Очень драконий отбор
*
— Благодарю, но ваши услуги мне не понадобятся. Можете идти.
Женщины, набежавшие в мои покои после звона колокола, ошеломлённо переглянулись. Старшая из них, оборотница, представившаяся распорядительницей, слегка поджала губы.
— Простите, госпожа, но мы обязаны помочь вам собраться. Протокол…
— Я соберусь сама, — ответила я, изобразив на лице нечто среднее между милой улыбкой и хищным оскалом. — Мне не понадобится ваша помощь.
— Мы не можем уйти, — отрезала распорядительница, разом растеряв всю свою доброжелательность.
Я улыбнулась ещё слаще.
— Собираетесь запихнуть меня в эти наряды насильно?
— Если понадобится, — её ноздри опасно раздулись.
Я ухмыльнулась:
— И часто вам приходится запихивать счастливую пару в эти наряды насильно?
— В последнее время — редко. Но, если вы меня вынудите… — она угрожающе сверкнула кошачьими глазами. — Вам лучше позволить мне выполнить свою работу. По-хорошему.
Ух ты, как интересно…
— Вот как… что же, предположим. Но ты, кошечка, кое о чём забыла.
— О чём же?
Я нырнула в частичную трансформацию. Глаза мои стали тёмно-синими зеркалами без зрачка и белка, в которых вспыхивали и гасли похожие на звёзды искры. Улыбка раздалась вширь, обнажая острые клыки. Смертельно ядовитая пыльца задрожала на кончиках ресниц.
— О том, что я — не человечки, к которым ты привыкла, — проворковала я. — Если ты попытаешься меня заставить, я сломаю тебе хребет, киска. А потом скажу, что это ты напала на меня — и, заметь, даже не совру.
Её ноздри затрепетали. Ей явно очень хотелось на меня броситься — но вместе с тем звериные инстинкты наперебой с разумом твердили, что это плохая идея.
Бедная, бедная киска. Столько разочарований!
— Императрице вы тоже начнёте угрожать? — спросила она в итоге. — Ведь я работаю под её покровительством, и именно против неё вы идёте своим упрямством.
— Мои отношения с правящей семьёй тебя не касаются ни в коей мере, киса. А теперь — вон!
Она застыла, явно не зная, что теперь делать. Я же искренне наслаждалась её метаниями.
Я очень, очень люблю злить таких, как она.
Не знаю, до чего бы оборотница додумалась, правда. Возможно, она даже попыталась бы запихнуть меня в проклятые тряпки насильно, и тогда мы бы вдоволь повеселились. Но тут дверь распахнулась, и на пороге появился очень красивый (ему просто потрясающе идёт этот их традиционный наряд!) и очень грозный Кио.
Окинув оценивающим взглядом нашу композицию, он повернулся к распорядительнице и сухо уточнил:
— Что здесь происходит?
— Господин, как хорошо, что вы пришли! — воскликнула она. — Не могли бы вы убедить свою пару одеться так, как полагается?
“Только попробуй — покусаю,” — предупредила я вполне честно.
“Хм… покусаю — это звучит интригующе. Но даже ради этого я не собираюсь тебя ни в чём убеждать.”
— Я хочу, чтобы они ушли, — сказала я вслух. — Я сама вполне способна одеться.
— Хорошо, милая, — хмыкнул Кио. — Пусть будет, как ты хочешь.
— Но…
— Вы не слышали, что сказала моя пара? Прошу вас уйти.
Распорядительница заморгала, сжала руки в кулаки, но спорить с драконом не осмелилась: круто развернувшись, рявкнула своим девицам: “За мной!” и была такова.
— Н-да, — хмыкнул Кио, когда мы остались наедине. — Мне стоило подумать об этом, если честно. И приказать приготовить наряд заранее. Такой, какой понравился бы тебе.
— О, не волнуйся, — рассмеялась я, небрежно скидывая с себя домашнюю накидку. — У меня есть всё, что нужно.
Выражение лица Кио сделалось довольно… сложным.
— Любовь моя, — начал он, — я обожаю смотреть на твоё обнажённое тело. Правда. Но знаешь, я как-то морально не готов к тому, что его увидят все, присутствующие на мероприятии.
— Почему? — спросила я, чуть поддразнивая. — Мне казалось, оборотни не имеют ничего против обнажённых тел. Как и мы, сидхе. Или ты считаешь, что мне стоит стесняться?
— Нет, — развёл руками Кио. — Но видишь ли, там будут не только оборотни. Да и остальные драконы могут подумать, что мы экономим на наряде. Так что это будет не совсем…
— Хорошо-хорошо, — засмеялась я, закружившись на месте. — Уговорил. Значит, так и быть, придётся надеть на себя грядущую полночь.
Он удивлённо моргнул:
— Что, прости?
— Милый, — улыбнулась я, медленно выходя на балкон. — Я могу быть тысячу раз твоей парой, но всё ещё остаюсь принцессой сидхе. И в исключительных случаях могу попросить для себя особый наряд. Правда, его можно надеть не раньше, чем взойдёт первая звезда, а в полночь он исчезнет… Но так ли это страшно, если к тому времени мы будем только вдвоём?
Кио медленно покачал головой.
— Я думал, что это история из сказок.
— Ты увидишь много сказок, если рядом с тобой принцесса фей, — улыбнулась я, раскинув руки навстречу вечернему небу. — Что же, свет первой звезды… позволь мне одеться в полночь.
На самом деле, я немного рисковала. Далеко не каждая знатная фейри удостаивалась права на такой наряд; собственно, даже матриархи островов Сидхе-Данан не могли его на себя примерить. Для того, чтобы это сработало, нужно право крови и благословение Лесного Царя…
Но у меня были все причины рассчитывать и на то, и на другое.
Несколько мгновений ничего не происходило — достаточно, чтобы в моей груди зародились некоторые сомнения. Но потом вечерний ветер дунул мне в лицо, будто приветствуя, словно давний приятель. Он разметал мне волосы, отбрасывая в сторону длинные шпильки.
Всё правильно. Принцесса фей не может собирать волосы или носить обувь… как минимум, на официальных мероприятиях.
Между тем, чернильная синева неба дрогнула надо мной, сгустилась за спиной и мягко потекла по коже, плотно облегая. Я улыбнулась и откинула голову назад, чувствуя, как из сияния созвездия Лосихи складывается над моей головой разветвлённая рогатая корона.