такое упоминание должно быть весьма болезненным, особенно учитывая её юный возраст. Дабы сгладить впечатление, насколько это возможно, я добавила, повернувшись к остальным, но стараясь не смотреть непосредственно на девушку:

- Я говорила о себе.

А что, можно подумать, его поведение на балу в Мелридже можно назвать иначе, чем соблазнением. Правда, не так чтобы я сильно сопротивлялась, но это уже к делу не относится. И кроме всего прочего, Андре действительно является первым мужчиной в моей жизни. В моей второй жизни. И, кстати сказать, единственным.

Я перевела разговор в несколько иную плоскость:

- Без таких радикальных мер мы обойдёмся. Однако же что-то в твоей затее есть. Соблазнять не надо, а вот побеседовать с этой невестой, скорее всего, придётся. И будет лучше, если это сделает...м-м-м...

- Беглый заключённый с подмоченной репутацией? - услужливо подсказал Андре.

Присутствие подпольщиков его в этой ситуации не смущало: здесь, грубо говоря, все были такие. А инцидент с Воронте был давно уже исчерпан.

- Привлекательный светский мужчина в расцвете лет, - жёстко поправила я, не разделяя вызванного его репликой энтузиазма. - Что бы мы ни решили ей сообщить, факт остаётся фактом: женщина всегда более положительно воспримет информацию, поданную именно таким собеседником. Верно я говорю, девушки?

Мелани неодобрительно шевельнула губами, но при этом покраснела, косвенно подтверждая мою правоту. Тони ухмыльнулась и согласно кивнула, при этом, по-моему, бросив косой взгляд в сторону Вито.

- Давайте перейдём к другой стороне вопроса. - Антоину, похоже, не понравилось то полушутливое направление, которое принял разговор. - Можем ли мы не просто расстроить свадьбу, но и разоблачить самозванца?

- Между прочим, было бы очень неплохо сделать это на глазах у беронийцев, - заметила Тони. - Мы ведь решили, что нам нужно как можно больше надёжных свидетелей. Делегация из дружественной державы - что может быть лучше?

- Если она добавляется к представителям нашего собственного двора, то да, - внесла небольшую поправку я.

- На когда намечена свадьба? - спросил у Воронте Андре.

Антоин, уже бывший в курсе подробностей, качнул головой.

- Дата пока не оговаривалась, - пояснил Воронте. - Через месяц леди Гертруда приезжает в Риннолию на своего рода негласные смотрины. После этого, если договорённость будет достигнута, со свадьбой намерены не тянуть.

- Ну что ж, это оставляет нам достаточно времени на подготовку, - заметил Вито.

Я с трудом сдержала улыбку: умение этого человека всегда видеть полную половину стакана умиляло.

- Гертруда приедет в столицу? - спросила тем временем Тони.

- Нет. - Взгляд Воронте скользнул с герцогини на Андре и обратно. - Они приняли другое решение. Не исключено, что всё-таки опасаются нападения с нашей стороны, а может быть, тут я излишне самонадеян. Так или иначе, они решили сократить путь, который невесте придётся проделать по территории Риннолии. Поэтому смотрины и предполагаемая помолвка пройдут недалеко от границы с Беронией, на нашем севере.

Я медленно распрямила спину, а затем откинулась назад, задумчиво слушая повисшее над столом молчание.

- То есть на территории графства Дельмонде? - произнесла я вслух то, что уже стало ясно большинству из присутствующих.

- Именно так, - понимающе подтвердил Воронте.

- Как раз думал, что мне есть с кем там побеседовать, - нехорошо ухмыльнулся Андре.

- Похоже, нам всем найдётся, с кем там побеседовать, - поддержала его я. - Уже известно, где именно состоится помолвка? Полагаю, во дворце семейства Сафэйра?

- Верно, - подтвердил Воронте.

Это было логично. Герцогский дворец - самый большой и роскошный из всех в округе. Именно там поселится по приезде в провинцию король. И именно там он в торжественной обстановке встретится со своей избранницей. Тем более, что с некоторых пор в тех краях правит преданный ему и альт Ратгору человек. Тот, кто очень многое прибрал к рукам благодаря их не слишком чистоплотной поддержке.

- Ну что ж, - неспешно проговорила я, в то время как на губах проступала знакомая улыбка азарта. - Как насчёт того, чтобы всей компанией съездить на север? Граф, я понимаю, у вас были свои планы на действия подпольщиков. Но, думаю, вы согласитесь с тем, что сейчас на кону стоит слишком многое. И дело уже не ограничивается моими счётами с альт Ратгором и взаимоотношениями графа Дельмонде с... кстати, запамятовала, как его зовут - новоиспечённого опекуна герцогини?

- Гастон Аделяр, - поморщившись, ответила Тони.

- ...с Гастоном Аделяром, - закончила свою фразу я. - Дело теперь касается нас всех. Всей страны. Если нам удастся устроить государственный переворот и вернуть прежний уклад - настолько, насколько это ещё возможно, - то только там, в герцогском дворце, через месяц.

- Я отлично понимаю, что вы хотите сказать, - заверил Воронте. - Возможно, именно для этого мы и действовали весь этот год. Хотя я недостаточно оптимистичен, чтобы бросить на север все силы. Сколько, вы считаете, понадобится людей?

- Это надо обдумать. Столько, сколько можно будет внедрить во дворец. Благо сейчас для этого самое удачное время. Король приедет со своим двором, а значит, для подготовки и достойной встречи им понадобится расширить штат. Они непременно наймут временных работников.

- И при этом особо тщательная проверка каждого, кто хочет попасть во дворец, начнётся позднее, ближе к приезду столичных гостей, - добавил Вито. - А к тому времени мы уже будем там своими.

- Не мы, а наши ребята, - поправила я. - На тебя у меня есть другие планы.

Вито изогнул брови, а затем его губы расплылись в широкой улыбке.

- Я в вашем распоряжении, - заверил этот любитель адреналина.

Глава 29.

Цветущих вишен обманный рай,

Воспоминаньям сказать "прощай",

Я не сумел, скомкал слова.

Сердца усталый бег...

Их возвращенья не запретить,

Память, как пряха, сучила нить.

Лица, слова. Дрогнут едва

Окна закрытых век...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Куно Ольга читать все книги автора по порядку

Куно Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Голос моей души отзывы

Отзывы читателей о книге Голос моей души, автор: Куно Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*